Hieronder staat de songtekst van het nummer G'Day G'Day , artiest - Slim Dusty met vertaling
Originele tekst met vertaling
Slim Dusty
G’day g’day, how ya goin', what d’ya know, well strike a light
G’day g’day, and how ya go-o-o-in'
Just say g’day g’day g’day and you’ll be right
Isn’t great to be an Aussie
Takin' a walk along the street
Lookin' in shops or buyin' a paper
Stoppin' and havin' a yarn with people that you meet
Down at the pub or at a party
Whenever you’re stuck for what to say
If you wanna be dinky-di, why don’t you give it a try
Look 'em right in the eye and say goo’day
G’day g’day, how ya goin', hat d’ya know, well strike a light
G’day g’day, and how ya go-o-o-in'
Just say g’day g’day g’day and you’ll be right
Now when Italians meet they all go crazy
The blokes all like to hug each other too
The Yanks invented «hi» «and see you later»
While the Pommy will shake your hand and say «how do you do»
Now watch out for a Frenchmen or he’ll kiss you
The Spaniards go for «Olah» and «Olay»
But in the land of the cockatoo, pole cats and the didgeridoo
When you meet an Aussie ten-to-one here’s what he’ll say
G’day g’day, how ya goin', what d’ya know, well strike a light
G’day g’day, and how ya go-o-o-in'
Just say g’day g’day g’day and you’ll be right
It’s a greeting that you’ll hear across Australia
From Geraldton to Goulburn, Gundagai
It’s as dinkum as the Dingo and the Dahlia
And you spell it with a G, apostrophe, a D-A-Y
G’day g’day, how ya goin', what d’ya know, well strike a light
G’day g’day, and how ya go-o-o-in'
Just say g’day g’day g’day and you’ll be right
G’day g’day, and how ya goin', what d’ya know, well strike a light
G’day g;day, and how ya go-o-o-in'
Just say g’day g’day g’day
Just say G’day g’day g’day and she’ll be right
G'day g'day, hoe gaat het, wat weet je, nou steek een licht aan
G'day g'day, en hoe ga je-o-o-in'
Zeg gewoon g'day g'day g'day en je hebt gelijk
Is het niet geweldig om een Aussie te zijn
Maak een wandeling langs de straat
In winkels kijken of een krant kopen
Stop met het hebben van een garen met mensen die je ontmoet
In de kroeg of op een feestje
Telkens als je vastzit voor wat je moet zeggen
Als je dinky-di wilt zijn, waarom probeer je het dan niet eens?
Kijk ze recht in de ogen en zeg 'goo'day'
G'day g'day, hoe gaat het, hoe weet je het, steek een licht aan
G'day g'day, en hoe ga je-o-o-in'
Zeg gewoon g'day g'day g'day en je hebt gelijk
Als Italianen elkaar ontmoeten, worden ze allemaal gek
De kerels houden er ook allemaal van om elkaar te knuffelen
De Yanks hebben «hoi» «en tot later» uitgevonden
Terwijl de Pommy je hand schudt en zegt "hoe gaat het?"
Pas nu op voor een Fransman of hij kust je
De Spanjaarden gaan voor «Olah» en «Olay»
Maar in het land van de kaketoe, poolkatten en de didgeridoo
Als je een Aussie tien-tegen-één ontmoet, is dit wat hij zal zeggen
G'day g'day, hoe gaat het, wat weet je, nou steek een licht aan
G'day g'day, en hoe ga je-o-o-in'
Zeg gewoon g'day g'day g'day en je hebt gelijk
Het is een groet die je in heel Australië zult horen
Van Geraldton naar Goulburn, Gundagai
Het is net zo dinkum als de Dingo en de Dahlia
En je spelt het met een G, apostrof, een D-A-Y
G'day g'day, hoe gaat het, wat weet je, nou steek een licht aan
G'day g'day, en hoe ga je-o-o-in'
Zeg gewoon g'day g'day g'day en je hebt gelijk
G'day g'day, en hoe gaat het, wat weet je, nou steek een licht aan
G'day g;day, en hoe ga je-o-o-in'
Zeg gewoon g'day g'day g'day
Zeg gewoon G'day g'day g'day en ze heeft gelijk
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt