The Drover's Cook - Slim Dusty
С переводом

The Drover's Cook - Slim Dusty

Альбом
Songs from the Land I Love
Год
1995
Язык
`Engels`
Длительность
162060

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Drover's Cook , artiest - Slim Dusty met vertaling

Tekst van het liedje " The Drover's Cook "

Originele tekst met vertaling

The Drover's Cook

Slim Dusty

Оригинальный текст

Now the drovers cook weighed fifteen stone and he had one bloodshot eye

He had no laces in his boots and no buttons on his fly

His pants hung loosly round his hips hitched by a piece of wire

And they concertined round his boots in a way that you’d admire

Well he stuck the billy on the boil and then emptied out his pipe

And with his greasy shirtsleeves he gave his nose a wipe

And with pipe in mouth he mixed a sod and the drip hung from his chin

And as he mixed the damper up the drip kept dripping in

I walked quietly over to him and said toss that mixtuer out

And in future when your working keep your pipe out of your mouth

Well he stood erect and eyed me with such a dirty look

And said in choice Australian «Get another bloody cook»

A cook I said you call yourself you greasy slop made lout

Why you should be jailed for taking work that you cannot carry out

Oh he then uncorked some language and I felt a thrill of fear

As he swung his hairy paws about and said «trot your frame out here»

In outback brawls there are no rules nor limits to the weight

So I had to squib or meet him with my meagre nine stone eight

And we both bounced into action and fell into a clinche

I put a headlock on him but I couldn’t make him flinch

For hours we fought in deathly grips swung uppercuts and crosses

We staggered and founded in distress like broke and winded horses

Then gaspingly he muttered «Oh I’ve fought all through the north»

«Your the gamest thing I’ve ever struck, here give me your hand old sport»

Well I can’t explain my feelings with joy I nearly cried

As we staggered to a shade close by where he sank down and died

Now you talk about that saltbush scrap why it was only play

Compared to that grueling battle we fought that fatal day

And now above his resting place where the grasses grown to seed

On stone is carved this epitath for travelers to read

Here lies the son of Donald Gunn none gamer ever stood

And he died in dinkum battle with Jimmy Underwood

Перевод песни

Nu woog de veedrijver kok vijftien kilo en hij had één bloeddoorlopen oog

Hij had geen veters in zijn laarzen en geen knopen aan zijn gulp

Zijn broek hing losjes om zijn heupen, vastgemaakt aan een stuk draad

En ze draaiden om zijn laarzen op een manier die je zou bewonderen

Nou, hij stopte de billy aan de kook en leegde toen zijn pijp

En met zijn vettige hemdsmouwen veegde hij zijn neus af

En met pijp in mond mengde hij een graszoden en het infuus hing aan zijn kin

En terwijl hij de demper mengde, bleef de druppel naar binnen druppelen

Ik liep stilletjes naar hem toe en zei: gooi die mix weg

En in de toekomst, als je aan het werk bent, houd je pijp uit je mond

Nou, hij stond rechtop en keek me met zo'n vuile blik aan

En zei naar keuze Australische "Haal nog een verdomde kok"

Een kok, ik zei dat je jezelf vettige sloddervos noemt

Waarom je gevangenisstraf zou moeten krijgen voor het aannemen van werk dat je niet kunt uitvoeren?

Oh hij ontkurkte toen wat taal en ik voelde een sensatie van angst

Terwijl hij met zijn harige poten zwaaide en zei "draaf je lichaam hier naar buiten"

In outback-gevechten zijn er geen regels of limieten aan het gewicht

Dus moest ik squib of hem ontmoeten met mijn magere negen stenen acht

En we kwamen allebei in actie en vielen in een clinche

Ik deed hem een ​​hoofdklem, maar ik kon hem niet laten terugdeinzen

Urenlang hebben we gevochten in dodelijke grepen zwaaide uppercuts en crosses

We wankelden en stichtten in nood als brak en winderige paarden

Toen hijgend mompelde hij "Oh, ik heb door het hele noorden gevochten"

"Je bent het leukste dat ik ooit heb geslagen, hier geef me je hand oude sport"

Nou, ik kan mijn gevoelens niet met vreugde uitleggen, ik moest bijna huilen

Terwijl we strompelden naar een schaduw dichtbij waar hij neerzonk en stierf

Nu heb je het over dat schroot van de zoutstruik, waarom het alleen maar spelen was

Vergeleken met die slopende strijd die we op die fatale dag voerden

En nu boven zijn rustplaats waar de grassen groeiden om te zaaien

In steen is dit grafschrift gebeeldhouwd zodat reizigers het kunnen lezen

Hier ligt de zoon van Donald Gunn die nooit een gamer heeft gestaan

En hij stierf in een dinkum-gevecht met Jimmy Underwood

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt