Hieronder staat de songtekst van het nummer Ragazzi miei , artiest - Shiva met vertaling
Originele tekst met vertaling
Shiva
Visto che qua fuori si odiano come dei pazzi
Io sto nella piazza se solo con i miei ragazzi
A provare odio, no, non son mai sazi ye
Ya, penso che
Dal momento che son vivo e respiro
A quando sono perso nel mio pensiero
Che se è vero tutto questo sarà destino
Corro come un destriero dalle schegge che schivo
Scrivo e tutto il resto che schifo
Persino adesso il contesto è meschino
Ma rimango me stesso per primo
Prima dell’essere questo prima di essere vivo
Le parole sono sagge qua
Io sono il rumore quando tutto tace
I miei pensieri sono grigi come queste facce
Tu hai visto il nuovo me che dici ti piace
Non porto vestiti ma cicatrici firmate
Quando penso con la testa la maestra mi tace
Vuole placare la tempesta di un bambino vivace
Il mio destino fra è il contrario di un cammino di pace
Non ho pensato a fermarmi qua perché agli altri dispiace
Ma dimmi cosa ci faccio in un mondo che non mi piace per niente
Sai dove lo sguardo è latente
Dove le storie più belle qua sono solo leggende dove l’odio è parente ma anche
se soffri fa niente
Io per un attimo vorrei sentire il battito presente
Battere il male e poi dare il massimo sempre
Adesso sono cosi in alto che ora mastico stelle
Dove l’universo suona e fra mi sfiora la pelle
Ma il nome è SH
Ye ah
E visto che qua fuori fra si odiano come dei pazzi (yeah)
Io resto nella piazza solamente con i miei di ragazzi (uh yeah)
A provare odio, no, no non son mai sazi
Voglio il nome che si nota su questi palazzi
Ora basta cominciamo fra nuovi sbatti
Ye ah
E visto che qua fuori fra si odiano come dei pazzi (yeah)
Io resto nella piazza solamente con i miei di ragazzi (uh yeah)
A provare odio, no, no non son mai sazi
Voglio il nome che si nota su questi palazzi
Ora basta cominciamo fra nuovi sbatti
Ya
Frate ma 'sti cazzi
Pare tra le fracche faide il fatto è che san solo masticarsi
Tra di loro con poca fame
Oro in placche sopra facce strane
Quando il vero freddo batte servon giacche rare
Calde come il fire chiedi come fare?
Da quando parlo non chiudo la bocca non mi bacchettare
Non ho, macché tutti che credono che sia solo uno stupido rapper
In questo mondo di vacche sai perché ye
Rime troppo fighe diventano sacre e
Fighe troppo molli diventano sacchi
Sai che (yhe) gli esempi sbagliati diventano macchie e
Amici distratti tanti schiaffi o troppe poche pacche
Sulle spalle i genitori matti o nelle gabbie
Che mio nome in questa scena non veste elegante
Solo perché qualche bocca scema non ha sputato del sangue
Scrivo sono in vena di fare del male
Nei negozi in porcellana sono l’elefante
SH sbanca voglia di rimar pesante
E visto che qua fuori fra si odiano come dei pazzi (yeah)
Io resto nella piazza solamente con i miei di ragazzi (uh yeah)
A provare odio, no, no non son mai sazi
Voglio il nome che si nota su questi palazzi
Ora basta cominciamo fra nuovi sbatti
E visto che qua fuori fra si odiano come dei pazzi (yeah)
Io resto nella piazza solamente con i miei di ragazzi (uh yeah)
A provare odio, no, no non son mai sazi
Voglio il nome che si nota su questi palazzi
Ora basta cominciamo fra nuovi sbatti
Sinds hier haten ze elkaar als een gek
Ik sta op het plein, al was het maar met mijn jongens
Om haat te voelen, nee, ik ben nooit tevreden ja
Ja, dat denk ik
Omdat ik leef en adem
Als ik verdwaald ben in mijn gedachten
Dat als dit allemaal waar is, het lot zal zijn
Ik ren als een ros van de splinters die ik ontwijk
Ik schrijf en dat is allemaal klote
Zelfs nu is de context gemeen
Maar ik blijf eerst mezelf
Voordat je dit bent voordat je leeft
Woorden zijn wijs hier
Ik ben het geluid als alles stil is
Mijn gedachten zijn zo grijs als deze gezichten
Je hebt de nieuwe ik gezien waarvan je zegt dat je die leuk vindt
Ik draag geen kleding maar designer littekens
Als ik met mijn hoofd denk, is de leraar stil
Hij wil de storm van een dartel kind kalmeren
Mijn lot tussen is het tegenovergestelde van een pad van vrede
Ik heb er niet aan gedacht om hier te stoppen omdat de anderen spijt hebben
Maar vertel me wat ik doe in een wereld die ik helemaal niet leuk vind
Je weet waar de blik latent is
Waar de mooiste verhalen hier alleen legendes zijn waar haat is gerelateerd, maar ook
als je lijdt, doe dan niets
Voor een moment zou ik de huidige hartslag willen horen
Versla het kwaad en geef dan altijd je best
Nu ben ik zo high dat ik nu op sterren kauw
Waar het universum speelt en tussen mij raakt het mijn huid
Maar de naam is SH
Ja
En sinds hier haten ze elkaar als een gek (ja)
Ik blijf alleen op het plein met mijn jongens (uh ja)
Om haat te voelen, nee, nee, ze zijn nooit tevreden
Ik wil de naam die je op deze gebouwen ziet staan
Laten we nu beginnen met een nieuwe pony
Ja
En sinds hier haten ze elkaar als een gek (ja)
Ik blijf alleen op het plein met mijn jongens (uh ja)
Om haat te voelen, nee, nee, ze zijn nooit tevreden
Ik wil de naam die je op deze gebouwen ziet staan
Laten we nu beginnen met een nieuwe pony
ja
Broer maar deze lullen
Het lijkt erop dat onder de vetes het feit is dat ze alleen zichzelf kunnen kauwen
Onder hen met weinig honger
Goud in plaquettes op vreemde gezichten
Wanneer de echte kou klopt, heb je zeldzame jassen nodig
Heet als het vuur vragen hoe?
Sinds ik spreek heb ik mijn mond niet gesloten, sla me niet
Ik niet, zelfs niet iedereen die denkt dat ik gewoon een domme rapper ben
In deze wereld van koeien weet je waarom je?
Te coole rijmpjes worden heilig en
Te zachte kutjes worden zakken
Je weet dat (yhe) de verkeerde voorbeelden vlekken worden en
Afgeleide vrienden veel klappen of te weinig klappen
Op de schouders de gekke ouders of in de kooien
Dat mijn naam niet elegant gekleed gaat in deze scene
Gewoon omdat een dwaze mond geen bloed spuugde
Ik schrijf dat ik in de stemming ben om pijn te doen
In porseleinwinkels ben ik de olifant
SH verlost de wens om zwaar te blijven
En sinds hier haten ze elkaar als een gek (ja)
Ik blijf alleen op het plein met mijn jongens (uh ja)
Om haat te voelen, nee, nee, ze zijn nooit tevreden
Ik wil de naam die je op deze gebouwen ziet staan
Laten we nu beginnen met een nieuwe pony
En sinds hier haten ze elkaar als een gek (ja)
Ik blijf alleen op het plein met mijn jongens (uh ja)
Om haat te voelen, nee, nee, ze zijn nooit tevreden
Ik wil de naam die je op deze gebouwen ziet staan
Laten we nu beginnen met een nieuwe pony
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt