Катись, колесо! - Сплин
С переводом

Катись, колесо! - Сплин

Альбом
Гранатовый альбом
Год
1998
Язык
`Russisch`
Длительность
167090

Hieronder staat de songtekst van het nummer Катись, колесо! , artiest - Сплин met vertaling

Tekst van het liedje " Катись, колесо! "

Originele tekst met vertaling

Катись, колесо!

Сплин

Оригинальный текст

Те же знакомые люди, все те же портреты на фоне,

А мне хочется новых прелюдий, хочется новых симфоний.

Хочется выпить по 200 с любым случайным прохожим,

А в сводках последних известий те же знакомые рожи.

Припев:

А ты катись колесо, катись колесо, катись отсюда, катись колесо,

катись отсюда и все.

Знать бы, кто выдумал ноты отыскать и набить ему морду

Что выдумал мало созвучий, выдумал мало аккордов

Так мало кто-то балует так мало, стрельба или драки,

Ты закрой окошко мне дует сам закрой, motherf*cker

Припев:

А ты катись колесо, катись колесо, катись отсюда, катись колесо,

катись отсюда и все.

Диггер ты или ниггер тинэйджер ты или пэйджер

Рэйвер ты или плеер мне давным-давно параллельно.

Мне все по-по-барабану, мне все по-по-пистолету

Мне достаточно полстакана, а тебе — одной таблетки.

Припев:

А ты катись колесо, катись колесо, катись отсюда, катись колесо,

катись отсюда и все.

Колесо… Колесо… Колесо… Колесо.

Перевод песни

Dezelfde bekende mensen, allemaal dezelfde portretten op de achtergrond,

En ik wil nieuwe preludes, ik wil nieuwe symfonieën.

Ik wil 200 drinken met een willekeurige voorbijganger,

En in de samenvattingen van het laatste nieuws dezelfde bekende gezichten.

Refrein:

En je rolt het wiel, rolt het wiel, rol vanaf hier, rol het wiel,

maak dat je wegkomt en dat is het.

Om te weten wie de noten heeft uitgevonden om zijn gezicht te vinden en te vullen

Dat hij weinig klanken uitvond, hij vond weinig akkoorden uit

Zo weinig iemand verwent zo weinig, schietend of vechtend,

Sluit het raam voor mij, sluit het zelf, motherf*cker

Refrein:

En je rolt het wiel, rolt het wiel, rol vanaf hier, rol het wiel,

maak dat je wegkomt en dat is het.

Ben jij een graver of een nigga-tiener, ben jij of een pager?

Raver, jij of de speler zijn al lang parallel aan mij.

Alles is als een trommel voor mij, alles is als een pistool voor mij

Een half glas is genoeg voor mij, en een tablet is genoeg voor jou.

Refrein:

En je rolt het wiel, rolt het wiel, rol vanaf hier, rol het wiel,

maak dat je wegkomt en dat is het.

Wiel... Wiel... Wiel... Wiel.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt