Hieronder staat de songtekst van het nummer American Made , artiest - Soul Khan, Sene met vertaling
Originele tekst met vertaling
Soul Khan, Sene
Unhh
Cameras, animals totin' cannons
Annually bystanders get pulled from their high standards
Can it be my cannabis got me to buy, panic, and accept it
Like the?
was?
and not Spanish?
If I poured a bottle of bleach over my skin
To compete with all the people I meet who got rich
Just because they father became part of a Greek party this week
And me?
I’d rather fuck with a sorority
Look around, we’re no longer the minority
I’m starting to see that we’re becoming the majority
Little bit of brown in anybody I’m around
And even if she’s white, alright, inside she’s got a little part of me
That means she partially, pardon me mestiza
I’m a mixed-breed 16 mix reader
Raise my seed proud the day he peeks out of that pink princess’s pink pee
squeezer
We are American Made
But we don’t carry the same
But in the weight of the pain of every where that we stray
We are American Made
But we don’t carry the same
But in the weight of the pain of every where that we stray
Soul Khan
You want a dollar?
I don’t
I want a President elected by popular vote
I want the lion in your heart to eat the frog in your throat
And vomit up quotes of every single promise they broke
(God bless) Please
God save us from our armed neighbors
They all say this, asking immigrants that got papers
Driving Hummers while others are missing car payments
And job makers are exporting your lost wages
See, even I know the job I do is not labor
So if they’re taxing what I make, I’m not a complainer
I will not stop and not waver
As I reinvent the system with precision like I’m Roc Raida
Is Khan making a political statement?
Every statement is political, face it
Just depends on the endorsement
Adrenaline, endorphins
Still the white-collar gets replaced with a criminals waste-list
Unhh
Camera's, dieren tot kanonnen
Jaarlijks worden omstanders van hun hoge eisen afgetrokken
Kan het zijn dat mijn cannabis me ertoe heeft gebracht te kopen, in paniek te raken en het te accepteren?
Zoals de?
was?
en niet Spaans?
Als ik een fles bleekmiddel over mijn huid zou gieten
Om te concurreren met alle mensen die ik ontmoet die rijk zijn geworden
Gewoon omdat hun vader deze week deel uitmaakte van een Grieks feest
En ik?
Ik neuk liever met een studentenvereniging
Kijk om je heen, we zijn niet langer de minderheid
Ik begin te zien dat we de meerderheid worden
Een beetje bruin in iedereen die ik in de buurt heb
En zelfs als ze blank is, oké, van binnen heeft ze een klein deel van mij
Dat betekent dat ze gedeeltelijk, vergeef me mestiza
Ik ben een gemengde lezer van 16 mixen
Hef mijn zaad trots op de dag dat hij uit de roze plas van die roze prinses gluurt
knijper
We zijn van Amerikaanse makelij
Maar we hebben niet hetzelfde
Maar in het gewicht van de pijn van overal waar we afdwalen
We zijn van Amerikaanse makelij
Maar we hebben niet hetzelfde
Maar in het gewicht van de pijn van overal waar we afdwalen
Ziel Khan
Wil je een dollar?
Ik niet
Ik wil een president gekozen door populaire stemmen
Ik wil dat de leeuw in je hart de kikker in je keel opeet
En kots citaten op van elke belofte die ze hebben gebroken
(God zegene) Alsjeblieft
God red ons van onze gewapende buren
Ze zeggen dit allemaal, aan immigranten die papieren hebben
Hummers rijden terwijl anderen autobetalingen missen
En banenmakers exporteren uw verloren loon
Kijk, zelfs ik weet dat het werk dat ik doe geen arbeid is
Dus als ze belasten met wat ik verdien, ben ik geen klager
Ik zal niet stoppen en niet wankelen
Terwijl ik het systeem met precisie opnieuw uitvind, zoals ik Roc Raida ben
Doet Khan een politiek statement?
Elke uitspraak is politiek, eerlijk gezegd
Hangt gewoon af van de goedkeuring
Adrenaline, endorfine
Toch wordt de witte boorden vervangen door een afvallijst voor criminelen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt