Hieronder staat de songtekst van het nummer Avec la lune , artiest - Rocca, DJ Nelson met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rocca, DJ Nelson
Le jour se lève, j’ai pas fermé l’oeil de la nuit, j’ai morflé
J’rêve les yeux ouverts, si loin des bras de Morphée
Pas de trophées, je me suis si souvent coffré
Je savoure mes victoires anonymes sous l’arôme d’un bon café
Positif, pourtant si réaliste
Envoie la piste, le spliff, qu’j’déballe mon spleen
On repart à zéro, cette fois j’ai l’bon numéro
Au bled manu taro, frérot j’ai toujours les crocs
Fais passer le message, trop de love je ne sais qu’aimer
Mais c’est mon cœur qui crie
On nait dans la douleur, chaque sourire à son prix
En perpétuelle évolution, façon Charles Darwin
Certains rêvent de berlines, moi d’Amérique Latine
Des racines, j’lâche toute fine à chaque rime c’est le son que je cible
Un oiseau élevé en cage pense que voler devient impossible
Trop de thunes tue, trop d’amertume consomme
Moi ma seule fortune: c’est de taffer avec la Lune
La Lune, la-la-la Lune, gui-gui-guide mes pas
C’est pas la tune, mais plutôt la fortune
Nous on taffe avec la lune, on est bénits par la lune
La lune, la-la-la lune, gui-gui-guide mes pas
Y’a mille et une raisons ici pour vivre de rancune
Mais nous on taffe avec la Lune, on est bénits par la Lune
A TERMINER
Dagpauzes, ik heb de hele nacht niet geslapen, ik ben ziek
Ik droom met mijn ogen open, zo ver van de armen van Morpheus
Geen trofeeën, ik werd zo vaak opgesloten
Ik geniet van mijn anonieme overwinningen onder de geur van een goede koffie
Positief, maar toch zo realistisch
Stuur de track, de spliff, dat ik mijn milt uitpak
We beginnen vanaf nul, deze keer heb ik het juiste nummer
In de bloedde manu taro, bro, ik heb nog steeds de hoektanden
Verspreid de boodschap, te veel liefde, ik weet alleen hoe ik moet liefhebben
Maar het is mijn hart dat huilt
We worden geboren met pijn, elke glimlach heeft zijn prijs
Altijd veranderende, Charles Darwin-stijl
Een droom van sedans, ik uit Latijns-Amerika
Roots, ik laat alles goed vallen met elk rijm, het is het geluid waar ik op doel
Een gekooide vogel denkt dat vliegen onmogelijk wordt
Te veel geld is dodelijk, te veel bitterheid verteert
Ik mijn enige fortuin: het is om met de maan te werken
De maan, la-la-la maan, gui-gui-gids mijn stappen
Het is niet het deuntje, maar het geluk
We taffy met de maan, we zijn gezegend door de maan
De maan, la-la-la maan, gui-gui-gids mijn stappen
Er zijn duizend-en-een redenen om op wrok te leven
Maar we deppen met de maan, we zijn gezegend door de maan
BEËINDIGEN
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt