Butterflies - Samsa
С переводом

Butterflies - Samsa

Год
2017
Язык
`Engels`
Длительность
199200

Hieronder staat de songtekst van het nummer Butterflies , artiest - Samsa met vertaling

Tekst van het liedje " Butterflies "

Originele tekst met vertaling

Butterflies

Samsa

Оригинальный текст

I think I’m in love

But I’ve been feeling otherwise

These flutters in my stomach aren’t butterflies

But cutting knives

And not the butter kind

And if you listen close when she begins to speak

You’ll hear a couple hundred sighs

And the collective shut of eyes

Letters linger on her lips like lullabies

I think I’ve drowned a couple times

Inside her opal-colored eyes

She could do something as simple as sit down

With the grace of Olympic dives

A perfect 10 photo shutter finish on her cocoa butter thighs

Catch her wearing loose pajamas on a sunday

And she’d overshadow any supermodel on a runway

When she wakes up in the morning

She smells like vanilla essence

And the bittersweet recollections of your adolescence

Summer camp and piano lessons

And presents you got on birthdays

Orange creamsicles and double plays on first base

And walk past her in the halls

And if your shoulders feel the slightest brush

Then you might melt to liquid gold

The lightest kind of Midas touch

I’ve seen the way she drinks espresso during classes

And reshapes a paper cup into an emerald-covered chalice

Sugar packets pouring crystals

Napkin origami cranes

Gunning gorgeous glances to me through her Giorgio Armani Frames

She’s nearly perfect in

Almost

Every

Way

But she’s got shit taste in movies

Ask her for her favorite titles

And she always likes to say

She’s down to go see anything by Shyamalan or Michael Bay

And also she’s a psycho in the kitchen — it’s a travesty

What kind of fucking monster cooks their pasta in the microwave

And she does this thing

Where she corrects your grammar if it’s wrong

And clicks her tongue and winks and shoots a playful finger gun

As if she’s won some sorta contest

Empress victor-of-a-conquest

Mrs. armchair shrink

Let me fix you with a comment

Princess kick you when you’re down

Worshiper to a godhead

It seldom happens that she listens to my voice

And doesn’t chime in quick with unsolicited advice

An unapologetic tyrant of passive aggressive rivalry

Ask her a question

And catch and handful of sass and irony

And trust me, she is just the worst at board games

Debates about the rules like legislators at a court case

Tampers with the scales of justice

Wielding pencils as her gavel

Once I even caught her cheating while she kept the score in Scrabble

She’s a fucking wreck at checkers

Plays Monopoly sloppily

Always bringing up disputes in games of trivial pursuit

Sucks at Battleship and Risk

She fights better hand-to-hand

And don’t even get me started 'bout how trash she is at Candy Land

(Like you can’t, like you can’t be bad at that that game yet you’ve,

you lose all the time.

It doesn’t make any sense.)

But I’m no adonis either

Fashion sense abysmal, I’ve got two nirvana t-shirts

That I wear to formal outings

And I’ve never owned a cardigan

Catch me buyin' cargo pants at target from the bargain bin

Drink milk straight out the carton

Use my hands to scoop out margarine

Breakfast table etiquette makes up our morning arguments

And I’m not a glass half full kinda guy

Shipwrecked, flags half-mast hull kinda guy

I never was an optimist

Not too good at compromise

The problem is my ego’s far too fragile to apologize

But she always calls me out

And takes me down a couple pegs too

It’s always nice to have somebody close who double-checks you

And honestly, we wouldn’t be ourselves if we were different

Yeah, she’s clumsy and I’m stupid

Those are things that we can live with

Being perfect’s unrealistic

Either way I like our flaws

The way I crack my knuckles often

The obnoxious way she yawns

The way I stutter when I flirt

Cause I’m not very good with courtship

The way she’s gotta pee the first ten minutes of a road trip

How when she cuts her pancakes it’s in slices, not in squares

The way my daily coffee intake is a crisis I’m aware

The way I talk in crowded theatre

And the way she parks in parallel

The way she goes through pints of Ben and Jerry’s salted caramel

Перевод песни

Ik denk dat ik verliefd ben

Maar ik voelde me anders

Deze fladderingen in mijn maag zijn geen vlinders

Maar messen snijden

En niet de botersoort

En als je goed luistert wanneer ze begint te praten

Je hoort een paar honderd zuchten

En het collectief sluiten van de ogen

Brieven blijven op haar lippen hangen als slaapliedjes

Ik denk dat ik een paar keer ben verdronken

In haar opaalkleurige ogen

Ze kon zoiets eenvoudigs doen als gaan zitten

Met de gratie van Olympische duiken

Een perfecte sluiter met 10 foto's op haar cacaoboterdijen

Betrap haar op een losse pyjama op een zondag

En ze zou elk supermodel op een catwalk overschaduwen

Als ze 's ochtends wakker wordt

Ze ruikt naar vanille-essence

En de bitterzoete herinneringen aan je puberteit

Zomerkamp en pianolessen

En cadeautjes die je op verjaardagen hebt gekregen

Oranje creamsicles en dubbelspelen op het eerste honk

En loop langs haar in de gangen

En als je schouders de minste borstel voelen

Dan smelt je misschien tot vloeibaar goud

De lichtste soort Midas touch

Ik heb gezien hoe ze espresso drinkt tijdens de lessen

En verandert een papieren beker in een met smaragd bedekte kelk

Suikerzakjes die kristallen gieten

Servet origami kraanvogels

Schitterende blikken naar me werpen door haar Giorgio Armani Frames

Ze is bijna perfect in

Bijna

Elk

Manier

Maar ze heeft een slechte smaak in films

Vraag haar naar haar favoriete titels

En ze zegt altijd graag:

Ze wil iets gaan zien van Shyamalan of Michael Bay

En ze is ook een psychopaat in de keuken - het is een aanfluiting

Wat voor soort monster kookt hun pasta in de magnetron?

En ze doet dit ding

Waar ze je grammatica corrigeert als het fout is

En klikt met haar tong en knipoogt en schiet een speels vingerpistool

Alsof ze een soort wedstrijd heeft gewonnen

Keizerin overwinnaar van een verovering

Mevrouw fauteuil krimpt

Laat me je repareren met een opmerking

Prinses schop je als je down bent

Aanbidder van een godheid

Het gebeurt zelden dat ze naar mijn stem luistert

En komt niet snel binnen met ongevraagd advies

Een onbeschaamde tiran van passieve agressieve rivaliteit

Stel haar een vraag

En vang en handvol sass en ironie

En geloof me, ze is gewoon de slechtste in bordspellen

Debatten over de regels zoals wetgevers in een rechtszaak

Knoeien met de schalen van justitie

Potloden hanteren als haar hamer

Ik heb haar zelfs een keer betrapt op vals spelen terwijl ze de score bijhield in Scrabble

Ze is een verdomd wrak op het gebied van dammen

Speelt Monopoly slordig

Altijd geschillen ter sprake brengen in spelletjes van triviale achtervolging

Zuigt op slagschip en risico

Ze vecht beter van hand tot hand

En laat me niet eens beginnen over hoe vuil ze is in Candy Land

(Zoals je dat niet kunt, alsof je nog niet slecht kunt zijn in dat spel dat je hebt,

je verliest de hele tijd.

Het slaat nergens op.)

Maar ik ben ook geen adonis

Modegevoel verschrikkelijk, ik heb twee nirvana-t-shirts

Die ik draag naar formele uitjes

En ik heb nog nooit een vest gehad

Betrap me erop dat ik een cargobroek koop bij het doelwit uit de koopjesbak

Drink melk rechtstreeks uit de doos

Gebruik mijn handen om margarine eruit te scheppen

De etiquette van de ontbijttafel vormt onze ochtendargumenten

En ik ben niet zo'n halfvol glas kerel

Schipbreuk, vlaggen halfstok romp nogal man

Ik ben nooit een optimist geweest

Niet zo goed in compromissen

Het probleem is dat mijn ego veel te kwetsbaar is om zich te verontschuldigen

Maar ze roept me altijd uit

En het kost me ook een paar haringen

Het is altijd fijn om iemand in de buurt te hebben die je dubbel controleert

En eerlijk gezegd, we zouden onszelf niet zijn als we anders waren

Ja, zij is onhandig en ik ben dom

Dat zijn dingen waar we mee kunnen leven

Perfect zijn is onrealistisch

Hoe dan ook, ik hou van onze gebreken

De manier waarop ik vaak mijn knokkels kraak

De onaangename manier waarop ze gaapt

De manier waarop ik stotter als ik flirt

Omdat ik niet zo goed ben in verkering

Zoals ze de eerste tien minuten van een roadtrip moet plassen

Hoe als ze haar pannenkoeken snijdt, het in plakjes is, niet in vierkanten?

Ik ben me bewust dat mijn dagelijkse koffie-inname een crisis is

De manier waarop ik praat in een druk theater

En de manier waarop ze parkeert in parallel

De manier waarop ze door de pinten van Ben en Jerry's gezouten karamel gaat

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt