Hieronder staat de songtekst van het nummer Snake Charming , artiest - Skyclad met vertaling
Originele tekst met vertaling
Skyclad
You’ll meet his kind in the strangest of places,
great what you find if you turn enough stones.
legerdemain eyes wear the sweetest of faces —
you’re quick to invite into your hearts and homes.
But the serpents and worms are his kith and kin,
reptillian hiding inside human skin.
Snake Charming
Horns start to show with the thrill of the slaughter,
true to his nature to others he’s false.
mothers should lock up their blossoming daughters —
he’ll rape anything that has limbs and a pulse.
A bastard — a blaggard of the highest order,
his mind should be washed with soap and holy water.
Charming, the snake.
Charming, the snake.
It is never too late to be charming —
the Snake Charming.
The moment I strike — just when you think I’ll kiss,
no good in a fight — I just wriggle and hiss,
a fiend of distinction with eyes that deceive,
I am the Serpent — won’t you be my Eve?
He’s constantly searching (his eyes won’t stay still) for,
something that’s worth thirty pieces of silver.
Charming, the snake.
Charming, the snake.
It is never too late to be charming —
the Snake Charming.
He’s welcome as Death at your wedding reception,
defying rejection — uninvited guest.
One foot in your door then both legs 'neath your table,
sly as a viper — your bosom his nest.
Creep like a sneak thief — snake through the grass,
to kiss Cleopatra — a pain in the asp.
Charming, the snake.
Charming, the snake.
It is never too late to be charming —
the Snake Charming.
Je ontmoet zijn soort op de vreemdste plekken,
geweldig wat je vindt als je genoeg stenen draait.
legerdemain ogen dragen de liefste gezichten -
je bent snel uit te nodigen in je harten en huizen.
Maar de slangen en wormen zijn zijn vrienden en verwanten,
reptillian verstopt in de menselijke huid.
Slang charmant
Hoorns beginnen te tonen met de spanning van de slachting,
trouw aan zijn aard aan anderen is hij vals.
moeders moeten hun bloeiende dochters opsluiten -
hij zal alles verkrachten dat ledematen en een hartslag heeft.
Een bastaard - een lafaard van de hoogste orde,
zijn geest moet worden gewassen met zeep en wijwater.
Charmant, de slang.
Charmant, de slang.
Het is nooit te laat om charmant te zijn —
de Snake Charming.
Op het moment dat ik toeslaat - net wanneer je denkt dat ik zal kussen,
niet goed in een gevecht - ik kronkel en sis,
een duivel van onderscheid met ogen die bedriegen,
Ik ben de slang - wil jij niet mijn Eva zijn?
Hij is constant op zoek (zijn ogen blijven niet stil) naar,
iets dat dertig zilverstukken waard is.
Charmant, de slang.
Charmant, de slang.
Het is nooit te laat om charmant te zijn —
de Snake Charming.
Hij is welkom als Dood op je huwelijksreceptie,
afwijzing trotseren — ongenode gast.
Eén voet tussen je deur en dan beide benen onder je tafel,
sluw als een adder - je boezem zijn nest.
Kruip als een sluipdief - slinger door het gras,
om Cleopatra te kussen - een pijn in de asp.
Charmant, de slang.
Charmant, de slang.
Het is nooit te laat om charmant te zijn —
de Snake Charming.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt