Hieronder staat de songtekst van het nummer Ne m'en veux pas , artiest - RK met vertaling
Originele tekst met vertaling
RK
L’amour du bloc nous permet de tous manger, jeune de cité n’aime pas trop se
mélanger
J’suis pas d’la partie, j’visser pas c’putain d’dix
D’vant l’OPJ, silence: j’donne aucun blase, aucun indice
J’rêve de Lambo', j’rêve de Ferrari, mon frère est équipé donc j’prête mon fer
à qui?
Ils font les res-sta, ils veulent qu’on sympathise, laisse-les garder l’espoir,
gardez la pêche aussi
MDR, trois points, switch, panier, que veux-tu faire quand le mal y est?
J’suis dans les îles et même en hiver, donne-moi pas la main, tu m’as pas aidé
Tu m’as pas aidé, j’ai de sales idées, j’suis dans le barillo
Je sais qui m’envie, je sais qui m’en veux, je sais qui parle dans mon dos
On m’dit: «T'es un brave, t’as rien lâché depuis tout p’tit»
J’resterai vrai de vrai, bah ouais, c’est tout c’qu’j’ai à vous dire
Nan, ne m’en veux pas, nan, ne m’en veux pas
J’aurais tout fait pour toi mais là, je ne peux pas
Nan, ne m’en veux pas, nan, ne m’en veux pas
J’remonte dans l’RS3, j’préfère qu’on en reste là
Nan, ne m’en veux pas, nan, ne m’en veux pas
Nan, ne m’en veux pas, nan, ne m’en veux pas
C’est avec une larme à l'œil que j’détiens l’arme à feu
Nan, j’mélange canna' dans la feuille, j’roule, je tasse, j’sors un feu
Ils font les fous, j’allume le fuego, on reprend tout
Ils nous connaissent tous mais ils pensent que leurs couilles poussent
Oh la la, j’sais que demain sera mieux qu’hier mais sache que j’suis pas un star
Me rappelle pas de c’que j’ai fait la vieille quand j’entends un gyrophare
Ma plume se trempe dans l’encre encore une fois, j’m’en rends pas compte mais
j'écris l’histoire
Le terrain débite, j’veux la carrière des Beatles
La rue, c’est dans mes clips, c’est la feuille qu’allume mon clipeur
J’suis sous pegue d’me-Da, ah, cette tain-p' me dit-it:
«Présente Doulhra-a» et moi, j’lui présente l'équi-ipe
On m’dit: «T'es un brave, t’as rien lâché depuis tout p’tit»
J’resterai vrai de vrai, bah ouais, c’est tout c’qu’j’ai à vous dire
Nan, ne m’en veux pas, nan, ne m’en veux pas
J’aurais tout fait pour toi mais là, je ne peux pas
Nan, ne m’en veux pas, nan, ne m’en veux pas
J’remonte dans l’RS3, j’préfère qu’on en reste là
Nan, ne m’en veux pas, nan, ne m’en veux pas
Nan, ne m’en veux pas, nan, ne m’en veux pas
Nan, ne m’en veux pas, nan, ne m’en veux pas
Nan, ne m’en veux pas, nan, ne m’en veux pas
De liefde van het blok laat ons allemaal eten, jongeren van de stad houden er niet van
samen mengen
Ik zit niet in het spel, ik neuk deze verdomde tien niet
Voor de OPJ, stilte: ik geef geen blase, geen idee
Ik droom van Lambo', ik droom van Ferrari, mijn broer is uitgerust, dus ik leen mijn strijkijzer
wiens?
Ze doen de rest, ze willen dat we meevoelen, laten ze de hoop houden,
blijf ook vissen
MDR, drie punten, switch, basket, wat wil je doen als de pijn er is?
Ik ben op de eilanden en zelfs in de winter, geef me je hand niet, je hebt me niet geholpen
Je hebt me niet geholpen, ik heb slechte ideeën, ik ben in de barillo
Ik weet wie er jaloers is, ik weet wie boos op me is, ik weet wie er achter mijn rug om praat
Ze vertellen me: "Je bent een dappere man, je hebt niets opgegeven sinds je klein was"
Ik blijf trouw aan de waarheid, nou ja, dat is alles wat ik je te vertellen heb
Nee, neem me niet kwalijk, nee, neem me niet kwalijk
Ik zou alles voor je hebben gedaan, maar nu kan ik niet
Nee, neem me niet kwalijk, nee, neem me niet kwalijk
Ik ga terug in de RS3, ik heb liever dat we het daar laten
Nee, neem me niet kwalijk, nee, neem me niet kwalijk
Nee, neem me niet kwalijk, nee, neem me niet kwalijk
Het is met een traan in mijn oog dat ik het pistool vasthoud
Nee, ik meng canna' in het laken, ik rol, ik pak, ik blust een vuur
Ze worden gek, ik zet de fuego aan, we nemen het allemaal terug
Ze kennen ons allemaal, maar ze denken dat hun ballen groeien
Oh la la, ik weet dat morgen beter zal zijn dan gisteren, maar weet dat ik geen ster ben
Weet niet meer wat ik deed toen ik een knipperend licht hoorde
Mijn pen duikt weer in de inkt, ik besef het niet maar
ik schrijf het verhaal
Het veld stroomt, ik wil de carrière van de Beatles
De straat, het zit in mijn clips, het is het laken dat mijn tondeuse aanzet
Ik ben onder pegue van mij-Da, ah, deze verdomde-p 'vertelt me:
"Introduceer Doulhra-a" en ik stel hem voor aan het team
Ze vertellen me: "Je bent een dappere man, je hebt niets opgegeven sinds je klein was"
Ik blijf trouw aan de waarheid, nou ja, dat is alles wat ik je te vertellen heb
Nee, neem me niet kwalijk, nee, neem me niet kwalijk
Ik zou alles voor je hebben gedaan, maar nu kan ik niet
Nee, neem me niet kwalijk, nee, neem me niet kwalijk
Ik ga terug in de RS3, ik heb liever dat we het daar laten
Nee, neem me niet kwalijk, nee, neem me niet kwalijk
Nee, neem me niet kwalijk, nee, neem me niet kwalijk
Nee, neem me niet kwalijk, nee, neem me niet kwalijk
Nee, neem me niet kwalijk, nee, neem me niet kwalijk
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt