Hieronder staat de songtekst van het nummer V2V , artiest - RK met vertaling
Originele tekst met vertaling
RK
En vrai de vrai
En vrai de vrai
En vrai de vrai
Y’a KS qui m’dit d’patienter, passe en taule et fumera par centaines
Je m’en tape de l’oseille tant que j’ai la santé, y’a personne qui décroche
quand la mort t’appelle
Je suis vers Porte d’Auteuil, j’fais pas la fête, j’arrache un portefeuille
Mes couilles, j’les porte et j’les porte seul, j’sais que le temps passe,
dans l’miroir, j’vois mon cercueil
Eh reste tranquille, t’es qu’un guetteur, trimard, des baffes, tu vas en manger
dans ta vie
J’repense à mon ex dans un état ivre, khali khapta dans un coin d’ma ville
Dépêchez-vous, j’la connais bien, la sortie de secours
Eh, sors pas mon blase dans ta garde à vue, y’aura des coups de crosse au
prochain rendez-vous
Vous m’rendez fous, bandes de trous du cul, vous savez rien faire donc
asseyez-vous
J’mène une vie d’artiste et une vie de you-v', le Berlingo pisté par les choufs
J’crame une clope pendant qu’le couteau chauffe
Et sauve qui peut, après le braco, bah, c’est tout, sang chaud
J’rentre, j’tire une barre, igo, tu réalises pas
Et surtout, m’questionne pas, tu connais très bien l’histoire
Et dedans, j’ferme les stores, coups d’feu en bas d’chez moi
Y’a peut-être ta mort ce soir, un autre qui rentrera pas
En vrai de vrai
En vrai de vrai
En vrai de vrai
En vrai de vrai
Fais tes lovés, arrêtes de regarder nos vies, surveilles pas nos sœurs,
enculé d’ta mère la sale
Pute, surveille bien ta fille, j’veux ma part et vite, l’enveloppe me paraît
vide
À minuit zéro uno dans la ville
Eh, et surtout, m’fais pas le coup du «quelle heure est-il ?»
J’leur ai tendu la main, ils m’ont coupé l’bras, partant pour aller crosser
l’boss
Trop sale pour t’raconter l’histoire, j’les laisse raconter ce qu’ils pensent
Moi, j’préfère prendre mes distances mais ces petits pédés me disent tous
«Ils sont jaloux mais ils t’aiment tous», allez leur dire que moi,
j’les déteste tous
J’suis dans le 50K, je détaille cinquante grammes, si y’a cinquante gars,
bah ça sent le drame
Je suis dans tout les tieks, je suis dans toutes les villes, ainsi va la vie,
je n’y croyais pas
Encore une fois, j’suis passé dans les endroits les plus étroits
J’parle au pétard quand j’le nettoie et je vois le guetter posé sur le toit
J’rentre, j’tire une barre, igo, tu réalises pas
Et surtout, m’questionne pas, tu connais très bien l’histoire
Et dedans, j’ferme les stores, coups d’feu en bas d’chez moi
Y a peut-être ta mort ce soir, un autre qui rentrera pas
En vrai de vrai
En vrai de vrai
En vrai de vrai
En vrai de vrai
En vrai de vrai
En vrai de vrai
En vrai de vrai
in het echt
in het echt
in het echt
Er is KS die me zegt te wachten, naar de gevangenis te gaan en bij honderden te roken
Het kan me geen fuck schelen zolang ik gezond ben, niemand neemt op
wanneer de dood je roept
Ik ben in de buurt van Porte d'Auteuil, ik feest niet, ik scheur een portemonnee af
Mijn ballen, ik draag ze en ik draag ze alleen, ik weet dat de tijd verstrijkt,
in de spiegel zie ik mijn kist
Hé, blijf kalm, je bent slechts een uitkijk, tripard, slaps, je zult het opeten
in jouw leven
Ik denk terug aan mijn ex in dronken toestand, khali khapta in een hoek van mijn stad
Schiet op, ik weet het goed, de nooduitgang
Hé, spreek mijn naam niet uit in uw politiehechtenis, er zullen peuken zijn op de
volgende vergadering
Je maakt me gek, klootzakken, je weet niet hoe je iets moet doen
ga zitten
Ik leid een kunstenaarsleven en een jij-v'-leven, de Berlingo gevolgd door de choufs
Ik brand een sigaret terwijl het mes opwarmt
En red wie kan, na de braco, nou, dat is alles, heet bloed
Ik ga naar huis, ik trek aan een stang, igo, je beseft het niet
En stel me vooral geen vragen, je kent het verhaal heel goed
En binnen doe ik de jaloezieën dicht, schoten beneden
Er kan vannacht jouw dood zijn, een andere die niet zal terugkeren
in het echt
in het echt
in het echt
in het echt
Kruip op, stop met staren naar ons leven, kijk niet naar onze zussen,
klootzak de vuile
Teef, let op je dochter, ik wil mijn deel en snel, de envelop lijkt mij
leeg
Om middernacht nul uno in de stad
Hé, en vooral, maak je geen zorgen over "hoe laat is het?"
Ik stak mijn hand naar hen uit, ze sneden mijn arm af en vertrokken om over te steken
de baas
Te vies om je het verhaal te vertellen, ik laat ze vertellen wat ze denken
Ik, ik neem liever afstand, maar deze kleine flikkers vertellen het me allemaal
"Ze zijn jaloers, maar ze houden allemaal van je", ga ze vertellen dat ik,
ik haat ze allemaal
Ik zit in de 50K, ik detail vijftig gram, als er vijftig jongens zijn,
nou het ruikt naar drama
Ik ben in elke tiek, ik ben in elke stad, zo gaat het leven,
ik geloof het niet
Ik ben weer door de krapste plekken gegaan
Ik praat tegen het vuurwerk als ik het schoonmaak en ik zie het op het dak liggen
Ik ga naar huis, ik trek aan een stang, igo, je beseft het niet
En stel me vooral geen vragen, je kent het verhaal heel goed
En binnen doe ik de jaloezieën dicht, schoten beneden
Er kan vannacht jouw dood zijn, een andere die niet zal terugkeren
in het echt
in het echt
in het echt
in het echt
in het echt
in het echt
in het echt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt