Hieronder staat de songtekst van het nummer RADIO WARSZAWA FEAT. PEZET, REGGAENERATOR , artiest - Sidney Polak, Pezet, Reggaenerator met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sidney Polak, Pezet, Reggaenerator
Kocham to miasto i nienawidzę go
Chciałbym stąd uciec ale trzyma mnie tu coś
To prawda nie znam wszystkich jego twarzy
To prawda że nie umiem tego zważyć
Są miejsca w których powracają wspomnienia
Są miejsca których ciężko nie wymieniać
Kamienie, które widziały tak wiele
Powietrze, pachnące niedorzecznie
Moje miasto, moje miasto
Warszawa taka jaka jest, taka jest
Stolica kraju, republiki banału
Stolica kraju na Europy skraju
To fakty, nie mam przecież katarakty
To myśli, które teraz chcę uściślić
Gdy stoję w korku widzę same zimne twarze
Wszyscy są twardzi i nie chcą się obnażyć
Gonitwa, bez początku i końca
Osiem minut, leci światło ze słońca
Moje miasto, moje miasto
Warszawa taka jaka jest, taka jest
(Pezet)
W tym mieście żyję, w tym mieście gniję
Czuję że wreszcie żyję gdy piję
Czuję, piję, nic nie czuję
Budzę się rano, nie wiem sam co zrobiłem
Pluję wczorajszym dniem, jeszcze
Wciągam warszawski tlen, jeżdżę czystym metrem
Jak wszyscy w mieście, tu oddycham tym brudnym powietrzem
Tu, czysty bezsens odpycha tu, czystym sercem oddychać chcesz
Wiesz, tu szybkim seksem oddychasz gdzieś
Czujesz — życie kosztuje, wiec codziennie to życie kupujesz
Na życie pracujesz, gonisz za hajsem
Nie wygrasz nic, jeśli boisz się walczyć - dziś
(Reggaenator)
Za mym oknem zimowy Saskerland
A w głośnikach waterhouse ja tu nie ściemniam
Pamiętam zielone lata i zapach babiego lata
Kiedy na ulicy nie handlował żaden dealer szatan
A buh, buh, buh jak strzał z bata
Z nesesera bongo fire do twojego serca wpadał
I tak jak Emiliano Zapata wymiatał
A chmury nad Warszawą w białe serca składał
A teraz pytam ciebie oh ziom!
What da matter?
A tutaj za dukata, a brat zabija brata
A crack attack amfetamina whoai to ma mafia
A kto na śmierci tu zarabia whoai ty wiesz
(Sidney)
Żyję w tym mieście i wreszcie nareszcie
Mogę powiedzieć coś o tym mieście
To nie jest miasto w którym czujesz się bezpiecznie
To nie jest miasto w którym, żyć będziesz wiecznie
Brudnym deszczem przesiąkasz cały, nawet we śnie
Stopiony asfalt czujesz w nozdrzach boleśnie
Tu nie ma ludzi którzy przyjdą ci z pomocą, nie ma
Światło się zmienia a ty wjeżdżasz w dżunglę, eja
(Pezet)
To miasto nas karmi, miasto zabija, światła latarni, nas to upija
Miejskie safari, o tym nawijam, mury i ściany w nas jak rakija
W mych żyłach, to miasto to siła, światła gasną rano bo świta
Rano to miasto się budzi do życia, ja buenos noches, oni buenos dios
(Sidney)
W jak wolność której nie ma
A jak anarchia która trwa
R jak rozbój w biały dzien
S jak najpiękniejszy sen
Z jak zobojętnienie
A jak awangarda
W jak wolność która jest
A anonim taki jak ty albo ja
Moje miasto, moje miasto
Warszawa taka jaka jest, taka jest
Tu radio Warszawa, świeża dostawa
Tańczy każda ulica, buja się cały kraj
Przesyłamy znak pokoju do wszystkich miast
Przesyłamy znak pokoju do wszystkich miast
Dziś jest ważne żeby skończyć głupich podziałów czas
Bądźmy jedna pięścią a nie pokonają nas
Tu mówi Warszawa, tu radio Warszawa
Tu mówi Warszawa na cały kraj
Ik hou van deze stad en ik haat het
Ik zou hier weg willen, maar iets houdt me hier vast
Het is waar dat ik niet al zijn gezichten ken
Het is waar dat ik het niet kan wegen
Er zijn plekken waar herinneringen terugkomen
Er zijn plaatsen die moeilijk te vervangen zijn
Stenen die zoveel zagen
De lucht, die belachelijk ruikt
Mijn stad, mijn stad
Warschau zoals het is, zoals het is
De hoofdstad van het land, de republieken van de banaliteit
Landenhoofdstad aan de rand van Europa
Dit zijn feiten, ik heb toch geen staar
Dit zijn de gedachten die ik nu wil verduidelijken
Als ik in het verkeer sta, zie ik alleen koude gezichten
Ze zijn allemaal stoer en willen zichzelf niet blootgeven
Een achtervolging, zonder begin of einde
Acht minuten vliegt het licht van de zon
Mijn stad, mijn stad
Warschau zoals het is, zoals het is
(pezet)
Ik woon in deze stad, en rot in deze stad
Ik heb het gevoel dat ik eindelijk leef als ik drink
Ik voel, drink, voel niets
Ik word 's ochtends wakker, ik weet niet wat ik heb gedaan
Ik spuugde gisteren, maar toch
Ik adem Warschau-zuurstof in en neem een schone metro
Zoals iedereen in de stad adem ik hier deze vuile lucht in
Hier stoot pure onzin hier af, je wilt ademen met een puur hart
Weet je, je ademt ergens met snelle seks
Je voelt - het leven kost geld, dus je koopt het elke dag
Je werkt voor je leven, je jaagt op geld
Als je bang bent om te vechten, win je niets - vandaag
(Reggaenator)
Winter Saskerland buiten mijn raam
En ik dim de waterhouse-speakers hier niet
Ik herinner me groene zomers en de geur van de Indiase zomer
Toen geen dealer satan op straat handelde
Een buh, buh, buh als een zweepschot
Vanuit de koffer barstte het bongovuur je hart binnen
En net als Emiliano Zapata veegde hij
En hij vouwde de wolken boven Warschau in witte harten
En nu vraag ik je, oh man!
Wat zal er toe doen?
En hier voor een dukaat, en broer vermoordt broer
Een crack aanval amfetamine whoai deze ma maffia
En wie verdient er geld aan de dood, whoa en je weet wel
(Sidney)
Ik woon in deze stad en eindelijk
Ik kan iets zeggen over deze stad
Dit is geen stad waar je je veilig voelt
Dit is geen stad waar je voor altijd zult leven
Je doorweekt alle vuile regen, zelfs in je slaap
Je voelt het gesmolten asfalt pijnlijk in je neusgaten
Er zijn hier geen mensen om je te helpen, nee
Het licht verandert en je rijdt de jungle in, yah
(pezet)
Deze stad voedt ons, de stad doodt ons, de lantaarns maken ons dronken
Stadssafari, ik vertel je erover, muren en muren in ons zoals rakija
In mijn aderen is deze stad kracht, de lichten gaan uit in de ochtend omdat het ochtend is
Deze stad komt 's ochtends tot leven, I buenos noches, they buenos dios
(Sidney)
In gelijke vrijheid die niet bestaat
En terwijl de anarchie voortduurt
R voor brede dag overval
Het is als de mooiste droom
Z voor onverschilligheid
En zoals de avant-garde
In gelijke vrijheid dat is
Een anonieme zoals jij of ik
Mijn stad, mijn stad
Warschau zoals het is, zoals het is
Dit is Warschau radio, verse levering
Elke straat danst, het hele land rockt
We sturen een teken van vrede naar alle steden
We sturen een teken van vrede naar alle steden
Vandaag is het belangrijk om een einde te maken aan domme tijdsverdelingen
Laten we één vuist zijn en ze zullen ons niet verslaan
Dit is Warschau spreken, dit is radio Warschau
Hier spreekt Warschau voor het hele land
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt