Звёзды - Словетский, Daffy, Настя Попова
С переводом

Звёзды - Словетский, Daffy, Настя Попова

Альбом
Mozaika
Год
2015
Язык
`Russisch`
Длительность
266400

Hieronder staat de songtekst van het nummer Звёзды , artiest - Словетский, Daffy, Настя Попова met vertaling

Tekst van het liedje " Звёзды "

Originele tekst met vertaling

Звёзды

Словетский, Daffy, Настя Попова

Оригинальный текст

Облачко в юбочке, на каблуках с сумочкой

Как к тебе подкатить, надо подумать щас

Не сболтнуть бы лишнего, сливки с вишнею,

Наглости мои простишь ли мне

И как так получилось, что до сих пор без меня

Ты так крепко спишь где-то,

Но это вопрос времени всего лишь,

Ты же первый раз, ты такая близкая до боли,

Как раз под нас июнь по Москве веранды навтыкал,

Давай присядем в карсуне за столик,

И то что звезды, те что в небе все твои

Я готов поспорить, готов достать их Только скажи куда доставить,

У тебя самые волшебные глаза ведь, теряю память,

Такой весь розовый, выхватываю звезды я,

А ты сидишь напротив такая вся серьёзная,

Походу не доверчивая,

Милая мне от тебя скрывать то нечего,

Господа, походу я повержен

Лишь один раз и то не каждого так в жизни держит,

Рецепт несокрушимого союза:

Парниша дерзкий и пушистый персик

Словно с неба падают звёзды

С моих глаз так капают слёзы

Прикасаюсь к небу ладонью

Я шепчу что всегда буду с тобою

Мне на небе места мало

Для тебя я звездою стану

То что ты искал так долго,

Но сама я к тебе в руки упала

Пускай ночь оставит нас двоих

Этот мир наш и мы его творим

Пускай когда меж звезд парим

Я дарю тебе их они все твои

Пускай ночь оставит нас двоих

Этот мир наш и мы его творим

Пускай когда меж звезд парим

Я дарю тебе их они все твои

Здравствуй ласковая,

Походу не лукавили те старцы в сказках,

За неписанной красы, девицу красную

Я то под лабутаном не увязну,

Но берега походу перепутаю,

Тянет в омут сила лютая,

Полюблю да так, что ты забудешь все на свете,

Все твое будет от кентавра до большой медведицы,

Смотри как светится,

Столько нам с тобой еще надо успеть,

Так что попрошу под предлогом макияжа особо не возиться,

Небо, сарафанчик ситцевый, лето, водица чистая

И вот закувыркалась, заливает шумным смехом детишек вереница,

Всех затискаю, любить не перестану,

Твои глаза, твои уста, ты как небо ясна

Раньше я мог себе только представить,

А сейчас обьемлю полностью, звёзды плавно опускаются,

Как с узелка на твои плечи волосы,

Пока ты тонешь в моем голосе,

Путь наш добрый освещают созвездий полосы,

Подсказывая нам рецепты вечной молодости

Словно с неба падают звёзды

С моих глаз так капают слёзы

Прикасаюсь к небу ладонью

Я шепчу что всегда буду с тобою

Мне на небе места мало

Для тебя я звездою стану

То что ты искал так долго,

Но сама я к тебе в руки упала

Пускай ночь оставит нас двоих

Этот мир наш и мы его творим

Пускай когда меж звезд парим

Я дарю тебе их они все твои

Пускай ночь оставит нас двоих

Этот мир наш и мы его творим

Пускай когда меж звезд парим

Я дарю тебе их они все твои

Перевод песни

Wolk in een rok, op hakken met een handtas

Hoe je naar je toe moet rijden, moet je nu denken

Ik zou niet te veel eruit flappen, room met kersen,

Wil je me mijn brutaliteit vergeven?

En hoe is het zo gekomen dat tot nu toe zonder mij

Je ligt zo lekker ergens te slapen

Maar het is slechts een kwestie van tijd

Je bent de eerste keer, je bent zo dicht bij pijn,

Net onder ons, juni dwars door Moskou geplakte veranda's,

Laten we aan tafel in de karsun gaan zitten,

En het feit dat de sterren, die aan de hemel allemaal van jou zijn

Ik ben klaar om te wedden, klaar om ze te krijgen Vertel me waar ik moet leveren,

Je hebt de meest magische ogen, ik verlies mijn geheugen,

Dus helemaal roze, ik grijp de sterren,

En jij zit tegenover, zo serieus,

Campagne niet vertrouwd

Lieverd, ik heb niets te verbergen voor jou,

Heer, ik ben verslagen

Slechts één keer, en dat houdt niet iedereen zo in het leven,

Recept voor een onbreekbaar bondgenootschap:

De jongen is een brutale en pluizige perzik

Alsof er sterren uit de lucht vallen

Tranen druppelen uit mijn ogen

Ik raak de lucht aan met mijn handpalm

Ik fluister dat ik altijd bij je zal zijn

Ik heb niet genoeg ruimte in de hemel

Voor jou zal ik een ster worden

Waar je al zo lang naar op zoek bent

Maar ikzelf viel in jouw handen

Laat de nacht ons allebei verlaten

Deze wereld is van ons en wij creëren hem

Laat wanneer we zweven tussen de sterren

Ik geef je ze, ze zijn allemaal van jou

Laat de nacht ons allebei verlaten

Deze wereld is van ons en wij creëren hem

Laat wanneer we zweven tussen de sterren

Ik geef je ze, ze zijn allemaal van jou

Hallo lieverd,

De campagne was niet de sluwheid van die ouderen in sprookjes,

Voor ongeschreven schoonheid, een rood meisje

Ik zal niet vast komen te zitten onder de labutan,

Maar ik zal de oevers van de campagne verwarren,

Een felle kracht trekt het zwembad in,

Ik zal zoveel liefhebben dat je alles in de wereld zult vergeten,

Alles zal van jou zijn, van de centaur tot de grote beer,

Kijk hoe het gloeit

We hebben nog zoveel met je te maken,

Dus ik zal je vragen om je niet te veel druk te maken onder het mom van make-up,

Lucht, chintz sarafan, zomer, schoon water

En toen maakte ze salto's, overspoelde de rij kinderen met luidruchtig gelach,

Ik knijp iedereen, ik zal niet stoppen met liefhebben,

Je ogen, je lippen, je bent zo helder als de lucht

Vroeger kon ik me alleen maar voorstellen

En nu zal ik het volledig omarmen, de sterren dalen geleidelijk,

Als een knoop op je schoudershaar,

Terwijl je verdrinkt in mijn stem

Ons goede pad wordt verlicht door de sterrenbeelden van de strip,

Vertelt ons recepten voor de eeuwige jeugd

Alsof er sterren uit de lucht vallen

Tranen druppelen uit mijn ogen

Ik raak de lucht aan met mijn handpalm

Ik fluister dat ik altijd bij je zal zijn

Ik heb niet genoeg ruimte in de hemel

Voor jou zal ik een ster worden

Waar je al zo lang naar op zoek bent

Maar ikzelf viel in jouw handen

Laat de nacht ons allebei verlaten

Deze wereld is van ons en wij creëren hem

Laat wanneer we zweven tussen de sterren

Ik geef je ze, ze zijn allemaal van jou

Laat de nacht ons allebei verlaten

Deze wereld is van ons en wij creëren hem

Laat wanneer we zweven tussen de sterren

Ik geef je ze, ze zijn allemaal van jou

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt