Smuglianka - Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова

Smuglianka - Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова

  • Jaar van uitgave: 2009
  • Taal: Russisch
  • Duur: 3:20

Hieronder staat de songtekst van het nummer Smuglianka , artiest - Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова met vertaling

Tekst van het liedje " Smuglianka "

Originele tekst met vertaling

Smuglianka

Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова

Originele tekst

Смуглянка

Date: 1944

Как-то летом на рассвете

Заглянул в соседний сад

Там смуглянка-молдаванка

Собирала виноград

Я краснею, я бледнею

Захотелось вдруг сказать:

Станем над рекою

Зорьки летние встречать!

Раскудрявый клен зеленый, лист резной

Я влюбленный и смущенный пред тобой

Клен зеленый, да клен кудрявый

Да раскудрявый, резной!

А смуглянка-молдаванка

Отвечала парню в лад:

— Партизанский, молдаванский

Собираем мы отряд

Нынче рано партизаны

Дом покинули родной

Ждет тебя дорога

К партизанам в лес густой

Раскудрявый клен зеленый — лист резной

Здесь у клена мы расстанемся с тобой

Клен зеленый, да клен кудрявый

Да раскудрявый, резной

И смуглянка-молдаванка

По тропинке в лес ушла

В том обиду я увидел

Что с собой не позвала

О смуглянке-молдаванке

Часто думал по ночам…

Вскоре вновь смуглянку

Я в отряде повстречал

Раскудрявый клен зеленый, лист резной

Здравствуй, парень, забубенный, мой родной, —

Клен зеленый, да клен кудрявый

Да раскудрявый, резной!

Liedvertaling

Darkie

Datum: 1944

Een zomer bij zonsopgang

In de aangrenzende tuin gekeken

Er is een donkere Moldavische

verzamelde druiven

Ik bloos, ik word bleek

Ik wilde ineens zeggen:

Laten we over de rivier gaan staan

Maak kennis met de zomerse dageraad!

Krullend groene esdoorn, gesneden blad

Ik ben verliefd en schaam me voor jou

Esdoorn groen, ja gekruld esdoorn

Ja, krullend, gesneden!

Een donkere Moldavische

antwoordde de man in harmonie:

— Partizaan, Moldavisch

We verzamelen een team

Het zijn vroege partizanen

Thuis vertrokken van huis

De weg wacht op je

Aan de partizanen in het dichte woud

Krullend groene esdoorn - gesneden blad

Hier bij de esdoorn zullen we afscheid van je nemen

Esdoorn groen, ja gekruld esdoorn

Ja, gekruld, gesneden

En een donkere Moldavische

Ging het pad af het bos in

In die belediging zag ik

Wat ik niet met mij heb uitgenodigd

Over de donkere Moldavische vrouw

Ik dacht vaak 's nachts...

Binnenkort weer het donkere meisje

Ik ontmoette in het detachement

Krullend groene esdoorn, gesneden blad

Hallo, man, zatubenny, mijn liefste, -

Esdoorn groen, ja gekruld esdoorn

Ja, krullend, gesneden!

Andere nummers van deze artiest:

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt