Hieronder staat de songtekst van het nummer Разлетелись облака , artiest - Согдиана met vertaling
Originele tekst met vertaling
Согдиана
Ночь за стеною дождя
Вновь опустилась облаком.
Ты, ты всё для меня:
Ты мой невечерний свет,
Ты мой крик, моё молчание,
Сладкий сон, немой рассвет,
Моя боль, моё отчаяние.
Разлетелись облака,
Небо смотрит вороном.
Разлетелись кто куда,
В сердце веет холодом.
Расплескались по пути,
Разметались по ветру.
Мне теперь себя не найти,
Только знаю ты найдёшь пути
В сердце моё.
Мой занавешенный мир
Спи, тишина над городом.
Мой погружается мир
В сладкий ветер островов,
В тихий свет при расставании
Среди море голосов
Ты услышь моё молчание.
Разлетелись облака,
Небо смотрит вороном (Лето опоздало)
Разлетелись кто куда,
В сердце веет холодом (Счастье миновало)
Расплескались по пути,
Разметались по ветру.
Мне теперь себя не найти,
Только знаю ты найдёшь пути
В сердце моё
Nacht achter de muur van regen
Weer in een wolk gedropt.
Jij, jij bent alles voor mij
Jij bent mijn avondlicht
Jij bent mijn schreeuw, mijn stilte
Zoete droom, stille dageraad,
Mijn pijn, mijn wanhoop.
De wolken verspreid
De lucht lijkt op een raaf.
Verspreid in alle richtingen,
Koud in het hart.
Onderweg gespetterd
Verstrooid in de wind.
Ik kan mezelf nu niet vinden
Ik weet alleen dat je een manier zult vinden
In mijn hart.
Mijn afgeschermde wereld
Slaap, stilte over de stad.
Mijn wereld zinkt
In de zoete wind van de eilanden
In het stille licht bij het afscheid
Onder de zee van stemmen
Je hoort mijn stilte.
De wolken verspreid
De lucht lijkt op een raaf (de zomer is laat)
Verspreid in alle richtingen,
Koude slagen in het hart (geluk is voorbij)
Onderweg gespetterd
Verstrooid in de wind.
Ik kan mezelf nu niet vinden
Ik weet alleen dat je een manier zult vinden
In mijn hart
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt