Solo - Samsa
С переводом

Solo - Samsa

Год
2017
Язык
`Engels`
Длительность
208110

Hieronder staat de songtekst van het nummer Solo , artiest - Samsa met vertaling

Tekst van het liedje " Solo "

Originele tekst met vertaling

Solo

Samsa

Оригинальный текст

If I could turn back time

Maybe I could make you mine

How could I have been so blind?

Maybe I could make you mine

If I could turn back time

Maybe I could say hi

Maybe I’d feel relieved

Maybe that would give me closure

Maybe that’s too naïve

Or maybe I could walk by

Wear my heart on my sleeve

And maybe we would lock eyes

And it’d be hard to believe

But maybe we would both laugh

And I could ask how she was

And wonder if she thinks about

The times we used to be us

And maybe I could ask why

Or maybe I would say please

But maybe she’s with a guy

And maybe I should just leave

Or maybe I could stop time

Cause the world to just freeze

Make corners of this room dissolve

With every breath that I breathe

Until it’s just me and her

And we would fall from our feet

And flitter down into the pitch black

With no floor underneath

And we could fall through December

And maybe shatter through June

And we could crash land in April

And wake up back in our room

And she’d be there in my arms

Right before she was gone

And while I lay there, I’d retrace to myself

Where I went wrong

If I could turn back time

Maybe I could make you mine

How could I have been so blind?

Maybe I could make you mine

If I could hit rewind

Maybe I could make you mine

Maybe things would turn out fine

Maybe I could make you mine

Maybe she’s just as bored

What if she’s as depressed?

Maybe I should drink more

Maybe I should think less

How did things end so badly?

How did things even end?

I don’t remember exactly, don’t ask me

On our way back from Atlanta

We were holed up in a taxi

She was asleep in the backseat

I was just drinking a smoothie

Jamba Juice, mango and flax seed

She woke up groggy and tapped me

Headphones in, bumping to Max B

Looked at her, paused it on track three

She sighed and looked at me angry

I asked her, «What?»

And she snapped back, «Nothing, it’s fine»

I said, «No, what’s on your mind?»

She snapped back, «Nothing, it’s fine!»

I said, «Well fuck it!

I’m trying!»

She sniffled, «Fuck you!»

while crying

Still have no fucking idea

The what, or the who, or the why

But we just stopped talking

And that was the end

No text or call or coffee

No «Let's just be friends»

We sat there silently through

North Carolina and West Virginia

And hours and hours passed

And the anxious quiet continued

'Til I fell asleep

And woke up to the driver alone

He told me he drove past her neighborhood

And dropped her off home

And that was it, and now we’re here

Two dozen feet from each other

It feels like years since I’ve seen her

Two washed-up used-to-be-lovers

We used to kiss under covers

And wrestle in blankets

And nestle each other

But I don’t think I’ve got the courage to muster

Maybe I could say hi

Maybe I’d feel relieved

Maybe that would give me closure

Maybe that’s too naïve

(If I could turn back time)

Or maybe I could walk by

Wear my heart on my sleeve

(Maybe I could make you mine)

And maybe we would lock eyes

And it’d be hard to believe

(How could I have been so blind?)

But maybe we would both laugh

And I could ask how she was

(Maybe I could make you mine)

And wonder if she thinks about

The times we used to be us

(If I could hit rewind)

And maybe I could ask why

Or maybe I would say please

(Maybe I could make you mine)

But maybe she’s with a guy

And maybe I should just leave

Or maybe I could stop time

Cause the world to just freeze

(Maybe I could make you mine)

Make corners of this room dissolve

With every breath that I breathe

Until it’s just me and her

Перевод песни

Als ik de tijd kon terugdraaien

Misschien kan ik je de mijne maken

Hoe kon ik zo blind zijn?

Misschien kan ik je de mijne maken

Als ik de tijd kon terugdraaien

Misschien kan ik hoi zeggen

Misschien zou ik me opgelucht voelen

Misschien zou dat me afsluiten

Misschien is dat te naïef

Of misschien kan ik langslopen

Draag mijn hart op mijn mouw

En misschien zouden we onze ogen sluiten

En het is moeilijk te geloven

Maar misschien zouden we allebei lachen

En ik zou kunnen vragen hoe het met haar ging

En vraag me af of ze erover nadenkt

De tijden dat we ons waren

En misschien zou ik kunnen vragen waarom

Of misschien zou ik zeggen alsjeblieft

Maar misschien is ze met een man

En misschien moet ik gewoon weggaan

Of misschien kan ik de tijd stilzetten

Zorg ervoor dat de wereld gewoon bevriest

Hoeken van deze kamer laten oplossen

Met elke ademhaling die ik adem

Totdat het alleen ik en zij is

En we zouden van onze voeten vallen

En fladderen naar beneden in het pikdonker

Zonder vloer eronder

En we kunnen tot december vallen

En misschien verbrijzelen tot juni

En we kunnen in april een noodlanding maken

En wakker worden in onze kamer

En ze zou daar in mijn armen zijn

Vlak voordat ze weg was

En terwijl ik daar lag, keerde ik terug naar mezelf

Waar ik de fout in ging

Als ik de tijd kon terugdraaien

Misschien kan ik je de mijne maken

Hoe kon ik zo blind zijn?

Misschien kan ik je de mijne maken

Als ik op terugspoelen kon drukken

Misschien kan ik je de mijne maken

Misschien komt het goed

Misschien kan ik je de mijne maken

Misschien verveelt ze zich net zo

Wat als ze zo depressief is?

Misschien moet ik meer drinken

Misschien moet ik minder nadenken

Hoe is het zo slecht afgelopen?

Hoe is het eigenlijk afgelopen?

Ik weet het niet meer precies, vraag het me niet

Op de terugweg uit Atlanta

We zaten opgesloten in een taxi

Ze lag te slapen op de achterbank

Ik dronk net een smoothie

Jamba Juice, mango en lijnzaad

Ze werd suf wakker en tikte op me

Koptelefoon in, stoten naar Max B

Keek naar haar, pauzeerde het op spoor drie

Ze zuchtte en keek me boos aan

Ik vroeg haar: "Wat?"

En ze snauwde terug: "Niets, het is goed"

Ik zei: "Nee, waar denk je aan?"

Ze snauwde terug: "Niets, het is in orde!"

Ik zei: «Nou, fuck it!

Ik ben het aan het proberen!"

Ze snikte, "Fuck you!"

terwijl we huilen

Heb nog steeds geen idee

Het wat, of het wie of het waarom

Maar we zijn gewoon gestopt met praten

En dat was het einde

Geen sms of telefoontje of koffie

Nee "Laten we gewoon vrienden zijn"

We zaten daar stil door

Noord-Carolina en West-Virginia

En uren en uren gingen voorbij

En de angstige stilte ging door

'Tot ik in slaap viel'

En werd alleen wakker door de chauffeur

Hij vertelde me dat hij langs haar buurt was gereden

En zette haar thuis af

En dat was het, en nu zijn we hier

Twee dozijn voeten van elkaar

Het voelt als jaren geleden dat ik haar heb gezien

Twee aangespoelde liefhebbers van vroeger

We kusten vroeger onder dekens

En worstelen in dekens

En nestel elkaar

Maar ik denk niet dat ik de moed heb om te verzamelen

Misschien kan ik hoi zeggen

Misschien zou ik me opgelucht voelen

Misschien zou dat me afsluiten

Misschien is dat te naïef

(Als ik de tijd kon terugdraaien)

Of misschien kan ik langslopen

Draag mijn hart op mijn mouw

(Misschien kan ik je de mijne maken)

En misschien zouden we onze ogen sluiten

En het is moeilijk te geloven

(Hoe kon ik zo blind zijn?)

Maar misschien zouden we allebei lachen

En ik zou kunnen vragen hoe het met haar ging

(Misschien kan ik je de mijne maken)

En vraag me af of ze erover nadenkt

De tijden dat we ons waren

(Als ik op terugspoelen kon drukken)

En misschien zou ik kunnen vragen waarom

Of misschien zou ik zeggen alsjeblieft

(Misschien kan ik je de mijne maken)

Maar misschien is ze met een man

En misschien moet ik gewoon weggaan

Of misschien kan ik de tijd stilzetten

Zorg ervoor dat de wereld gewoon bevriest

(Misschien kan ik je de mijne maken)

Hoeken van deze kamer laten oplossen

Met elke ademhaling die ik adem

Totdat het alleen ik en zij is

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt