Myhood, U.S.A., 1937 - Sho Baraka, Amisho Baraka Lewis
С переводом

Myhood, U.S.A., 1937 - Sho Baraka, Amisho Baraka Lewis

Альбом
The Narrative Expanded
Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
278170

Hieronder staat de songtekst van het nummer Myhood, U.S.A., 1937 , artiest - Sho Baraka, Amisho Baraka Lewis met vertaling

Tekst van het liedje " Myhood, U.S.A., 1937 "

Originele tekst met vertaling

Myhood, U.S.A., 1937

Sho Baraka, Amisho Baraka Lewis

Оригинальный текст

Yo, um

Just yeah just run it back to the top

'cause I’m probably just

Imma do something different

I-I got a story, it’s not, well it-it's a story, it’s a love story

It’s not your typical type of love story though

But just listen

Once upon a time but not long ago

Before the Civil Rights Movement and the new Jim Crow

Sit back, I’ll introduce you to a wonderful place

In every state called 'Myhood USA'

Life wasn’t perfect, but they did what they could

And people took pride in their neighborhood

They had doctors, and lawyers

Artists, barbers, and teachers

Entrepreneurs, politicians, and preachers

Stable universities, sports leagues and banks

You invest and trade here 'cause in other places you can’t

Black owned, from the cradle to the coffin

Before the NBA we had a history of ballin'

Durham, Greenwood, Atlanta, sweet Auburn, Quakertown

And third ward Houston, but here’s a caution

Why they wanted their turn, and just earn and make a living

Some just wanted them to burn, baby burn

It was vicious

If the city wasn’t consumed by unexplained flames

It would eventually change due to imminent domain

How can you own a home if you can’t get a loan

And the powers that be just red line your zone?

The government wants your value to drop

So then the private investors come through and buy up your spot

You can’t win fighting the government and KKK

Plus intergration hit my hood in a curious way

Blacks move to the 'burbs tryna escape the system

But they took stability and wealth right along with 'em

Their ownership and financial stimulation

It makes it much easier for gentrification

We ain’t building jobs to build schools to build wisdom

But instead we build debt so they build more prisons

A few taxpayers, they make money off policing

Fines and tickets, I’m getting searched for no reason

Police are underpaid but they are making a killing

Compound that with the crack epidemic

But now we got dope fiends, shootin' dope

Who don’t know the meaning of Harvard nor hope

Howard or Praire View even at Tuskegee

Morehouse next to the poor house

Baby we leaving for the American dream

It’s in the 'burbs now

Opportunities in my hood get turned down

Community service groups, they turn into gangs

They hammer us with bad aim, they banging on everything

So now my friend on the next street becomes my enemy

No job to distract us, 'cause we ain’t got an industry

All we got is liquor stores next to a Burger King

Next to a pawn shop, next to a Dairy Queen

Next to the China shop, next to the gas station

Next to the five churches, next to the building that’s vacant

Most of the businesses owned by the Asians

So the money never stays in the same location

This is the truth, this ain’t hating

If the church can’t change it then who should we place faith in?

Some blame welfare, some blame the music

Some blame the dealer, some blame the user

Turn on the news, let’s figure out who we blaming

Many benefit off my hood from not changing

Exploiting my culture, they aiding and abetting and it’s the black stock

exchange

They buying, and they selling

These generations of self hate and psychosis

In my hood it’s almost innate to feel hopeless

Predatory lending and banking in my hood

We ain’t creating wealth, we just importing goods

But a change gon' come is what I tell the youngsters

This is a love song, I like to call it justice

I wish words could really tell you how I feel

But words are only really noise until

They come to life

I know you try

This is not another love song

One time, hey young world

Love is yours, hey young world

Cause love is yours young world

Young world

Or my hey young world

This love is yours, hey young world

This love is yours young world

This love is yours young world

Share the love

I wish words could really tell you how I feel

But words are only really noise until

They come to life

I know you try

This is not another love song

Перевод песни

Yo, uhm

Gewoon ja, voer het gewoon terug naar de top

want ik ben waarschijnlijk gewoon

Ik ga iets anders doen

Ik-ik heb een verhaal, het is niet, nou, het is een verhaal, het is een liefdesverhaal

Het is echter niet jouw typische liefdesverhaal

Maar luister gewoon

Er was eens, maar niet lang geleden

Vóór de Civil Rights Movement en de nieuwe Jim Crow

Ga lekker zitten, ik zal je kennis laten maken met een prachtige plek

In elke staat met de naam 'Myhood USA'

Het leven was niet perfect, maar ze deden wat ze konden

En mensen waren trots op hun buurt

Ze hadden dokters en advocaten

Kunstenaars, kappers en leraren

Ondernemers, politici en predikers

Stabiele universiteiten, sportcompetities en banken

U investeert en handelt hier omdat u op andere plaatsen niet kunt

Black eigendom, van de wieg tot de kist

Voor de NBA hadden we een geschiedenis van ballin'

Durham, Greenwood, Atlanta, zoete Auburn, Quakertown

En derde wijk Houston, maar hier is een waarschuwing:

Waarom ze hun beurt wilden, gewoon verdienen en de kost verdienen?

Sommigen wilden gewoon dat ze zouden branden, schatje!

Het was gemeen

Als de stad niet werd verteerd door onverklaarbare vlammen

Het zou uiteindelijk veranderen vanwege een naderend domein

Hoe kun je een huis bezitten als je geen lening kunt krijgen?

En de krachten die alleen maar rood zijn, omlijnen je zone?

De overheid wil dat uw waarde daalt

Dus dan komen de particuliere investeerders langs en kopen jouw plek op

Je kunt niet winnen in de strijd tegen de regering en KKK

En integratie raakte me op een nieuwsgierige manier

Zwarten verhuizen naar de 'burbs proberen aan het systeem te ontsnappen'

Maar ze namen stabiliteit en rijkdom samen met 'em'

Hun eigendom en financiële stimulering

Het maakt het veel gemakkelijker voor gentrificatie

We bouwen geen banen om scholen te bouwen om wijsheid op te bouwen

Maar in plaats daarvan bouwen we schulden op, zodat ze meer gevangenissen bouwen

Een paar belastingbetalers verdienen geld met politiewerk

Boetes en tickets, ik word gefouilleerd zonder reden

Politie wordt onderbetaald, maar maakt moorden

Combineer dat met de crack-epidemie

Maar nu hebben we dope duivels, shootin' dope

Wie kent de betekenis van Harvard noch hoop?

Howard of Praire View, zelfs bij Tuskegee

Morehouse naast het arme huis

Schat, we vertrekken naar de Amerikaanse droom

Het zit nu in de 'burbs'

Kansen in mijn hoofd worden afgewezen

Community service groepen, ze veranderen in bendes

Ze hameren ons met een slecht doel, ze slaan op alles

Dus nu wordt mijn vriend in de volgende straat mijn vijand

Geen baan om ons af te leiden, want we hebben geen industrie

We hebben alleen maar drankwinkels naast een Burger King

Naast een pandjeshuis, naast een Dairy Queen

Naast de China-winkel, naast het tankstation

Naast de vijf kerken, naast het leegstaande gebouw

De meeste bedrijven die eigendom zijn van de Aziaten

Het geld blijft dus nooit op dezelfde locatie

Dit is de waarheid, dit is niet haten

Als de kerk het niet kan veranderen, op wie moeten we dan vertrouwen?

Sommigen geven de schuld aan het welzijn, anderen geven de muziek de schuld

Sommigen geven de dealer de schuld, sommigen geven de gebruiker de schuld

Zet het nieuws aan, laten we uitzoeken wie we de schuld geven

Velen profiteren van mijn kap door niet te veranderen

Ze maken gebruik van mijn cultuur, ze helpen en steunen en het is de zwarte voorraad

aandelenbeurs

Ze kopen en ze verkopen

Deze generaties van zelfhaat en psychose

In mijn hoofd is het bijna aangeboren om je hopeloos te voelen

Roofzuchtige leningen en bankieren in mijn leven

We creëren geen rijkdom, we importeren alleen goederen

Maar er komt een verandering, zeg ik tegen de jongeren

Dit is een liefdeslied, ik noem het graag gerechtigheid

Ik wou dat woorden je echt konden vertellen hoe ik me voel

Maar woorden zijn pas echt lawaai totdat

Ze komen tot leven

Ik weet dat je het probeert

Dit is niet weer een liefdesliedje

Een keer, hey jonge wereld

Liefde is van jou, hey jonge wereld

Want liefde is de jouwe jonge wereld

jonge wereld

Of mijn hey jonge wereld

Deze liefde is van jou, hey jonge wereld

Deze liefde is de jouwe jonge wereld

Deze liefde is de jouwe jonge wereld

Deel de liefde

Ik wou dat woorden je echt konden vertellen hoe ik me voel

Maar woorden zijn pas echt lawaai totdat

Ze komen tot leven

Ik weet dat je het probeert

Dit is niet weer een liefdesliedje

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt