
Hieronder staat de songtekst van het nummer Etéreo , artiest - SFDK met vertaling
Originele tekst met vertaling
SFDK
Fue llegar aquí y me desmoroné
Ven y apuntalame
No sé si voy a caer de pie
El último eslabón de la cadena, en serio
La única diferencia con el mono es el estéreo
Perdí la cordura y hallé el criterio
Qué vida más dura haciendo la altura me vuelvo etéreo
Así que ya no veo personas, solo oigo su bla bla bla bla
Desde este plano aéreo
El elefante sin semen que busca un cementerio
Sólo allí me siento vivo, camina o revienta el euterio
Esperando el perdón de las cosas que haré con anticipación
Soy la mente, su emancipación
Apartad de mí los libros, aplacad mi maldición
Yo era feliz y tonto, solo el tiempo me dirá si me equivoco
Porque ¿cuándo un ignorante estuvo loco?
Ahora pide que sonría o que te pose pa' la foto
Pero dónde quedo yo, (¿Dónde?) Roto en un plano remoto
Mis amigos me han vendi’o como a Jesús
Ahora peso mucho menos, desprendido de mi cruz
Anochece pero creo ver la luz
¡Solo creo ver la luz!
Pero es mi visión confusa, ando solo, sordo y ciego
Se acabaron las excusas, recojo el puesto y pliego
Tengo tanto que dejar atrás y tal desasosiego
Que he perdido la cabeza y no lo niego
Fue llegar aquí y me desmoroné
Ven y apuntalame
No sé si voy a caer de pie
Fue llegar aquí y me desmoroné
Ven y apuntalame
No sé si voy a caer de pie
Sin salir del trance sigo el vuelo
Mi único contacto con la tierra, mis huevos
Salgo con el coche, con un arma y los pruebo
¡Ah!
Atended mis ruegos
Suena el móvil va, ya lo cojo luego
Seis horas mirando el techo, pero no llego
Solo alcanzo planos de candente realidad
Que iluminan mi universo paralelo a mis 40 años de edad
Cantando este «Hasta luego», joder qué brevedad
Ponedme en cuarentena por piedad
Me río yo de vuestra lealtad
Ni la mitad, de la mitad, de la mitad
¡Dinero!
Lo malo que sucede siempre al pero
Antes me reía contigo pero
No me queda otra que ser sincero
La vida es aprender a despedirse y yo ya no te quiero
Solo alárgame las alas, dame espacio compañero
Lo último que necesito es veros
Y esta sensación de celos, ataque de ansiedad
Dormirme con pastillas o crear este fragmento nuevo
Fue llegar aquí y me desmoroné
Ven y apuntalame
No sé si voy a caer de pie
Fue llegar aquí y me desmoroné
Ven y apuntalame
No sé si voy a caer de pie
Het kwam hier en ik viel uit elkaar
kom en steun me
Ik weet niet of ik op mijn voeten ga landen
De laatste schakel in de keten, serieus
Het enige verschil met mono is stereo
Ik verloor mijn gezond verstand en vond het criterium
Wat een moeilijk leven waardoor de hoogte ik etherisch word
Dus ik zie geen mensen meer, ik hoor alleen hun blah blah blah blah
Vanuit dit vliegtuig
De olifant zonder sperma op zoek naar een begraafplaats
Alleen daar voel ik me levend, loop of barst het eutherium open
Wachten op vergeving van de dingen die ik van tevoren zal doen
Ik ben de geest, jouw emancipatie
Leg de boeken van me weg, verzacht mijn vloek
Ik was blij en dwaas, alleen de tijd zal me leren of ik het mis heb
Want wanneer was een onwetende man gek?
Vraag me nu om te glimlachen of te poseren voor de foto
Maar waar ben ik, (Waar?) Gebroken op een afgelegen vliegtuig
Mijn vrienden hebben me verkocht als Jezus
Nu weeg ik veel minder, los van mijn kruis
Het wordt donker maar ik denk dat ik het licht zie
Ik denk gewoon dat ik het licht zie!
Maar het is mijn verwarde visie, ik loop alleen, doof en blind
De excuses zijn voorbij, ik pak de positie en ik archiveer
Ik heb zoveel om achter te laten en zo'n rusteloosheid
Dat ik gek ben geworden en ik ontken het niet
Het kwam hier en ik viel uit elkaar
kom en steun me
Ik weet niet of ik op mijn voeten ga landen
Het kwam hier en ik viel uit elkaar
kom en steun me
Ik weet niet of ik op mijn voeten ga landen
Zonder de trance te verlaten volg ik de vlucht
Mijn enige contact met het land, mijn eieren
Ik ga naar buiten met de auto, met een pistool en ik probeer ze
oh!
luister naar mijn gebeden
De mobiele telefoon gaat, ik neem hem later op
Zes uur staren naar het plafond, maar ik red het niet
Ik bereik alleen vliegtuigen van brandende realiteit
Die mijn universum verlichten parallel aan mijn 40-jarige leeftijd
Dit zingen "So long", verdomme wat een beknoptheid
zet me in quarantaine voor genade
Ik lach om je loyaliteit
Niet half, half, half
Geld!
Het slechte dat altijd gebeurt met de maar
Ik lachte altijd met je, maar
Ik heb geen andere keuze dan om eerlijk te zijn
Het leven is leren afscheid nemen en ik hou niet meer van je
Spreid gewoon mijn vleugels, geef me ruimte maat
Het laatste wat ik nodig heb is jou te zien
En dit gevoel van jaloezie, angstaanval
Slaap met pillen of maak dit nieuwe fragment
Het kwam hier en ik viel uit elkaar
kom en steun me
Ik weet niet of ik op mijn voeten ga landen
Het kwam hier en ik viel uit elkaar
kom en steun me
Ik weet niet of ik op mijn voeten ga landen
O'Funk'Illo, SFDK • 2018
SFDK, Accion Sanchez • 2012
SFDK • 2015
SFDK • 2001
SFDK • 2015
SFDK • 2015
SFDK, Dogma Crew • 2015
SFDK • 2015
SFDK • 2015
Triple XXX, SFDK • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt