Condamine Horse Bell - Slim Dusty
С переводом

Condamine Horse Bell - Slim Dusty

Альбом
Songs of Australia
Год
1991
Язык
`Engels`
Длительность
165250

Hieronder staat de songtekst van het nummer Condamine Horse Bell , artiest - Slim Dusty met vertaling

Tekst van het liedje " Condamine Horse Bell "

Originele tekst met vertaling

Condamine Horse Bell

Slim Dusty

Оригинальный текст

Now I’ve met mates who have been around,

To different states and many towns

I’ve sat and listened to the tales they have to tell

But my world ends at the boundary gate,

A horse and dog are my only mates

And I sing to the ring of the Condamine horsebell

No I wouldn’t change places with any of you,

And I’m never troubled with the lovesick blues

And I sing to the ring of the Condamine horsebell

Well I carry my gear on my old packhorse;

Make my camp by the watercourse

As the full moon rises I love the dingoes yell

Oh with the tall trees sighin' in the lazy breeze

I go to sleep with my mind at ease

Till I wake to the ring of the Condamine horsebell

No I wouldn’t change places with any of you,

And I’m never troubled with the lovesick blues

And I sing to the ring of the Condamine horsebell

When the sun is shinin' like a ball of flame,

Heatwaves dancin' on the hazy plain

I boil my old quartpot and have a spell

As I jog along I love to sing

A happy song to the jingle and ring

Of the hobbles chains and the Condamine horsebell

No I wouldn’t change places with any of you,

And I’m never troubled with the lovesick blues

And I sing to the ring of the Condamine horsebell

No I wouldn’t change places with any of you,

And I’m never troubled with the lovesick blues

And I sing to the ring of the Condamine horsebell

Yes I sing to the ring of the Condamine horsebell

Перевод песни

Nu heb ik vrienden ontmoet die in de buurt zijn geweest,

Naar verschillende staten en veel steden

Ik heb gezeten en geluisterd naar de verhalen die ze te vertellen hebben

Maar mijn wereld eindigt bij de grenspoort,

Een paard en een hond zijn mijn enige vrienden

En ik zing voor de ring van de Condamine-paardenbel

Nee, ik zou met niemand van jullie van plaats veranderen,

En ik heb nooit last van de verliefde blues

En ik zing voor de ring van de Condamine-paardenbel

Nou, ik draag mijn spullen op mijn oude pakpaard;

Maak mijn kamp bij de waterloop

Als de volle maan opkomt, hou ik van de dingo's die schreeuwen

Oh met de hoge bomen die zuchten in de luie bries

Ik ga slapen met mijn geest op mijn gemak

Tot ik wakker word met de bel van de Condamine-paardenbel

Nee, ik zou met niemand van jullie van plaats veranderen,

En ik heb nooit last van de verliefde blues

En ik zing voor de ring van de Condamine-paardenbel

Als de zon schijnt als een vuurbal,

Hittegolven dansen op de wazige vlakte

Ik kook mijn oude kwartpot en heb een spreuk

Terwijl ik jog, ben ik dol op zingen

Een vrolijk liedje voor de jingle en ring

Van de hobbles-kettingen en de Condamine-paardenbel

Nee, ik zou met niemand van jullie van plaats veranderen,

En ik heb nooit last van de verliefde blues

En ik zing voor de ring van de Condamine-paardenbel

Nee, ik zou met niemand van jullie van plaats veranderen,

En ik heb nooit last van de verliefde blues

En ik zing voor de ring van de Condamine-paardenbel

Ja, ik zing voor de ring van de Condamine-paardenbel

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt