Hieronder staat de songtekst van het nummer First Day Of Somersaults , artiest - Sivert Høyem met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sivert Høyem
Bonnie gone to the moon
Bonnie gone to the far side of the moon
I had best protect her from the cold
The curtain’s been lifted, our senses are slow
Sure, people will spit
But it don’t hurt so much when you
You’ve done a line or two
I’ll be the first to tell you that we really had it all
Now we’re slippin' but we don’t fall
There must be someone we could call
We’re pulling faces at the sun with that moon on the run
Well I’m thankful you took me from the city and out to the sea
My hands in my pockets, your hands on the wheel
You speed like a rocket, foot flat on the steel
Sure I’d try and steal your heart away
If I wasn’t bound to let it go
In a few moments or so
You got a lot of balls to drive a car in that state your in
Sure makes me wonder where you been
Up until now, where have you been?
You should come see us some time
You’re just so good to be around
Cool water chilled me through
Surely you must have seen that too
I went in to impress you
I’m sure that you knew
My shoulders are shaking, my knuckles are blue
And all along the cove, the seabirds flap their wings and fly
And it’s now I could try and catch your eye
Oh I let your blank eyes wander
Oh I am cold and I wanna go home
Home passed the frozen trees
And the black-marketeers
The vanity and the speed
The powder and the weed
Home from the water and the breeze to our positions and our needs
Bonnie is naar de maan gegaan
Bonnie is naar de andere kant van de maan gegaan
Ik kan haar het beste tegen de kou beschermen
Het doek is opgelicht, onze zintuigen zijn traag
Natuurlijk, mensen zullen spugen
Maar het doet niet zo veel pijn als je
Je hebt een regel of twee gedaan
Ik zal de eerste zijn om je te vertellen dat we echt alles hadden
Nu glijden we af, maar we vallen niet
Er moet iemand zijn die we kunnen bellen
We trekken gezichten naar de zon met die maan op de vlucht
Nou, ik ben dankbaar dat je me van de stad naar de zee hebt gebracht
Mijn handen in mijn zakken, jouw handen aan het stuur
Je rijdt als een raket, voet plat op het staal
Natuurlijk zou ik proberen je hart te stelen
Als ik niet verplicht was het los te laten
Over enkele ogenblikken of zo
Je hebt veel ballen om een auto te besturen waarin je staat
Natuurlijk vraag ik me af waar je bent geweest
Waar ben je tot nu toe geweest?
Je zou eens bij ons moeten komen kijken
Je bent gewoon zo goed om in de buurt te zijn
Koel water heeft me erdoorheen gekoeld
Dat moet jij vast ook gezien hebben
Ik ging naar binnen om indruk op je te maken
Ik weet zeker dat je het wist
Mijn schouders trillen, mijn knokkels zijn blauw
En langs de baai klappen de zeevogels met hun vleugels en vliegen
En nu kan ik proberen je aandacht te trekken
Oh, ik laat je lege ogen dwalen
Oh ik heb het koud en ik wil naar huis
Thuis passeerde de bevroren bomen
En de zwarthandelaren
De ijdelheid en de snelheid
Het poeder en de wiet
Thuis van het water en de wind naar onze posities en onze behoeften
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt