Enfants du Hip-Hop - Sake, Jeff le Nerf
С переводом

Enfants du Hip-Hop - Sake, Jeff le Nerf

Год
2015
Язык
`Frans`
Длительность
234670

Hieronder staat de songtekst van het nummer Enfants du Hip-Hop , artiest - Sake, Jeff le Nerf met vertaling

Tekst van het liedje " Enfants du Hip-Hop "

Originele tekst met vertaling

Enfants du Hip-Hop

Sake, Jeff le Nerf

Оригинальный текст

Et je slalome entre les bons choix, les petites fautes et les grosses bourdes

Le daron avait le bourdon et la caresse un peu trop lourde

J’ai compris vite que ma violence devait démonter le mic'

J’toucherais pas la cime même si j’volais des Mountain Bike

J’ai grandi sans clip, nous on captait mal la 6

En classe on est mal assis alors on fera d’la zic

Système D, j’ai dû faire de mes peines un rap classique

C’est basique comme faire une luge avec un sac plastique

Pshht, coup de crayon, pousse le bouton off man

J’bouffe du son, du béton, groove de glouton #Pacman

Nikoumouk dans le walkman, on traîne, on tague, on parle mal

Depuis gamin j’mé-cra le mic' mais j’sais que l’Etat nous balnave

Le rap c’est ma came bien avant la plupart de mes potes

Ouais j’ai pu esquiver l’placard, pas la plupart de mes potes

Bastard sans strass alors on fera sans billet vert

A défaut d’reluire des culs nous on fera plier l’verbe

Non y a pas de star lascar sans stratégie et lèvres

Nos voix envoient l’te-shi et l’herbe, c’est Saké, JLN

On est pas des enfants d’la balle mais du Hip-Hop de la dalle

On propulse des rimes à la batte avec la force de Nadal

Mollarde sur l’anti-pop, Le Nerf, Saké Zaka

On triture la serrure du coffre avec la clef d’la cave

Enfants du Hip-Hop, on a repeint nos villes

On fera du R.A.P.

la bande originale de nos vies

Y a v’là l’antidote, Le Nerf, Saké Zaka

De quoi ramasser sa claque, te faire un sacré saccage

Enfants du Hip-Hop, on a repeint nos villes

On fera du R.A.P.

la bande originale de nos vies

Appelle-moi MC, j’rappe pas pour amateurs de romances et voix douces

J’me ferais beaucoup d’ennemis si j’devais dire comment je les vois tous

Certains m’en veulent de développer des phrasés de malade

Tout serait plus simple pour toi si tu pouvais m’effacer d’ta life

Le vœu de m’en sortir j’veux l’exaucer à foison

Les portes restent closes mais j’compte faire sauter la cloison

Boissons alcoolisées pour faire passer la mauvaise passade

La tête carbonisée, j’envie ceux qui ne connaissent pas ça

Ce rap agonisait, combien sont-ils à causer l’massacre?

J’ai comme l’envie d’forcer l’passage avec un modèle Passat

Mon pote on parle de nous là où tu laisses tes poubelles

Enfants du Hip-Hop parce qu’on a voulu rester nous-même

Ma rage de vivre, je l’ai tout bêtement canalisée

Concrètement je m’endors la tête complètement cannabissée

Le cerveau paralysé bloqué devant ma petite télé

Des fois j’me demande comment j’ai fais pour ne pas devenir fêlé

L’espoir de pardon pour tout vous dire j’en ai plus

Bande de jaloux en carton, ça tire en visant les burnes

Comme Facebook ici on gâche nos vies en fixant les murs

J’mérite mes gallons pour les ballons que j’ai mis dans les buts

Enfants du Hip-Hop, on a pas omis l’détail

Saké, Jeff le Nerf, on a le profil de l’ennemi d’Etat

Oh oh oh, qu’est-ce tu chipotes?

On a repeint nos villes

On fera du R.A.P.

la bande originale de nos vies

Bah ouais, enfants du Hip-Hop, appelle-moi MC

Bienvenu dans l’antipode, ramène ta Sensi

Enfants du Hip-Hop, on a repeint nos villes

On fera du R.A.P.

la bande originale de nos vies

Quand j’suis attiré par le calme, la haine rivalise

En noyade, vite un stylo Bic, une feuille, faut que j’voyage

Roule un royal, du bruit que la mairie balise

J’crache la té-véri, la crise sans faire trop d’américanisme

Ghetto mécanisme, on taffe grave pour des vies d’artiste

Tristesse dans les cordes, on gratte, on gratte, pire que des guitaristes

On rappe, rappe, on lui fait l’boule ça s'énerve comme des mégères

Ils râleront sur Facebook, un salam si tu m’mets J’aime

Là d’où j’viens les frangins s’prennent des roustes à la binouze

Ecoute bien, j’me fous qu’on m’déroule pas c’tapis rouge

Amoureux de musique, j’me nourris d’cette passion

J’lui donne toute ma vie quitte à mourir d’cette façon

C’est qu’du rap, pas de quoi chopper la grosse tête

Je m’acharne sur ta prod avant de saloper la prochaine

Saké Zaka: rappeur de Paname

J’trouve que ton game a comme une saveur de banane

Appelle-moi MC

Enfants du Hip-Hop

Le Nerf, Saké Zaka

Appelle-moi MC

Enfants du Hip-Hop

On fera du R.A.P.

la bande originale de nos vies

Перевод песни

En ik slalom tussen goede keuzes, kleine fouten en grote blunders

De daron had de drone en de streling een beetje te zwaar

Ik begreep al snel dat mijn geweld de microfoon moest ontmantelen'

Ik zou de top niet aanraken, zelfs niet als ik mountainbikes zou stelen

Ik ben opgegroeid zonder een clip, we hebben de 6 niet gevangen

In de klas zitten we slecht, dus we gaan muziek maken

Systeem D, ik moest van mijn verdriet een klassieke rap maken

Het is zo simpel als het maken van een slee uit een plastic zak

Pshht, potloodstreek, druk op de knop man

Ik eet geluid, beton, vraatzuchtige groove #Pacman

Nikoumouk in de walkman, we hangen rond, we taggen, we spreken slecht

Sinds ik een kind was, verlangde ik naar de microfoon, maar ik weet dat de staat ons verveelt

Rap is mijn cam lang voor de meeste van mijn homies

Ja, ik zou de kast kunnen ontwijken, niet de meeste van mijn homies

Klootzak zonder strass, dus we doen het zonder dollars

Als we er niet in slagen om ezels te laten schijnen, zullen we het werkwoord buigen

Nee, er is geen lascar-ster zonder strategie en lippen

Onze stemmen sturen de te-shi en het gras, in godsnaam, JLN

Wij zijn geen kinderen van de bal maar van de Hip-Hop van de plaat

We stuwen rijmpjes aan slag met de kracht van Nadal

Mollarde op anti-pop, Le Nerf, Saké Zaka

We prutsen aan het slot van de kluis met de sleutel van de kelder

Kinderen van hiphop, we hebben onze steden geschilderd

We doen R.A.P.

de soundtrack van ons leven

Daar is het tegengif, Le Nerf, Saké Zaka

Wat moet je zijn klap oppakken, om je een hel van een razernij te maken?

Kinderen van hiphop, we hebben onze steden geschilderd

We doen R.A.P.

de soundtrack van ons leven

Noem me MC, ik rap niet voor liefhebbers van romantiek en lieve stemmen

Ik zou veel vijanden maken als ik moest zeggen hoe ik ze allemaal zie

Sommigen zijn boos op mij omdat ik zieke zinnen heb ontwikkeld

Alles zou makkelijker voor je zijn als je me uit je leven zou kunnen wissen

De wens om eruit te komen, die wil ik in overvloed vervullen

De deuren blijven gesloten, maar ik ben van plan om de scheidingswand op te blazen

Alcoholische dranken om het slechte humeur te doorstaan

Verkoold hoofd, ik benijd degenen die dat niet weten

Deze rap was stervende, hoeveel veroorzaken de slachting?

Ik forceer graag de doorgang met een Passat-model

Kerel, we praten over waar je je afval laat

Kinderen van Hip-Hop omdat we onszelf wilden blijven

Mijn woede om te leven, ik heb het dom gekanaliseerd

Concreet val ik in slaap met mijn hoofd volledig in de ban van cannabis

Verlamd brein vast voor mijn kleine tv

Soms vraag ik me af hoe ik niet gek ben geworden

De hoop op vergeving om je alles te vertellen wat ik nog meer heb

Stelletje jaloers karton, het schiet op de ballen gericht

Like Facebook hier verspillen we ons leven door naar de muren te staren

Ik verdien mijn liters voor de ballonnen die ik in de doelen stop

Kinderen van Hip-Hop, we hebben het detail niet weggelaten

Sake, Jeff the Nerf, we profileren de vijand van de staat

Oh oh oh, wat ben je aan het zeuren?

We hebben onze steden geschilderd

We doen R.A.P.

de soundtrack van ons leven

Nou ja, hiphopkinderen, noem me MC

Welkom bij de antipode, breng je Sensi

Kinderen van hiphop, we hebben onze steden geschilderd

We doen R.A.P.

de soundtrack van ons leven

Als ik me aangetrokken voel tot kalmte, concurreert haat

Verdrinking, snel een Bic pen, een laken, ik moet reizen

Rol een koninklijk, geluid dat het gemeentehuis tagt

Ik spuug de t-veri, de crisis zonder al te veel Amerikanisme te doen

Gettomechanisme, we werken hard voor het leven van kunstenaars

Verdriet in de snaren, we krabben, we krabben, erger dan gitaristen

We rappen, rappen, we maken hem kwaad, het wordt boos als spitsmuizen

Ze zullen klagen op Facebook, een salam als je me leuk vindt

Waar ik vandaan kom, nemen de broers een pak slaag a la binouze

Luister goed, het kan me niet schelen als deze rode loper niet voor mij wordt uitgerold

Muziekliefhebber, ik voed me met deze passie

Ik geef haar mijn hele leven, zelfs als dat betekent dat ik op deze manier moet sterven

Het is alleen maar rap, niets om het grote hoofd te krijgen

Ik ben geobsedeerd door je productie voordat ik de volgende verknal

Saké Zaka: rapper uit Paname

Ik denk dat je spel een bananensmaak heeft

Bel me MC

Kinderen van hiphop

De Nerf, Sake Zaka

Bel me MC

Kinderen van hiphop

We doen R.A.P.

de soundtrack van ons leven

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt