Hieronder staat de songtekst van het nummer Schlaraffenland , artiest - Silla met vertaling
Originele tekst met vertaling
Silla
Die Straße spricht mit mir der Wind zieht vorbei
Ich klapp die Kapuze hoch nicht nur die Winter hier sind halt
Ich kann es fühlen wie das Elend seine Opfer sucht
Ich schreie es laut aus mir raus doch keiner hört mir zu
Ich geh den Weg und die Beine werde immer schwerer
Ich würde für kein Wissen eintauschen was ich gelernt hab
Ich lebe als gäbe es kein Morgen einfach in den Tag
Die Straßen sind noch gleich doch die Hoffnung ist nicht da
Die Welt verändert sich habt ihr uns vergessen
Die Kinder aus’m achten Stock haben heute nix gegessen
Ich gehe in Park und werfe ein paar Steine in See
Du willst nach Perspektiven suchen ich hab keine geseh’n
Ich bin erschöpft der Smog in mir belastet mich
Doch die Chance von hier wegzulaufen hab ich nicht
Ich frag mich oft wer ich bin und was ich machen kann
Für Jungs wie mich sind die Straßen ein Schlaraffenland
(Cuts)
In meinem Haus wohnen 86 Großfamilien
20 Nationen davon 10 die von ihrem Sofa dealen
5 Prozent haben Arbeit ich bin mittendrin
Für den Rest von uns wird es schwer den Weg zu finden
Die Gespräche hier sind aufgeteilt auf 16 Sprachen
Das ist kein Dolmetscher Club das ist die Straße
Ich wohne hier auf 3 Zimmern mit meinen Eltern
Und überlege mir jeden Tag wie ich hier mein Geld mach
Die 5 Sterne Hotels auf Tour sind Illusion
Nicht zu vergleichen mit dem Häuserblock in dem ich wohn'
Wenn ich nach Konzerten mein Geld nach Hause bringe
Hab ich das Gefühl an meiner Tür wären 1000 Klingeln
Ich weiß nicht was noch kommt und nicht was Morgen passiert
Bitte sag wie fühlt es sich an wenn man die Sorgen verliert
Ich frag mich oft wer ich bin und was ich machen kann
Für Jungs wie mich sind die Straßen ein Schlaraffenland
(Cuts)
Ich laufe durch den schmalen Gang auf meiner Straßenseite
Ich geh hier oft spazieren weil mir der Park zu weit ist
Ich mach die Jacke lieber zu mir läuft der Regen in den Kragen
Ich geh rüber zu den Jungs so läuft es jeden Abend
Ich bin kaputt und muss zu guter letzt noch U-Bahn fahren
Ich hab heut eingerappt Cash gemacht es war ein guter Tag
Ich frag mich oft worauf hab ich mich nur eingelassen
Lieber Gott sag mir wie lang muss ich so weitermachen
(Cuts)
De straat spreekt tot mij, de wind waait voorbij
Ik trek de kap omhoog, niet alleen de winters zijn hier
Ik kan de ellende voelen op zoek naar zijn slachtoffers
Ik schreeuw het hardop maar niemand luistert naar me
Ik loop het pad en mijn benen worden zwaarder en zwaarder
Ik zou niet ruilen voor enige kennis die ik heb geleerd
Ik leef alsof er geen morgen is, begin gewoon met de dag
De wegen zijn nog steeds hetzelfde, maar er is geen hoop
De wereld verandert, je bent ons vergeten
De kinderen op de achtste verdieping hebben vandaag niets gegeten
Ik ga naar het park en gooi een paar stenen in de zee
Je wilt perspectieven zoeken, ik heb er geen gezien
Ik ben uitgeput, de smog in mij drukt me neer
Maar ik heb niet de kans om hier weg te rennen
Ik vraag mezelf vaak af wie ik ben en wat ik kan
Voor jongens zoals ik zijn de straten een paradijs
(snee)
86 uitgebreide families wonen in mijn huis
20 landen, waarvan 10 vanaf hun bank handelen
5 procent heeft werk, ik zit er middenin
Voor de rest van ons zal het moeilijk zijn om onze weg te vinden
De gesprekken hier zijn verdeeld in 16 talen
Dit is geen tolkenclub, dit is de straat
Ik woon hier in 3 kamers met mijn ouders
En ik denk er elke dag aan hoe ik hier mijn geld verdien
De 5-sterrenhotels op tournee zijn een illusie
Niet te vergelijken met het blok waar ik woon
Als ik mijn geld mee naar huis neem na concerten
Ik heb het gevoel dat er 1000 bellen op mijn deur staan
Ik weet niet wat er gaat komen en niet wat er morgen gaat gebeuren
Vertel me alsjeblieft hoe het voelt als je je zorgen verliest
Ik vraag mezelf vaak af wie ik ben en wat ik kan
Voor jongens zoals ik zijn de straten een paradijs
(snee)
Ik loop door het smalle gangpad aan mijn kant van de straat
Ik ga hier vaak wandelen omdat het park te ver voor mij is
Ik doe de jas liever dicht, de regen loopt in de kraag
Ik ga naar de jongens, zo gaat het elke avond
Ik ben kapot en moet eindelijk de metro nemen
Ik heb vandaag geld verdiend, het was een goede dag
Ik vraag mezelf vaak af waar ik aan begonnen ben?
Lieve God, vertel me hoe lang ik zo door moet gaan
(snee)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt