Hieronder staat de songtekst van het nummer Сердце-магнит , artiest - Согдиана met vertaling
Originele tekst met vertaling
Согдиана
Жизнь играет сердцами
Что же дальше будет с нами?
Сердце болит
Моё сердце-магнит
Незаметно исчезает призрачный туман
Ты попался в мои сети, словно мальчуган
Это всё - мой сладкий обман
Не было и нет сейчас того, что в первый раз
Не вернуть луны сиянье, что любило нас
Мы с тобой не вместе сейчас
Моё сердце болит, мучается, мается
Сердце болит, бьётся, стучит
Моё сердце горит, только не кается
Да, о тебе говорит, сердце-магнит, сердце болит
Моё сердце горит, только не кается
Да, о тебе говорит, сердце-магнит
Поняла, что погибаю я без губ твоих
Я сама попала в эти сети на двоих
Но меня к себе не зови
Не забудешь, знаю любишь, это навсегда!
Оставайся здесь на век, а мне лететь пора
Это - жизнь и это - игра!
Моё сердце болит, мучается, мается
Сердце болит, бьётся, стучит
Моё сердце горит, только не кается
Да, о тебе говорит, сердце-магнит, сердце болит
Моё сердце горит, только не кается
Да, о тебе говорит, сердце-магнит
Моё сердце болит, сердце болит
Жизнь играет сердцами
Что же дальше будет с нами?
Сердце болит
Моё сердце болит, мучается, мается
Сердце болит, бьётся, стучит
Моё сердце горит, только не кается
Да, о тебе говорит, сердце-магнит, сердце болит
Моё сердце горит, только не кается
Да, о тебе говорит, сердце-магнит
Het leven speelt met harten
Wat zal er daarna met ons gebeuren?
Mijn hart bloedt
Mijn hart is een magneet
De spookachtige mist verdwijnt onmerkbaar
Je viel in mijn net als een kleine jongen
Het is allemaal mijn zoete bedrog
Het was niet en is nu niet voor de eerste keer
Geef niet de glans van de maan terug die van ons hield
We zijn nu niet samen
Mijn hart doet pijn, lijdt, zwoegt
Hart doet pijn, klopt, klopt
Mijn hart staat in brand, maar heeft geen berouw
Ja, hij praat over jou, het hart is een magneet, het hart doet pijn
Mijn hart staat in brand, maar heeft geen berouw
Ja, hij heeft het over jou, hartmagneet
Ik realiseerde me dat ik sterf zonder jouw lippen
Ik ben zelf voor twee in deze netwerken gestapt
Maar bel me niet
Vergeet niet, ik weet dat je liefhebt, het is voor altijd!
Blijf hier voor een eeuw, en het is tijd voor mij om te vliegen
Dit is het leven en dit is een spel!
Mijn hart doet pijn, lijdt, zwoegt
Hart doet pijn, klopt, klopt
Mijn hart staat in brand, maar heeft geen berouw
Ja, hij praat over jou, het hart is een magneet, het hart doet pijn
Mijn hart staat in brand, maar heeft geen berouw
Ja, hij heeft het over jou, hartmagneet
Mijn hart doet pijn, mijn hart doet pijn
Het leven speelt met harten
Wat zal er daarna met ons gebeuren?
Mijn hart bloedt
Mijn hart doet pijn, lijdt, zwoegt
Hart doet pijn, klopt, klopt
Mijn hart staat in brand, maar heeft geen berouw
Ja, hij praat over jou, het hart is een magneet, het hart doet pijn
Mijn hart staat in brand, maar heeft geen berouw
Ja, hij heeft het over jou, hartmagneet
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt