Hieronder staat de songtekst van het nummer Arkadaş , artiest - Sansar Salvo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sansar Salvo
Arkadaş bak uyaklarla.
T-shirtleri bembeyaz
Ayazda toplamıştı çanta ayazda tam ayaz
Kafanda yer edindi koş dedim topuk biraz
Çileli kış geçirdi hayattan kopuk bi yaz
Ağır roman bir sokakta tekrarladı geçmişi
Bi terlik aldı, çamurluydu yerler.
Yataksa eski
Sağda solda kaldı durdu sattı aracını çok oldu
Düştü kalktı onla bunla.
Her durumda yolunu buldu
Sokaklarda bir çok kişiyi tanımıyordu
Hayat böyle ilerler mi?
Kendisi bilemiyordu
Fakat tüm yabancılarla aynı yerde partilerdi
Takla attığı sabahlar boştu karşı komşu
Silah sesleriye kanka.
Gecenin körü kurşun
Koştu kaçtı, pek telaşlı.
Gündüzleri hızlı
Felaketiydi kendisi seçimleriyle düştü
Düştüğünde tutan yoktu, isteyense fazla
İşte bak bu arkadaş tek arkadaş
İşte bak bu arkadaş kıyak bi arkadaş
Bu arkadaş yaşar hayatı harbiden yanaş
Yavaşlamaz mı hayatım?
Bu bence çok yavaş
Durdurak bilmeyen, paranoyak bi beyni var
Önünde sanrılar ve olmayan oyuncular
İçinde bitmeyen ve öldüren bi korku var
Korkular kararlı korkular duvar kurar
Zararlı nameler felaketiyse zor duyar
Arar viraneler karanlığıyla uyku taht
Uykusuz bu gecelerim ve günlerimde yok durak
Kalemle kağıda baktı sözler aktı kaktı bak
İstediği ne?
Olmayınca çıldıran bunak
Kendi ininden kucağına düştü çok salak
Hatırası çok sıcak kaçar kaçan bucak bucak
Bu çakmak oyuncaksa ancak istenen kazancak
Farkedip, terkettiği tehlikenin bağımlısı
Gezdiği şehirlerde mikrofon tabancası
Okumadığı ve bilmediği bi hikayenin aslı
Gelecek denen diyarda kitabı yazan göz telaşlı
İşte bak bu arkadaş tek arkadaş
İşte bak bu arkadaş kıyak bi arkadaş
Bu arkadaş yaşar hayatı harbiden yanaş
Yavaşlamaz mı hayatım?
Bu bence çok yavaş
Kerel, kijk met rijmpjes.
T-shirts zijn wit
De tas was verpakt in de ijzige, in de ijzige, de volledige ijzige
Het nam een plaats in je hoofd, ik zei rennen, een beetje hakken
Hij bracht een slopende winter door, een zomer losgekoppeld van het leven
Zware romangeschiedenis herhaald in een straat
Hij kocht een pantoffel, het was modderig.
bed is oud
Hij bleef rechts en links, hij stopte, verkocht zijn auto, het duurde erg lang
Hij viel en stond op met dit en dat.
Hij heeft zijn draai in ieder geval gevonden
Hij kende niet veel mensen op straat
Is dit hoe het leven gaat?
Hij wist het zelf niet
Maar ze waren feesten op dezelfde plek met alle vreemden
De buren aan de overkant waren 's ochtends leeg als hij omviel.
Verdomme die schoten.
Kogel in het holst van de nacht
Hij rende en rende, erg kieskeurig.
vasten gedurende de dag
Het was een ramp, hij viel met zijn keuzes
Toen hij viel, was er geen vangst, als hij meer wilde
Hier kijk, deze vriend is de enige vriend
Kijk, deze vriend is een goede vriend
Deze vriend leeft het leven
Zal het mijn leven niet vertragen?
Dit is naar mijn mening te langzaam
Hij heeft een non-stop, paranoïde brein
Waanideeën en afwezige spelers
Er is een eindeloze en dodelijke angst van binnen
Angsten zijn stabiel angsten bouwen muren
Schadelijke namen moeilijk te horen bij rampen
Slaap zoekt de troon met de duisternis van de ruïnes
Er is geen stop in deze slapeloze nachten en dagen
Hij keek naar het papier met de pen, de woorden vloeiden, kijk.
Wat wil ze?
De oude man die gek wordt
Hij viel in zijn schoot uit zijn eigen hol, zo dom
Zijn herinnering is zo warm
Als deze aansteker speelgoed is, wint alleen de gewenste
Verslaafd aan het gevaar dat hij besefte en verliet
Microfoonpistool in de steden die hij bezocht
Het origineel van een verhaal dat hij niet heeft gelezen en niet kende
In het land dat de toekomst wordt genoemd, is het oog dat het boek schrijft angstig
Hier kijk, deze vriend is de enige vriend
Kijk, deze vriend is een goede vriend
Deze vriend leeft het leven
Zal het mijn leven niet vertragen?
Dit is naar mijn mening te langzaam
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt