Hieronder staat de songtekst van het nummer Salt on Everything , artiest - SOLE met vertaling
Originele tekst met vertaling
SOLE
Seven thousand day cough, my lungs of an old woman
Of a racist race called man, I’m a word machine
Without enough words to be composed or the worms to decompose
My old song body, pretty, for the showing
Party women with painted faces
Only pretty for their lawyers, everything’s illegal
'Cause they’re pretending to breathe
Better to be sick in the head then sane in the city
Like there’s a difference or a reason to stay in the city
Sell the mob to the king, sleep with the dragon
Slay the princess, lay peaceful in the nothingness
Laughing outside, my opinion permeates and lives forever
The way people live to be remembered
Then and only then, see me perfect
More perfect than the sidewalk
More expensive than my shoes
More meaningful than hidden messages
In a quite safe, quiet walk
You forget your personality when they birth
In the after-birth
I still fake it, like I’m naked
If you got the right sunglasses, I wrote this on cough drops
With the secret conveyor belt, in the sidewalk
And the big, laughing, gaping, drooling, lipsticked-up
And dressed like the lighter side of Death
Neon eyes, cold to the touch
And there’s salt on (psssh)
Salt on everything
Salt on… salt on everything
Melt me a princess thought like an open wound
To bleed to sleep, to plead to work, to heal no loyalty
To things that don’t keep clean
Wither my old tongue or old tone
To the man making all the new shadow puppets
I like your style more worthwhile then rubbish
A big break for bad taste, acting like faith is a face
A dumpster man singing a dumpster song of redemption
Share the broken note, it’s the only note
People here got thick skin
To hold the nothing in
There’s salt on everything, salt on everything, salt on everything
But I put it on nothing
Lick your merry lips off and hum it
All in a bowling alley
Headaches and hogwash going on in my ears
Dizzy dizzy infected of worry
It’s never my body, my friends, my brain, or my fault to be stranded in a
utopian wonderland
For three minutes I could sit still and stare at the wall and let it
(die)
This is my favorite mini-series, well-written, under-funded when it all dulls
A never-decaffeinated dream and I love a big bleeding heart song we can all
learn
Some days we almost feel alive
And most days we forget to live
For some reason, that’s all I can bring myself to say
You-know-what on everything
Zevenduizend dagen hoesten, mijn longen van een oude vrouw
Van een racistisch ras genaamd man, ik ben een woordmachine
Zonder genoeg woorden om te worden samengesteld of de wormen om te ontbinden
Mijn oude songtekst, mooi, voor de vertoning
Feestvrouwen met beschilderde gezichten
Alleen mooi voor hun advocaten, alles is illegaal
Omdat ze doen alsof ze ademen
Beter ziek in het hoofd dan gezond in de stad
Alsof er een verschil of een reden is om in de stad te blijven
Verkoop de maffia aan de koning, slaap met de draak
Dood de prinses, lig vredig in het niets
Als ik buiten lach, dringt mijn mening door en leeft voor altijd
De manier waarop mensen leven om herinnerd te worden
Dan en alleen dan, zie me perfect
Perfecter dan het trottoir
Duurder dan mijn schoenen
Betekenisvoller dan verborgen berichten
In een vrij veilige, rustige wandeling
Je vergeet je persoonlijkheid als ze geboren worden
In de nageboorte
Ik doe nog steeds alsof, alsof ik naakt ben
Als je de juiste zonnebril hebt, heb ik dit geschreven over hoestbuien
Met de geheime transportband, op de stoep
En de grote, lachende, gapende, kwijlende, lippenstift-up
En gekleed als de lichtere kant van de dood
Neonogen, voelen koud aan
En er zit zout op (psssh)
Zout op alles
Zout op... zout op alles
Smelt me een prinses, dacht als een open wond
Om in slaap te bloeden, om te smeken om te werken, om geen loyaliteit te genezen
Naar dingen die niet schoon blijven
Verdor mijn oude tong of oude toon
Aan de man die alle nieuwe schaduwpoppen maakt
Ik vind je stijl leuker dan onzin
Een grote doorbraak voor slechte smaak, handelen als geloof is een gezicht
Een vuilnisman die een vuilcontainerlied zingt
Deel de gebroken notitie, het is de enige notitie
Mensen hier hebben een dikke huid
Om het niets binnen te houden
Er zit zout op alles, zout op alles, zout op alles
Maar ik heb het op niets gezet
Lik je vrolijke lippen eraf en neurie het
Allemaal in een bowlingbaan
Hoofdpijn en onzin in mijn oren
Duizelig duizelig besmet met zorgen
Het is nooit mijn lichaam, mijn vrienden, mijn brein of mijn fout om vast te zitten in een
utopisch wonderland
Drie minuten lang kon ik stil zitten en naar de muur staren en het laten
(dood gaan)
Dit is mijn favoriete miniserie, goed geschreven, ondergefinancierd als het allemaal saai wordt
Een nooit-cafeïnevrije droom en ik hou van een lied met een groot bloedend hart dat we allemaal kunnen
leren
Sommige dagen voelen we ons bijna levend
En de meeste dagen vergeten we te leven
Om de een of andere reden is dat alles wat ik mezelf kan zeggen:
Weet je wat over alles
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt