Savior? - Slug, Eyedea, SOLE
С переводом

Savior? - Slug, Eyedea, SOLE

Год
1999
Язык
`Engels`
Длительность
354560

Hieronder staat de songtekst van het nummer Savior? , artiest - Slug, Eyedea, SOLE met vertaling

Tekst van het liedje " Savior? "

Originele tekst met vertaling

Savior?

Slug, Eyedea, SOLE

Оригинальный текст

Sometimes I wonder if you’ll ever shut the hell up

But you don’t quit, and you just don’t stop

Sometimes I wanna hop on the 5 and ride circles around my city a couple times

And pity my troubled life

Sometimes I wake up like 'fuck the world!'

And after I fuck my girl, I wanna curl up in the corner of my basement

Waitin' for civilization to fold

The pressure to pay that toll, no longer takes control

So I can be a better dad, I can be better in bed

I can be a better man, I can be better off dead

I can a better son, boyfriend or employee

But I better fix my head before I let that shit destroy me

Yeah, you know me, that cat with no game, no gear

Been in love as many times as I’ve been alive in years

It ain’t my fears that’s riding me, nope

It’s how I cope and construct, and how I act as if I don’t give a fuck

But damn, if I stop and count the amount of fucks I’ve handed out

All in the name of trying to find what it’s about

I’d probably drown, gasp, cough, gurgle, found dead

Stiff position as if I’m about to jump that hurdle

So while you lose your hair, I’m losing a war

You living thick off the pulp while I’m chewing the core

And sometimes I reflect, sit and wish that I was ignorant

Unaware of the poison so I could enjoy sipping it

That’s why the only thing on my mind is everything

So I blame my brain for trying to hold me down

And when they finally wash it and hang it out to dry

Make sure they know I spoke, make sure they know my sound

(Eyedea):

Dear primate relatives with extra-terrestrial intelligence

I’ve gathered delicate information stating my spaceship’s developed a virus

And I was thrown out of orbit past the moon

And crashed here November 9th, 1981, Monday afternoon

I’ve adapted to this twisted way of living

But I always knew I wasn’t from this planet cuz I’m so damn different

I’ve kicked it with kids that would’ve but couldn’t

Kids that could’ve but wouldn’t

Some took it, misunderstood, stood under it and overlooked it

Love, hate, straight, crooked

Bad, good, should, shouldn’t

Plastic, metal or wooden

It’s all a powdered water-based pudding

This is a cry for help and I don’t give a fuck

I’ve joined every alien cult on earth waiting for ya’ll to pick me up

I’ve sipped the cup of reality, now my brain is dying

I try and explain I’m not human, now my room is an insane asylum

They blame the violence on children and try to forget they raised 'em

Jerry Springer and Banned From TV is what they get paid from

Man, I hate them homosapiens, they’re a little too complex

Survival instincts are blocked for the biggest cock contest

Man, please come get me, the shit’s sickening

Man, I can’t stand it

I wanna break the ozone and go home to my own planet

This panic, I’m stranded, goddamnit I’m damaged, my sanity’s bandaged

Ever since I landed I’ve been abandoned and planned to run

I ran and managed to reach peace for a day or two

But it’s probably government computer chips that make me think the way I do

Hey, I knew my origin was beyond this galaxy, even as a baby

I asked the ones who told to call parents and they said I was crazy

I’ve been beat half to death by those designated to serve and protect

I pay them taxes from my check so they break my neck

Now take a sec and think what I did to deserve this

I’m waiting for the mothership spacecraft

To take me away from this purposeless earth shit

It’s worthless

I’m like a polar bear living in the equator

Or an ice cube in the refrigerator

I’m outta place and outer space is where I need to get ya’ll

So when you come down, just remember I’m leaving with ya’ll

Sincerely yours truly, Eyedea

So if you’ve got a savior, please won’t you introduce?

Cuz you muthafuckas behavior has got me broken loose

(Sole):

Oh, ya don’t like sand?

I heard it tastes like dirt

I do dirt, my girlfriend used to be a rock

All the favorite words, they woulda been 'stop' if she could talk

So I did, lovemaking, playing inside a mole hill

Ever read the diary of the ego without a fate?

Music without a place

Man without a plate

Metal plate in skull which means I’ll never get a chance to fly

Wasn’t coordinated enough to get college grants for playing sports

But I stole your girl

She was lucky enough to get the goods by a smooth talkin', player hatin'

On the class failin', shoplifting one man solar system

I’m the sun to earth, super nova Novocain, no preservatives

Don’t know exactly what life means

But I know for damn well that she ain’t talkin' to me

But I know everything I spend somehow will always end in negativity

I can smoke all your imbecilic isms and idol ideologies

For idiots who idolize ideals but never truly comprehend

And feel experience experiments

They said take breaths when you can

I fill my pockets will small triangle remnants of static moments

Pessimism appeals to Sole which stikes him as more likable

Never know no equals, still my style becomes more biteable

I forgot how to sleep, don’t remember being tired

Which means heads think I’m sick until the day that I’m fired

A wise man told me be a snake and let all people believe you’re a sheep

Cuz all ya have is your pride, so in the end you’ll never sell me cheap

Перевод песни

Soms vraag ik me af of je ooit je mond gaat houden

Maar je stopt niet, en je stopt gewoon niet

Soms wil ik op de 5 springen en een paar keer rondjes door mijn stad rijden

En heb medelijden met mijn moeilijke leven

Soms word ik wakker van 'fuck the world!'

En nadat ik mijn meisje heb geneukt, wil ik me opkrullen in de hoek van mijn kelder

Wachten tot de beschaving zich vouwt

De druk om die tol te betalen, neemt niet langer de controle over

Dus ik kan een betere vader zijn, ik kan beter in bed zijn

Ik kan een betere man zijn, ik kan beter dood zijn

Ik kan een betere zoon, vriend of werknemer zijn

Maar ik kan maar beter mijn hoofd opknappen voordat ik me door die shit laat vernietigen

Ja, je kent me, die kat zonder spel, zonder uitrusting

Ben zo vaak verliefd geweest als ik in jaren heb geleefd

Het zijn niet mijn angsten die me drijven, nee

Het is hoe ik ermee omga en construeer, en hoe ik doe alsof het me niets kan schelen

Maar verdomme, als ik stop en tel hoeveel fucks ik heb uitgedeeld

Allemaal in de naam van proberen te vinden waar het over gaat

Ik zou waarschijnlijk verdrinken, naar adem snakken, hoesten, gorgelen, dood gevonden worden

Stijve houding alsof ik op het punt sta om over die hindernis te springen

Dus terwijl jij je haar verliest, verlies ik een oorlog

Jij leeft dik van de pulp terwijl ik op de kern kauw

En soms denk ik na, zit ik en wens ik dat ik onwetend was

Ik was me niet bewust van het gif, dus ik zou ervan kunnen genieten

Dat is waarom het enige waar ik aan denk, alles is

Dus ik geef mijn hersenen de schuld dat ze me proberen tegen te houden

En als ze het eindelijk wassen en ophangen om te drogen

Zorg ervoor dat ze weten dat ik sprak, zorg ervoor dat ze mijn geluid kennen

(oogdee):

Beste familieleden van primaten met buitenaardse intelligentie

Ik heb gevoelige informatie verzameld waarin staat dat mijn ruimteschip een virus heeft ontwikkeld

En ik werd uit een baan voorbij de maan gegooid

En crashte hier 9 november 1981, maandagmiddag

Ik heb me aangepast aan deze verwrongen manier van leven

Maar ik heb altijd geweten dat ik niet van deze planeet was, want ik ben zo verdomd anders

Ik heb het geschopt met kinderen die dat zouden hebben gedaan, maar niet konden

Kinderen die dat hadden kunnen doen, maar niet zouden doen

Sommigen namen het, begrepen het verkeerd, stonden eronder en zagen het over het hoofd

Liefde, haat, hetero, krom

Slecht, goed, moet, mag niet

Kunststof, metaal of houten

Het is allemaal een pudding op waterbasis in poedervorm

Dit is een schreeuw om hulp en het kan me geen fuck schelen

Ik ben lid geworden van elke buitenaardse sekte op aarde en wacht tot je me ophaalt

Ik heb een slokje van de realiteit gedronken, nu sterven mijn hersenen

Ik probeer uit te leggen dat ik geen mens ben, nu is mijn kamer een gekkenhuis

Ze geven kinderen de schuld van het geweld en proberen te vergeten dat ze ze hebben opgevoed

Jerry Springer en Banned From TV is waar ze voor betaald krijgen

Man, ik haat die homosapiens, ze zijn een beetje te complex

Overlevingsinstincten zijn geblokkeerd voor de grootste pikwedstrijd

Man, kom me alsjeblieft halen, de shit is misselijkmakend

Man, ik kan er niet tegen

Ik wil de ozonlaag doorbreken en naar huis gaan naar mijn eigen planeet

Deze paniek, ik ben gestrand, verdomme, ik ben beschadigd, mijn gezond verstand is verbonden

Sinds ik geland ben, ben ik in de steek gelaten en gepland om te rennen

Ik rende en slaagde erin om een ​​dag of twee vrede te bereiken

Maar het zijn waarschijnlijk computerchips van de overheid die me doen denken zoals ik doe

Hé, ik wist dat mijn oorsprong buiten dit sterrenstelsel lag, zelfs als baby

Ik vroeg degenen die zeiden dat ze ouders moesten bellen en ze zeiden dat ik gek was

Ik ben half doodgeslagen door degenen die zijn aangewezen om te dienen en te beschermen

Ik betaal ze belasting van mijn cheque, zodat ze mijn nek breken

Neem nu even de tijd en bedenk waar ik dit aan heb verdiend

Ik wacht op het moederschip ruimtevaartuig

Om me weg te halen van deze doelloze aardse shit

Het is waardeloos

Ik ben als een ijsbeer die op de evenaar leeft

Of een ijsblokje in de koelkast

Ik ben weg en de ruimte is waar ik je moet halen

Dus als je naar beneden komt, onthoud dan dat ik met je wegga

Met vriendelijke groet, Eyedea

Dus als je een redder hebt, wil je hem dan alsjeblieft voorstellen?

Want je muthafucka-gedrag heeft me losgemaakt

(Zool):

Oh, hou je niet van zand?

Ik heb gehoord dat het naar vuil smaakt

Ik doe vuil, mijn vriendin was een rots in de branding

Alle favoriete woorden, ze zouden 'stop' zijn als ze kon praten

Dus dat deed ik, vrijen, spelen in een molshoop

Ooit het dagboek van het ego gelezen zonder een lot?

Muziek zonder plaats

Man zonder bord

Metalen plaat in de schedel, wat betekent dat ik nooit de kans krijg om te vliegen

Was niet voldoende gecoördineerd om studiebeurzen te krijgen voor sporten

Maar ik heb je meisje gestolen

Ze had het geluk om de goederen te krijgen door een vlotte talkin', player hatin'

Over het falen van de klas, winkeldiefstal eenmans zonnestelsel

Ik ben de zon op aarde, supernova Novocain, geen bewaarmiddelen

Weet niet precies wat het leven betekent

Maar ik weet verdomd goed dat ze niet tegen me praat

Maar ik weet dat alles wat ik uitgeef, altijd in negativiteit zal eindigen

Ik kan al je imbecielen en idoolideologieën roken

Voor idioten die idealen verafgoden maar nooit echt begrijpen

En voel ervaringsexperimenten

Ze zeiden: haal adem als je kunt

Ik vul mijn zakken tot kleine driehoekige overblijfselen van statische momenten

Pessimisme spreekt Sole aan, wat hem sympathieker vindt

Nooit geen gelijken, toch wordt mijn stijl meer bijtbaar

Ik ben vergeten hoe ik moest slapen, ik kan me niet herinneren dat ik moe was

Wat betekent dat hoofden denken dat ik ziek ben tot de dag dat ik word ontslagen

Een wijze man vertelde me dat je een slang moet zijn en dat alle mensen moeten geloven dat je een schaap bent

Want alles wat je hebt is je trots, dus uiteindelijk zul je me nooit goedkoop verkopen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt