Hieronder staat de songtekst van het nummer Shitted On , artiest - Soul Khan met vertaling
Originele tekst met vertaling
Soul Khan
I was beyond aching to the break of dawn taking
Pictures in my mind of the way she got quaking
Limbs to settle with them heavenly palms gracing
Arms that’d be reaching for the shape of her escaping
I wonder where it went, you know that good old sensation
That had our bodies fastened, now it’s got me asking
Was it just a smokescreen from the very opening
Of this close thing that fell apart into loathing?
But if it was sincere, then tell me
Nah, nah, if it was sincere, then really
How’d the hell we
End up like this?
You living easy, but me I’m looking lifeless
When people see me, they’re calling you a trife bitch
They don’t understand, well neither did I
Too bad the pills didn’t keep you from breeding them lies
When I was deep in them thighs
Infatuation turned to anxious waiting for you to give me another reason to cry
I feel shitted on
With my hands on my head
And my chest still beating though you left me for dead
I feel shitted on
Was I the man of your dreams
Or just a meaningless piece of your plans and your schemes?
I feel shitted on
You know i’d treat you like a goddess
Gave you everything but you could never keep a promise
Shitted on
My house’ll never be your home
If you’re the only one then, yo, i’d rather be alone
Well, putting back together all the pieces was tough
I wore my heart on my sleeves, now I bleed through the cuffs
Wasn’t fucking with no empty headed creature of lust
She was my earth, wind, and fire, burning deep through the crust
But then suspicion arose and what this chicken disclosed
Rendered her love letters phony fictional prose
It was blood, guts, and whiskey
Lungs rusted, sixty
Cigarettes a day but I cut back to fifty
Double that in years and you may grasp the solitude
Wastelands I’m crawling through
But I gotta pretend I’m perfectly polished, new
And ready for display on that show room floor
But the salt of her lips keeps these old wounds sore
I’m needing more than medicine
Love was full length so I wore it as a second skin
Now I want to tear it off and throw it to the reckless wind
And flip a middle finger the direction that it’s exiting
Ik had meer dan pijn van het aanbreken van de dageraad
Foto's in mijn gedachten van de manier waarop ze beefde
Ledematen om zich mee te settelen, hemelse handpalmen sieren
Armen die zouden reiken naar de vorm van haar ontsnappen
Ik vraag me af waar het heen is gegaan, je kent die goede oude sensatie
Dat had onze lichamen vastgemaakt, nu vraag ik me af
Was het vanaf het begin gewoon een rookgordijn?
Van dit hechte ding dat uiteenviel in walging?
Maar als het oprecht was, vertel het me dan
Nee, nee, als het oprecht was, dan echt
Hoe zouden we?
Zo eindigen?
Jij leeft gemakkelijk, maar ik zie er levenloos uit
Als mensen me zien, noemen ze je een kleine bitch
Ze begrijpen het niet, en ik ook niet
Jammer dat de pillen je er niet van weerhielden om leugens te kweken
Toen ik diep in die dijen zat
Verliefdheid veranderde in angstig wachten op jou om me nog een reden te geven om te huilen
Ik voel me belazerd
Met mijn handen op mijn hoofd
En mijn borst klopt nog steeds hoewel je me voor dood achterliet
Ik voel me belazerd
Was ik de man van je dromen
Of slechts een zinloos onderdeel van uw plannen en uw schema's?
Ik voel me belazerd
Je weet dat ik je als een godin zou behandelen
Heeft je alles gegeven, maar je kon nooit een belofte nakomen
Shit op
Mijn huis zal nooit jouw huis zijn
Als je de enige bent, dan ben ik liever alleen
Nou, het was moeilijk om alle stukjes weer in elkaar te zetten
Ik droeg mijn hart op mijn mouwen, nu bloed ik door de manchetten
Was niet aan het neuken zonder een leeghoofdig wezen van lust
Ze was mijn aarde, wind en vuur, diep brandend door de korst
Maar toen ontstond er verdenking en wat deze kip onthulde
Maakte haar liefdesbrieven nep fictief proza
Het was bloed, ingewanden en whisky
Longen verroest, zestig
Sigaretten per dag, maar ik heb teruggebracht tot vijftig
Verdubbel dat in jaren en je kunt de eenzaamheid begrijpen
Woestenijen waar ik doorheen kruip
Maar ik moet doen alsof ik perfect gepolijst ben, nieuw
En klaar voor weergave op die showroomvloer
Maar het zout van haar lippen houdt deze oude wonden pijnlijk
Ik heb meer nodig dan medicijnen
Liefde was volledig, dus ik droeg het als een tweede huid
Nu wil ik het afscheuren en in de roekeloze wind gooien
En draai een middelvinger in de richting waarin hij uitgaat
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt