Hieronder staat de songtekst van het nummer 1974 , artiest - Robyn Hitchcock met vertaling
Originele tekst met vertaling
Robyn Hitchcock
You have two coffees
One of them is one coffee too many for you
On a health kick
Trying to lead a middle-aged life
Well, it’s either that or drop dead
Wait 'til you get older than this
And then turn around and tell me I was young for my age
Yeah
And it feels like 1974
Waiting for the waves to come and crash on the shore
But you’re far in land
You’re in funky denim wonderland
You and David Crosby and a bloke with no hand
You’ve got hair in places
Most people haven’t got brains
Ooh
But it feels like 1974
Syd Barrett’s last session, he can’t sing anymore
He’s gonna have to be Roger now for the rest of his life
Oh
Enough about me, let’s talk about you
You were working at the Earth Exchange at half twenty-two
'Rebel Rebel' was your favorite song
On the Archway Road
Where it all belongs
All those molecules of time
That you thought you’d shed forever
All those inches of time
That you thought you could just say bye-bye
And as Nixon left the White House
You could hear people say
«They'll never rehabilitate that mother
No way.»
Yep
Whirry-whirry goes the helicopter out of my way
I’ve got president to dump in the void
Ooh
Python’s last series and The Guardian said
«The stench of rotting minds»
But what else could you smell back then?
You didn’t have to inhale too hard
You could smell the heads festering in the backyard
There’s a baby in a basket and it’s taken your name
And one day it’ll grow up and say
«Who are you
Eh?»
And you say that’s where it ended
But I say no no no, it just faded away
August was grey
It feels like 1974
Ghastly mellow saxophones all over the floor
Feels like 1974
You could vote for Labour, but you can’t anymore
Feels like 1974
Digging Led Zeppelin in Grimsby
Oh Christ
Je hebt twee koffies
Een van hen is een koffie te veel voor jou
Op een gezondheidskick
Proberen een leven van middelbare leeftijd te leiden
Nou, het is dat of doodvallen
Wacht tot je ouder wordt dan dit
En draai je dan om en vertel me dat ik jong was voor mijn leeftijd
Ja
En het voelt als 1974
Wachten tot de golven komen en op de kust beuken
Maar je bent ver in het land
Je bent in funky denim wonderland
Jij en David Crosby en een kerel zonder hand
Je hebt haar op plaatsen
De meeste mensen hebben geen hersens
Ooh
Maar het voelt als 1974
Syd Barrett's laatste sessie, hij kan niet meer zingen
Hij moet nu Roger zijn voor de rest van zijn leven
Oh
Genoeg over mij, laten we het over jou hebben
Je werkte om half twee bij de Earth Exchange
'Rebel Rebel' was je favoriete nummer
Op de Archway Road
Waar het allemaal thuishoort
Al die moleculen van tijd
Dat je dacht dat je voor altijd zou verharen
Al die centimeters tijd
Dat je dacht dat je gewoon vaarwel kon zeggen
En toen Nixon het Witte Huis verliet
Je kon mensen horen zeggen
"Ze zullen die moeder nooit rehabiliteren"
Echt niet."
Ja
Whirry-whirry doet de helikopter uit de weg
Ik moet de president in de leegte dumpen
Ooh
Python's laatste serie en The Guardian zei:
«De stank van rottende geesten»
Maar wat kon je toen nog meer ruiken?
Je hoefde niet te hard in te ademen
Je kon de hoofden ruiken die in de achtertuin etterden
Er zit een baby in een mand en het staat op jouw naam
En op een dag zal het opgroeien en zeggen:
"Wie ben jij
eh?»
En je zegt dat het daar eindigde
Maar ik zeg nee nee nee, het vervaagde gewoon
Augustus was grijs
Het voelt als 1974
Vreselijke zachte saxofoons over de hele vloer
Voelt als 1974
Je zou op Labour kunnen stemmen, maar dat kan niet meer
Voelt als 1974
Led Zeppelin graven in Grimsby
Oh Christus
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt