Hieronder staat de songtekst van het nummer From The Gulf To Adelaide , artiest - Slim Dusty met vertaling
Originele tekst met vertaling
Slim Dusty
No doubt you’ve heard of droving trips across the Murringai
And how they brought the bullocks down in the good old days gone bye
But the greatest droving episode that any man has made
Was 30,000 crocodiles from the Gulf to Adelaide
Oh I never saw the likes of them that mob of crocodiles
Thirty footers every one strung out for thirty miles
Three days it took to start 'em off, three days to straighten em' up
Three days we travelled southward, three days to block 'em up
They were long and mean and cranky, they had teeth like cross cut saws
When passin' though some timber, just to exercise their jaws
They churned out hardwood posts one foot through by seven tall
All stacked up by the stock route, barked an' sapped an' all
Oh they had a normal appetite as lizards really should
And everything in hair or hide was considered very good
The first day out from Normanton we missed the jackaroo
But then, blow me down, the horses went, an' the old blue heeler too
And the last we saw of Goanna Bob, horse tailer of repute
He was headin' toward the rabbit proof with a big croc in pursuit
When drifting down the Flinders, they cracked on a bit of pace
Oh they took a mob of bullocks and never left a trace.
Oh I’ve been up and down these stock routes now for 20 years or more
But I’ve never seen a travellin' mob the likes of this before
By Saltbush plains and Gidgee rise down 'long the old Georgina
The snapped an' snarled and pawed all day, they were slowly gettin' meaner
They didn’t like the spinifex a ticklin' their ol' hides
And with water gettin' far apart, the tears came to their eyes
Now you’ve heard of crocodile tears but you wouldn’t know the meanin'
Oh with 30,000 sheddin' tears, Oh seein' is believin'
There was water in the gullies, there was water in the creeks
And the old Georgina River runnin' belly deep for weeks
For it was our great salvation for upon that flood of tears
We sailed 'em down past Lake Eyre on the biggest flood for years
A short step then to Adelaide, and delivery right on time
The agent came to meet us, and here’s the ending of this rhyme
For he said you’ll have to turn em' around and take them back again
For the fashion now in ladies shoes is imitation crocodile with the courser
grain
Spoken
Wouldn’t it rip you
U heeft ongetwijfeld wel eens gehoord van autotochten over de Murringai
En hoe ze de ossen naar beneden brachten in de goede oude tijd, vervlogen tijden?
Maar de grootste race-aflevering die een man heeft gemaakt
Was 30.000 krokodillen van de Golf naar Adelaide
Oh, ik heb nog nooit zulke mensen gezien die menigte krokodillen
Dertig voetteksten, elk 30 mijl uitgespreid
Drie dagen nodig om ze op te starten, drie dagen om ze recht te trekken
Drie dagen reisden we naar het zuiden, drie dagen om ze te blokkeren
Ze waren lang en gemeen en chagrijnig, ze hadden tanden als afkortzagen
Als ze door wat hout gaan, gewoon om hun kaken te oefenen
Ze maakten hardhouten palen één voet door en zeven hoog
Allemaal opgestapeld door de voorraadroute, blafte en 'onderzocht'
Oh ze hadden een normale eetlust zoals hagedissen dat zouden moeten
En alles in haar of huid werd als zeer goed beschouwd
De eerste dag uit Normanton hebben we de jackaroo gemist
Maar toen, blaas me neer, de paarden gingen, en de oude blauwe heeler ook
En het laatste dat we zagen van Goanna Bob, paardenstaarter met een goede reputatie
Hij was op weg naar de konijnenproef met een grote krokodil in achtervolging
Toen ze van de Flinders afdwaalden, kwamen ze een beetje op snelheid
Oh, ze namen een menigte ossen en lieten nooit een spoor achter.
Oh, ik ben nu al 20 jaar of langer op deze aandelenroutes
Maar ik heb nog nooit zo'n reizende menigte gezien
Door Saltbush-vlaktes en Gidgee stijgen naar beneden 'lang de oude Georgina'
Ze snauwden en klauwden de hele dag, ze werden langzaam gemener
Ze hielden niet van de spinifex die hun oude huiden kietelde
En met het water dat ver uit elkaar kwam, kwamen de tranen in hun ogen
Nu heb je gehoord van krokodillentranen, maar je zou de betekenis niet weten
Oh met 30.000 vergoten tranen, Oh zien is geloven
Er was water in de geulen, er was water in de kreken
En de oude Georgina-rivier loopt wekenlang diep in zijn buik
Want het was onze grote redding voor op die vloed van tranen
We voeren ze langs Lake Eyre op de grootste overstroming in jaren
Een korte stap dus naar Adelaide en de levering precies op tijd
De agent kwam ons ontmoeten, en hier is het einde van dit rijm
Want hij zei dat je ze moet omdraaien en ze weer terug moet brengen
Voor de mode nu in damesschoenen is imitatie krokodil met de courser
korrel
Gesproken
Zou het je niet kapot maken?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt