
Hieronder staat de songtekst van het nummer Vespa , artiest - Sharptooth met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sharptooth
Burn all your old band shirts
So no one has to know
You like bands that weren’t cool
This time a year ago
You get all your self-worth
From putting others down
You act like you are a cut above
We stand only for crowd
And I am so sick of
Having to justify
My place in the scene with the music I love
Your presence is cancer, but we won’t die
When you show up to the show you better not have any fun
'Cause no one likes you if you’re straight-edge when you’re over 21
'Cause I’m a hardcore kid, not conforming is to be
You’d be non-conforming too if you’d act just like me, oh
Act just like me
It’s time they make you believe
Now I would say that I feel sorry for you
But I am so far past the point of empathy
Because when your pretentious elitism causes
People to lose faith in this music and in hardcore
Then, my friend, we have a fucking problem
This is our world and these are our rules
Do us a favor if you think you’re too cool
Keep on moving to the next big trend
So I don’t have to see your face again
Judge me?
Fuck you!
Hahahahahaha
Blegh!
Keep on moving to the next big trend
I don’t ever wanna see your face again
Verbrand al je oude bandshirts
Niemand hoeft het dus te weten
Je houdt van bands die niet cool waren?
Deze keer een jaar geleden
Je krijgt al je eigenwaarde
Van anderen naar beneden halen
Je doet alsof je een stuk hoger bent
We staan alleen voor menigte
En ik ben zo ziek van
Moeten rechtvaardigen
Mijn plek in de scene met de muziek waar ik van hou
Je aanwezigheid is kanker, maar we gaan niet dood
Als je naar de show komt, kun je beter geen plezier maken
Omdat niemand je leuk vindt als je eerlijk bent als je ouder bent dan 21
Want ik ben een hardcore jongen, niet conformeren is om te zijn
Je zou ook non-conform zijn als je net als ik zou handelen, oh
Gedraag je net als ik
Het wordt tijd dat ze je laten geloven
Nu zou ik zeggen dat ik medelijden met je heb
Maar ik ben zo ver voorbij het punt van empathie
Want als je pretentieus elitarisme ervoor zorgt dat...
Mensen die hun vertrouwen verliezen in deze muziek en in hardcore
Dan, mijn vriend, hebben we een verdomd probleem
Dit is onze wereld en dit zijn onze regels
Doe ons een plezier als je denkt dat je te cool bent
Blijf doorgaan naar de volgende grote trend
Zodat ik je gezicht niet meer hoef te zien
Beoordeel me?
Verdomme!
Hahahahaha
Blegh!
Blijf doorgaan naar de volgende grote trend
Ik wil je gezicht nooit meer zien
Sharptooth • 2017
Sharptooth • 2020
Sharptooth • 2020
Sharptooth • 2017
Sharptooth • 2017
Sharptooth • 2020
Sharptooth, Justin Sane • 2020
Sharptooth • 2017
Sharptooth • 2017
Sharptooth • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt