Juste une larme - Sofiane, Léa Castel
С переводом

Juste une larme - Sofiane, Léa Castel

Альбом
Blacklist 2
Год
2013
Язык
`Frans`
Длительность
247470

Hieronder staat de songtekst van het nummer Juste une larme , artiest - Sofiane, Léa Castel met vertaling

Tekst van het liedje " Juste une larme "

Originele tekst met vertaling

Juste une larme

Sofiane, Léa Castel

Оригинальный текст

Laisses le passé dans les pompes

Et gardes le futur dans la tête

Les épreuves se font nombreuses

J’ai peur de ne pas m’en remettre

J’ai le poids de ce con regret

Chaque jour on se remémore

Je n’ris plus quand on fait la fête

Ne pleurs plus quand on commémore

Je n’ressens plus la tristesse

Je n’ai plus la foi

Les années défilent en vitesse

Et je n’ressens plus la joie

Condamné au monde je suis

Maudit je l’ai mérité

Poursuivis par le mal

Je fuis mes mensonges, mes vérités

Mon cœur aurai rendu l'âme

C’est une possibilité

Mon âme n’aurai plus de cœur

Toute insensibilité

Mon miroir et son reflet

Ne se contentent plus de moi

Et même quand mon cœur saignait

Mes yeux ne, ne pleuraient pas

Et mon cœur veut pleurer mais je n’ai plus de larmes

Et mon cœur veut crier mais je n’ai plus de larmes

Juste une larme

(Juste une goûte dans le brasier)

Juste une larme

(Mon regard est en désert de drames)

Et pour te croire je n’ai besoin que d’une larme

Laisses tes secrets dans la rue

Pendant qu’mes doutes sont à la fenêtre

Car toutes ces épreuves me tue

Et mon cœur n’est plus à la fête

Tout tes choix ne sont que des regrets

Chaque jour c’est moi qui les déplorent

J’vis plus qu'à l’intérieur d’ma tête

Cherchant une larme pour te croire encore

Prisonnière de cette vie terne

Je n’ai plus la foi

Nos années défilent en tristesse

Et j’n’entend plus cette voix

Qui m’dit reste encore à ses côtés

Mon paradis j’l’ai mérité

Trop ??

par tous ces drames

Je ne rêve que de vérité

Mon cœur se vide pour une larme

Triste réalité

Mes larmes n’ont même plus de cœur

Doutent de ta sincérité

Cette vie noire en reflet

Accompagne chacun de nos pas

Une seule larme en regret

Mes tes yeux ne me pleurent pas

Et mon cœur veut pleurer mais je n’ai plus de larmes

Et mon cœur veut crier mais je n’ai plus de larmes

Juste une larme

(Juste une goûte dans le brasier)

Juste une larme

(Mon regard est en désert de drames)

Et pour te croire je n’ai besoin que d’une larme

Mes yeux ne vous voient plus

Mes yeux ne vous pleurent pas

Mon cœur fermé ne réclame plus

Tout ce qui comptait pour moi

Il voudrait écrire des pages

Sans plus jamais s’engager

Tous nos espoirs qui voyagent

N’ont plus aucuns passager

Et on impose plus de douleurs

Vous non plus ne pleurez pas

Je n’arrive plus à choisir

Le pire ou le meilleur des cas

Hors de question que les larmes pleurent

Par les épreuves endurcit

Les années m’ont vu à l’oeuvre

Et ont mis ma vie en sursis

Canaliser la rage et la voix

Hurler mes déceptions et mes regrets

Les deux à la fois

Et si la veille m’a trop fait penser

Sur le lendemain je médite

Plus personne à récompenser

Plus personne ne le mérite

Et mon cœur veut pleurer mais je n’ai plus de larmes

Mon cœur veut crier mais je n’ai plus de larmes

Juste une larme

Juste une larme

Et pour te croire je n’ai besoin que d’une larme

(Merci à sam pour cettes paroles)

Перевод песни

Laat het verleden in de pompen

En houd de toekomst in gedachten

De proeven zijn talrijk

Ik ben bang dat ik er niet overheen kan komen

Ik heb het gewicht van deze spijt

Elke dag halen we herinneringen op

Ik lach niet meer als we feesten

Huil niet meer als we herdenken

Ik voel het verdriet niet meer

Ik heb geen vertrouwen meer

De jaren gaan voorbij

En ik voel de vreugde niet meer

Veroordeeld tot de wereld die ik ben

Verdomme ik heb het verdiend

Achtervolgd door het kwaad

Ik ren weg van mijn leugens, mijn waarheden

Mijn hart zou de geest hebben gegeven

Het is een mogelijkheid

Mijn ziel zal geen hart meer hebben

elke ongevoeligheid

Mijn spiegel en zijn weerspiegeling

Neem geen genoegen meer met mij

En zelfs toen mijn hart bloedde

Mijn ogen waren niet, huilden niet

En mijn hart wil huilen, maar ik heb geen tranen meer

En mijn hart wil schreeuwen, maar ik heb geen tranen meer

gewoon een traan

(Gewoon een druppel op de gloeiende plaat)

gewoon een traan

(Mijn blik is in de woestijn van drama)

En om je te geloven heb ik alleen maar een traan nodig

Laat je geheimen op straat achter

Terwijl mijn twijfels bij het raam zijn

Omdat al deze ontberingen me doden

En mijn hart is niet langer op het feest

Al je keuzes zijn gewoon spijt

Elke dag ben ik het die hen betreurt

Ik leef meer dan in mijn hoofd

Op zoek naar een traan om je weer te geloven

Gevangene van dit saaie leven

Ik heb geen vertrouwen meer

Onze jaren gaan voorbij in droefheid

En ik hoor die stem niet meer

Wie zegt dat hij nog steeds aan zijn zijde blijft

Mijn paradijs ik heb het verdiend

Te veel ??

door al deze drama's

Ik droom alleen van de waarheid

Mijn hart loopt leeg voor een traan

Trieste realiteit

Mijn tranen hebben niet eens een hart meer

Twijfel aan je oprechtheid

Dit zwarte leven in reflectie

Volg elke stap van ons

Een enkele traan van spijt

Mijn je ogen huilen niet naar mij

En mijn hart wil huilen, maar ik heb geen tranen meer

En mijn hart wil schreeuwen, maar ik heb geen tranen meer

gewoon een traan

(Gewoon een druppel op de gloeiende plaat)

gewoon een traan

(Mijn blik is in de woestijn van drama)

En om je te geloven heb ik alleen maar een traan nodig

Mijn ogen zien je niet meer

Mijn ogen huilen niet om jou

Mijn gesloten hart eist niet langer

Alles wat voor mij belangrijk was

Hij wil graag pagina's schrijven

Zonder ooit te plegen

Al onze reizende hoop

Geen passagiers meer hebben

En we leggen meer pijn op

Jij huilt ook niet

Ik kan niet meer kiezen

Slechtste of beste geval

No way dat de tranen huilen

Door beproevingen verhardt

De jaren hebben me aan het werk gezien

En zet mijn leven in de wacht

Channel Rage en Voice

Schreeuw mijn teleurstellingen en mijn spijt

Beide

En als gisteren me teveel aan het denken heeft gezet

Morgen mediteer ik

Niemand meer om te belonen

Niemand verdient het meer

En mijn hart wil huilen, maar ik heb geen tranen meer

Mijn hart wil schreeuwen maar ik heb geen tranen meer

gewoon een traan

gewoon een traan

En om je te geloven heb ik alleen maar een traan nodig

(Met dank aan Sam voor deze teksten)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt