Hieronder staat de songtekst van het nummer Solo , artiest - Samsa met vertaling
Originele tekst met vertaling
Samsa
If I could turn back time
Maybe I could make you mine
How could I have been so blind?
Maybe I could make you mine
If I could turn back time
Maybe I could say hi
Maybe I’d feel relieved
Maybe that would give me closure
Maybe that’s too naïve
Or maybe I could walk by
Wear my heart on my sleeve
And maybe we would lock eyes
And it’d be hard to believe
But maybe we would both laugh
And I could ask how she was
And wonder if she thinks about
The times we used to be us
And maybe I could ask why
Or maybe I would say please
But maybe she’s with a guy
And maybe I should just leave
Or maybe I could stop time
Cause the world to just freeze
Make corners of this room dissolve
With every breath that I breathe
Until it’s just me and her
And we would fall from our feet
And flitter down into the pitch black
With no floor underneath
And we could fall through December
And maybe shatter through June
And we could crash land in April
And wake up back in our room
And she’d be there in my arms
Right before she was gone
And while I lay there, I’d retrace to myself
Where I went wrong
If I could turn back time
Maybe I could make you mine
How could I have been so blind?
Maybe I could make you mine
If I could hit rewind
Maybe I could make you mine
Maybe things would turn out fine
Maybe I could make you mine
Maybe she’s just as bored
What if she’s as depressed?
Maybe I should drink more
Maybe I should think less
How did things end so badly?
How did things even end?
I don’t remember exactly, don’t ask me
On our way back from Atlanta
We were holed up in a taxi
She was asleep in the backseat
I was just drinking a smoothie
Jamba Juice, mango and flax seed
She woke up groggy and tapped me
Headphones in, bumping to Max B
Looked at her, paused it on track three
She sighed and looked at me angry
I asked her, «What?»
And she snapped back, «Nothing, it’s fine»
I said, «No, what’s on your mind?»
She snapped back, «Nothing, it’s fine!»
I said, «Well fuck it!
I’m trying!»
She sniffled, «Fuck you!»
while crying
Still have no fucking idea
The what, or the who, or the why
But we just stopped talking
And that was the end
No text or call or coffee
No «Let's just be friends»
We sat there silently through
North Carolina and West Virginia
And hours and hours passed
And the anxious quiet continued
'Til I fell asleep
And woke up to the driver alone
He told me he drove past her neighborhood
And dropped her off home
And that was it, and now we’re here
Two dozen feet from each other
It feels like years since I’ve seen her
Two washed-up used-to-be-lovers
We used to kiss under covers
And wrestle in blankets
And nestle each other
But I don’t think I’ve got the courage to muster
Maybe I could say hi
Maybe I’d feel relieved
Maybe that would give me closure
Maybe that’s too naïve
(If I could turn back time)
Or maybe I could walk by
Wear my heart on my sleeve
(Maybe I could make you mine)
And maybe we would lock eyes
And it’d be hard to believe
(How could I have been so blind?)
But maybe we would both laugh
And I could ask how she was
(Maybe I could make you mine)
And wonder if she thinks about
The times we used to be us
(If I could hit rewind)
And maybe I could ask why
Or maybe I would say please
(Maybe I could make you mine)
But maybe she’s with a guy
And maybe I should just leave
Or maybe I could stop time
Cause the world to just freeze
(Maybe I could make you mine)
Make corners of this room dissolve
With every breath that I breathe
Until it’s just me and her
Als ik de tijd kon terugdraaien
Misschien kan ik je de mijne maken
Hoe kon ik zo blind zijn?
Misschien kan ik je de mijne maken
Als ik de tijd kon terugdraaien
Misschien kan ik hoi zeggen
Misschien zou ik me opgelucht voelen
Misschien zou dat me afsluiten
Misschien is dat te naïef
Of misschien kan ik langslopen
Draag mijn hart op mijn mouw
En misschien zouden we onze ogen sluiten
En het is moeilijk te geloven
Maar misschien zouden we allebei lachen
En ik zou kunnen vragen hoe het met haar ging
En vraag me af of ze erover nadenkt
De tijden dat we ons waren
En misschien zou ik kunnen vragen waarom
Of misschien zou ik zeggen alsjeblieft
Maar misschien is ze met een man
En misschien moet ik gewoon weggaan
Of misschien kan ik de tijd stilzetten
Zorg ervoor dat de wereld gewoon bevriest
Hoeken van deze kamer laten oplossen
Met elke ademhaling die ik adem
Totdat het alleen ik en zij is
En we zouden van onze voeten vallen
En fladderen naar beneden in het pikdonker
Zonder vloer eronder
En we kunnen tot december vallen
En misschien verbrijzelen tot juni
En we kunnen in april een noodlanding maken
En wakker worden in onze kamer
En ze zou daar in mijn armen zijn
Vlak voordat ze weg was
En terwijl ik daar lag, keerde ik terug naar mezelf
Waar ik de fout in ging
Als ik de tijd kon terugdraaien
Misschien kan ik je de mijne maken
Hoe kon ik zo blind zijn?
Misschien kan ik je de mijne maken
Als ik op terugspoelen kon drukken
Misschien kan ik je de mijne maken
Misschien komt het goed
Misschien kan ik je de mijne maken
Misschien verveelt ze zich net zo
Wat als ze zo depressief is?
Misschien moet ik meer drinken
Misschien moet ik minder nadenken
Hoe is het zo slecht afgelopen?
Hoe is het eigenlijk afgelopen?
Ik weet het niet meer precies, vraag het me niet
Op de terugweg uit Atlanta
We zaten opgesloten in een taxi
Ze lag te slapen op de achterbank
Ik dronk net een smoothie
Jamba Juice, mango en lijnzaad
Ze werd suf wakker en tikte op me
Koptelefoon in, stoten naar Max B
Keek naar haar, pauzeerde het op spoor drie
Ze zuchtte en keek me boos aan
Ik vroeg haar: "Wat?"
En ze snauwde terug: "Niets, het is goed"
Ik zei: "Nee, waar denk je aan?"
Ze snauwde terug: "Niets, het is in orde!"
Ik zei: «Nou, fuck it!
Ik ben het aan het proberen!"
Ze snikte, "Fuck you!"
terwijl we huilen
Heb nog steeds geen idee
Het wat, of het wie of het waarom
Maar we zijn gewoon gestopt met praten
En dat was het einde
Geen sms of telefoontje of koffie
Nee "Laten we gewoon vrienden zijn"
We zaten daar stil door
Noord-Carolina en West-Virginia
En uren en uren gingen voorbij
En de angstige stilte ging door
'Tot ik in slaap viel'
En werd alleen wakker door de chauffeur
Hij vertelde me dat hij langs haar buurt was gereden
En zette haar thuis af
En dat was het, en nu zijn we hier
Twee dozijn voeten van elkaar
Het voelt als jaren geleden dat ik haar heb gezien
Twee aangespoelde liefhebbers van vroeger
We kusten vroeger onder dekens
En worstelen in dekens
En nestel elkaar
Maar ik denk niet dat ik de moed heb om te verzamelen
Misschien kan ik hoi zeggen
Misschien zou ik me opgelucht voelen
Misschien zou dat me afsluiten
Misschien is dat te naïef
(Als ik de tijd kon terugdraaien)
Of misschien kan ik langslopen
Draag mijn hart op mijn mouw
(Misschien kan ik je de mijne maken)
En misschien zouden we onze ogen sluiten
En het is moeilijk te geloven
(Hoe kon ik zo blind zijn?)
Maar misschien zouden we allebei lachen
En ik zou kunnen vragen hoe het met haar ging
(Misschien kan ik je de mijne maken)
En vraag me af of ze erover nadenkt
De tijden dat we ons waren
(Als ik op terugspoelen kon drukken)
En misschien zou ik kunnen vragen waarom
Of misschien zou ik zeggen alsjeblieft
(Misschien kan ik je de mijne maken)
Maar misschien is ze met een man
En misschien moet ik gewoon weggaan
Of misschien kan ik de tijd stilzetten
Zorg ervoor dat de wereld gewoon bevriest
(Misschien kan ik je de mijne maken)
Hoeken van deze kamer laten oplossen
Met elke ademhaling die ik adem
Totdat het alleen ik en zij is
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt