Çökertme - Sansar Salvo, Esin İris, Bağımız Var
С переводом

Çökertme - Sansar Salvo, Esin İris, Bağımız Var

Год
2019
Язык
`Turks`
Длительность
227500

Hieronder staat de songtekst van het nummer Çökertme , artiest - Sansar Salvo, Esin İris, Bağımız Var met vertaling

Tekst van het liedje " Çökertme "

Originele tekst met vertaling

Çökertme

Sansar Salvo, Esin İris, Bağımız Var

Оригинальный текст

Çökertme'den çıktım da Halil’im aman başım selâmet

Bitez’de yalısına varmadan Halil’im aman koptu kıyamet

Halil’in kıyılara yeni ziyareti

Karakola giremedi ve yok ihaneti

Sevgisi bitmedi önemli iffeti

Kalbini verdiği Gülsüm'ü göremedi

Gözleri gülemedi hikâyesi yarım

Gülsüm'ün gözleri herkese çakır

Sevda hikâyeleri hep yarım kalır

Gönüller yazık ki tam takır

Kalbini yaktılar herkesin kolcular

Dostları da dedi ki kurşunu saçalım

Açılan o teknede boş kaldı artık

Bu karanlık yollarda boş kaldı artık

Kaymakam acımasız

Bitez’de yalısı

Çok vardı adamı ve çok vardı parası

Bir mermi yarası, bir hançer yarası

Dağlandı gönlünde Gülsüm'ün yarası

Gidiyorken geliyorken iki kıyı arası

Gülsüm'ü kaçırmıştı bir çavuşun karısı

Kaçıyorken Selamoğlu kovaladı onları

Eskiler de kaçırırken Mastika rakısı

Aslında çavuş da zulaladı da onu

Kaçıyorken kolcular yaraladı da onu

Burası da Aspat Değil Halil’im aman Bitez Yalısı

Ciğerime ateş saldı, telli kurşun yarası

Gidelim gidelim Halil’im Çökertme'ye varalım

Kolcular gelirse Halil’im nerelere kaçalım

Halil’in kıyılara yeni ziyareti

Karakola giremedi ve yok ihaneti

Sevgisi bitmedi önemli iffeti

Kalbini verdiği Gülsüm'ü göremedi

Gözleri gülemedi hikâyesi yarım

Gülsüm'ün gözleri herkese çakır

Sevda hikâyeleri hep yarım kalır

Gönüller yazık ki tam takır

Tam takır boşaltılır da bazen

Hayal kırıklıkları yaşanılır

Metanet her zaman başarıdır

Müziğin gönüllere ulaşımı

Sevgi ve nefretin karışımı

Sevginin önemi de can aşımı

Öyleyse sevgiye zam alalım

Affetmek her zaman zaman alır

Önemli merhamet kazanımı

Unutma satırımın yazımını

Unutma satırımın yazımını

Çizimini kazanımın bitimi bir ayrılık

Kimisi bir ölümle ayrılır

Kimisi de ihanet hattıdır

Kimisini havalara sokarken

Bazen kimisine onurunu sattırır

Burası da Aspat Değil Halil’im aman Bitez Yalısı

Ciğerime ateş saldı, telli kurşun yarası

Gidelim gidelim Halil’im Çökertme'ye varalım

Kolcular gelirse Halil’im nerelere kaçalım

Tam takır, tam takır

Gönüller yazık ki tam takır

Sevda hikâyeleri hep yarım kalır

Gönüller yazık ki tam takır

Tam takır

Gönüller yazık ki tam takır

Tam takır

Gönüller yazık ki tam takır

Перевод песни

Ik kwam uit Çökertme, mijn Halil, mijn hoofd is veilig

Voordat ik zijn huis in Bitez bereikte, mijn Halil, brak de apocalyps uit.

Halil's nieuwe bezoek aan de kusten

Hij kon het politiebureau niet binnen en er is geen verraad

Zijn liefde is nog niet voorbij, zijn belangrijke kuisheid

Hij kon Gülsüm niet zien, aan wie hij zijn hart gaf

Haar ogen konden niet lachen, haar verhaal is half

Gülsüms ogen steken iedereen

Liefdesverhalen zijn altijd onvoltooid

Harten zijn verdrietig

Ze hebben je hart verbrand, de rangers van iedereen

Zijn vrienden zeiden ook, laten we de kogel uitstrooien

Die boot die openging is nu leeg

Deze donkere wegen zijn nu leeg

De gouverneur is brutaal

Herenhuis in Bitez

Hij had veel mannen en hij had veel geld

Een schotwond, een dolkwond

Gulsum's wond is gebrandmerkt in haar hart

Tussen de twee oevers bij komen en gaan

De vrouw van een sergeant had Gülsüm ontvoerd.

Terwijl ze aan het rennen waren, achtervolgde Selamoğlu hen.

Mastika raki

In feite heeft de sergeant hem ook verstopt

Terwijl hij op de vlucht was, verwondden de bewakers hem

Deze plaats is niet Aspat, ik ben Halil, maar Bitez Mansion?

Steek mijn longen in brand, draadwond

Laten we gaan, laten we gaan, mijn Halil, laten we Çökertme . bereiken

Als de rangers komen, waar moeten we dan heen vluchten, mijn Halil?

Halil's nieuwe bezoek aan de kusten

Hij kon het politiebureau niet binnen en er is geen verraad

Zijn liefde is nog niet voorbij, zijn belangrijke kuisheid

Hij kon Gülsüm niet zien, aan wie hij zijn hart gaf

Haar ogen konden niet lachen, haar verhaal is half

Gülsüms ogen steken iedereen

Liefdesverhalen zijn altijd onvoltooid

Harten zijn verdrietig

Het is helemaal leeg, maar soms

Teleurstellingen gebeuren.

Vergeving is altijd succes

Muziek naar het hart brengen

Mix van liefde en haat

Het belang van liefde ook

Dus laten we een loonsverhoging nemen in de liefde

Vergeving kost altijd tijd

Aanzienlijke winst in mededogen

Vergeet de spelling van mijn regel niet

Vergeet de spelling van mijn regel niet

Het einde van het behalen van je tekening is een breuk

Sommigen vertrekken met een sterfgeval

Sommige zijn de verraadlijn

Terwijl je iemand in de lucht steekt

Soms verkoopt hij zijn eer aan sommigen

Deze plaats is niet Aspat, ik ben Halil, maar Bitez Mansion?

Steek mijn longen in brand, draadwond

Laten we gaan, laten we gaan, mijn Halil, laten we Çökertme . bereiken

Als de rangers komen, waar moeten we dan heen vluchten, mijn Halil?

Het is vol, het is vol

Harten zijn verdrietig

Liefdesverhalen zijn altijd onvoltooid

Harten zijn verdrietig

het is vol

Harten zijn verdrietig

het is vol

Harten zijn verdrietig

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt