Hieronder staat de songtekst van het nummer Son of the Mare , artiest - Skyforger met vertaling
Originele tekst met vertaling
Skyforger
On a mountain top
By a clear wellspring
Laima weaves fate
Plaiting the thread
A golden spinning-wheel runs under her feet
Who will live and who will die
Where joy will be heard and where tears will be she’d
One thread is long, the other is short
As she decides, so shall she weave
A cuckoo calls from a tree
Behind the window a young lady is weeping:
— «If only Laima would give me a son I would nurse and fondle him as best as I could!»
Don’t cry young lady — Laima already knows
She weaves fate, plaiting the thread
For soon there will be time for a hero to come
For a hero to come and start his story
In your dream you will see what must be done
Catch a pike-fish, gut it and boil it She who will eat that pike
Will soon become pregnant
Half man, half beast — the mare will bear a son
Like flint, like steel — undefeatable!
But everything will happen as Laima has decreed
There will be three who eat that pike
A son born from a lady, another from a maidservant
But loudest cried third one in the white mare’s stable
Half man, half beast — the mare will bear a son
Like flint, like steel — undefeatable!
They will become like brothers
But one will be above them all
Not by years, but by days he will grow
Kurbads — son of the mare he will be called
No work will be too hard for him
On the third year they send him to hunt
On the seventh he boldly lifts his sword
He will roll boulders like they were peas
He’s Kurbads — son of the mare
Op een bergtop
Door een duidelijke bron
Laima weeft het lot
De draad vlechten
Onder haar voeten loopt een gouden spinnewiel
Wie zal leven en wie zal sterven?
Waar vreugde zal worden gehoord en waar tranen zullen zijn, zou ze
De ene thread is lang, de andere is kort
Zoals ze beslist, zo zal ze weven
Een koekoek roept vanuit een boom
Achter het raam staat een jongedame te huilen:
— «Als Laima me maar een zoon zou geven, zou ik hem zo goed mogelijk verzorgen en strelen!»
Huil niet jongedame — Laima weet het al
Ze weeft het lot, vlecht de draad
Want binnenkort is er tijd voor een held om te komen
Om een held te laten komen en zijn verhaal te beginnen
In je droom zul je zien wat er moet gebeuren
Vang een snoek, darm hem en kook hem Zij die die snoek zal eten
Wordt binnenkort zwanger
Half mens, half beest - de merrie zal een zoon baren
Als vuursteen, als staal — onverslaanbaar!
Maar alles zal gebeuren zoals Laima heeft bevolen
Er zullen er drie zijn die die snoek opeten
Een zoon geboren uit een dame, een andere uit een dienstmaagd
Maar het hardst riep de derde in de stal van de witte merrie
Half mens, half beest - de merrie zal een zoon baren
Als vuursteen, als staal — onverslaanbaar!
Ze zullen als broers worden
Maar één zal boven alles zijn
Niet met jaren, maar met dagen dat hij zal groeien
Kurbads — zoon van de merrie die hij zal heten
Geen werk zal te zwaar voor hem zijn
In het derde jaar sturen ze hem op jacht
Op de zevende heft hij stoutmoedig zijn zwaard op
Hij zal rotsblokken rollen alsof het erwten zijn
Hij is Kurbads — zoon van de merrie
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt