Hieronder staat de songtekst van het nummer Dick Drumduff And Me , artiest - Slim Dusty met vertaling
Originele tekst met vertaling
Slim Dusty
It was back in '61 out on the Mitchell Run
Chasin' woolly cleanskins wild and free
Old Walter on the station
Nothin' much had changed
Just another day for Dick Drumduff and me
And I wonder what he’s doin' now today
Memories come drifting as I watch my children play
Do they still sing old time beneath the campfire trees?
Like we used to do, old Dick Drumduff and me
A native of Australia, a child of this land
A life of mustering cattle his to be
I met him there on Rothelbar when I was 21
And we hit it off, old Dick Drumduff and me
And I wonder what he’s doin' now today
Memories come drifting as I watch my children play
Do they still sing old time beneath the campfire trees?
Like we used to do, old Dick Drumduff and me
Like we used to do, old Dick Drumduff and me
We drove cattle to Mungana and railed 'em at the yards
Then strolled down to the pub to have a spree
Around the hissing carbide lights we swapped a yarn or two
Yeah, we had good times, old Dick Drumduff and me
And I wonder what he’s doin' now today
Memories come drifting as I watch my children play
Do they still sing old time beneath the campfire trees?
Like we used to do, old Dick Drumduff and me
And I wonder what he’s doin' now today
Memories come drifting as I watch my children play
Do they still sing old time beneath the campfire trees?
Like we used to do, old Dick Drumduff and me
Like we used to do, old Dick Drumduff and me
Yeah, we had good times, old Dick Drumduff and me
Het was in '61 op de Mitchell Run
Chasin' wollige cleanskins wild en vrij
Oude Walter op het station
Er was niet veel veranderd
Gewoon weer een dag voor Dick Drumduff en mij
En ik vraag me af wat hij nu doet vandaag
Herinneringen komen naar boven als ik mijn kinderen zie spelen
Zingen ze nog steeds ouderwets onder de kampvuurbomen?
Zoals we vroeger deden, oude Dick Drumduff en ik
Een inwoner van Australië, een kind van dit land
Een leven van het verzamelen van zijn toekomstige vee
Ik ontmoette hem daar op Rothhelbar toen ik 21 was
En het klikte tussen ons, oude Dick Drumduff en ik
En ik vraag me af wat hij nu doet vandaag
Herinneringen komen naar boven als ik mijn kinderen zie spelen
Zingen ze nog steeds ouderwets onder de kampvuurbomen?
Zoals we vroeger deden, oude Dick Drumduff en ik
Zoals we vroeger deden, oude Dick Drumduff en ik
We dreven vee naar Mungana en scholden ze uit op de werven
Daarna naar de kroeg gewandeld voor een spree
Rond de sissende carbide lampen hebben we een of twee garen verwisseld
Ja, we hadden goede tijden, oude Dick Drumduff en ik
En ik vraag me af wat hij nu doet vandaag
Herinneringen komen naar boven als ik mijn kinderen zie spelen
Zingen ze nog steeds ouderwets onder de kampvuurbomen?
Zoals we vroeger deden, oude Dick Drumduff en ik
En ik vraag me af wat hij nu doet vandaag
Herinneringen komen naar boven als ik mijn kinderen zie spelen
Zingen ze nog steeds ouderwets onder de kampvuurbomen?
Zoals we vroeger deden, oude Dick Drumduff en ik
Zoals we vroeger deden, oude Dick Drumduff en ik
Ja, we hadden goede tijden, oude Dick Drumduff en ik
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt