Hieronder staat de songtekst van het nummer Flashback , artiest - RK met vertaling
Originele tekst met vertaling
RK
T’as des flashballs, on a des flashbacks
J’suis dans l’grand bain, je nage, à moi, tu m’parles pas d'âge,
j’te laisserai consulter mon CV
Le beau temps vient après l’orage, on sait qu’on va s’aimer si on décide
d'éteindre nos télés
À chaque fois qu’on veut tourner la page, on ressort les images,
un jour ou l’autre, ça va péter
Donc vas-y, mets-le ton outrage, retiens mon visage
T’as des flashballs, on a des flashbacks
Tweetez «justice» si vous voulez, c’est pas d’chez vous qu'ça va s’arranger,
c’est pas normal qu’on soit en danger
J’suis v’nu et j’compte bien tout manger, j’vais tout prendre, on m’a dit: «Life is good à l'étranger»
Donc ferme ta gueule, j’vis dans un monde où j’ai peur des keufs
Tu t’en sors pas si t’arrives sans preuves, tout ça parce que
T’as des flashballs, on a des flashbacks
Dépose tes armes et regarde-moi, moi quand je sors, je suis pas sûr de rentrer
chez moi
J’veux plus voir les larmes de ma mère, ni la décevoir
J’sais pas comment tu fais pour t’regarder dans un miroir
T’as des flashballs, on a des flashbacks
Dépose tes armes et regarde-moi, moi quand je sors, je suis pas sûr de rentrer
chez moi
J’veux plus voir les larmes de ma mère, ni la décevoir
J’sais pas comment tu fais pour t’regarder dans un miroir
T’as des flashballs, on a des flashbacks
Nique la mère à la juge qui t’enferme, mon papa à moi, il a pris trois années
fermes (force)
Gros big up Chauconin et Nanterre, Fleury, Bois-d'Arcy, Melin, Villepinte,
aussi Fresnes (grosse force)
Les matons, ils sortiront jamais, en vérité (ouais), c’est eux-mêmes qui s’sont
mis la perpète (ouais, ouais, eh)
On rêve de tous de purple, nique la brigade des stup', nique la BRB
Comment veux-tu qu’j’arrête de m'énerver?
La chance me raccroche,
je ne fais qu’rappeler
Desserre les menottes, je ne fais qu’rapper, y a personne au cage,
je ne fais qu’rater
Un par un, mes frères, j’les vois tous rentrer, longtemps qu’j’ai pas vu
l'équipe au complet
J’te rejette pas la faute, non, mais j’ai mal au fond d’mois, j’voudrais qu’tu
l’comprennes
C’est ma mère seule, c’est pas la rue qui m’a bercé
J’dois rien à personne mais je me dois d’la remercier
La différence, c’est qu’on n’a pas les pare-balles, hey
T’as des flashballs, on a des flashbacks
Dépose tes armes et regarde-moi, moi quand je sors, je suis pas sûr de rentrer
chez moi
J’veux plus voir les larmes de ma mère, ni la décevoir
J’sais pas comment tu fais pour t’regarder dans un miroir
T’as des flashballs, on a des flashbacks
Dépose tes armes et regarde-moi, moi quand je sors, je suis pas sûr de rentrer
chez moi
J’veux plus voir les larmes de ma mère, ni la décevoir
J’sais pas comment tu fais pour t’regarder dans un miroir
T’as des flashballs, on a des flashbacks
Jij hebt flashballs, wij hebben flashbacks
Ik zit in het diepe, ik zwem, voor mij, je praat niet met mij over leeftijd,
Ik laat je mijn cv bekijken
Het goede weer komt na de storm, we weten dat we van elkaar zullen houden als we besluiten
om onze televisies uit te zetten
Elke keer dat we de pagina willen omslaan, brengen we de afbeeldingen naar voren,
vroeg of laat gaat het ontploffen
Dus ga door, zet het op je verontwaardiging, houd mijn gezicht vast
Jij hebt flashballs, wij hebben flashbacks
Tweet "gerechtigheid" als je wilt, het is niet jouw plaats dat het zal lukken,
het is niet normaal dat we in gevaar zijn
Ik kwam hier en ik ben van plan alles te eten, ik ga alles nemen, kreeg ik te horen: "Het leven is goed in het buitenland"
Dus hou je bek, ik leef in een wereld waar ik bang ben voor politie
Je komt er niet mee weg als je aankomt zonder bewijs, allemaal omdat
Jij hebt flashballs, wij hebben flashbacks
Leg je armen neer en kijk naar mij, ik als ik naar buiten ga, ik weet niet zeker of ik binnen zal komen
bij mij thuis
Ik wil de tranen van mijn moeder niet meer zien, noch haar teleurstellen
Ik weet niet hoe je het doet om naar jezelf in een spiegel te kijken
Jij hebt flashballs, wij hebben flashbacks
Leg je armen neer en kijk naar mij, ik als ik naar buiten ga, ik weet niet zeker of ik binnen zal komen
bij mij thuis
Ik wil de tranen van mijn moeder niet meer zien, noch haar teleurstellen
Ik weet niet hoe je het doet om naar jezelf in een spiegel te kijken
Jij hebt flashballs, wij hebben flashbacks
Neuk de moeder voor de rechter die je opsluit, mijn vader voor mij, het duurde drie jaar
stevig (sterkte)
Big up Chauconin en Nanterre, Fleury, Bois-d'Arcy, Melin, Villepinte,
ook Fresnes (grote kracht)
De bewakers, ze zullen nooit naar buiten gaan, in waarheid (ja), zij zijn het zelf die dat zijn
zet het leven (ja, ja, eh)
We dromen allemaal van paars, fuck de narcoticabrigade, fuck de BRB
Hoe wil je dat ik niet meer boos word?
Het geluk hangt aan mij,
ik herinner me er gewoon aan
Maak de boeien los, ik ben gewoon aan het rappen, er is niemand in de kooi,
ik mis gewoon
Een voor een, mijn broeders, ik zie ze allemaal terugkeren, een lange tijd die ik niet heb gezien
het hele team
Ik neem het je niet kwalijk, nee, maar ik heb pijn diep van binnen, ik zou je graag willen
Begrijp het
Het is mijn moeder alleen, het is niet de straat die me deed schudden
Ik ben niemand iets schuldig, maar ik moet haar bedanken
Het verschil is dat we niet de kogelvrije hebben, hé
Jij hebt flashballs, wij hebben flashbacks
Leg je armen neer en kijk naar mij, ik als ik naar buiten ga, ik weet niet zeker of ik binnen zal komen
bij mij thuis
Ik wil de tranen van mijn moeder niet meer zien, noch haar teleurstellen
Ik weet niet hoe je het doet om naar jezelf in een spiegel te kijken
Jij hebt flashballs, wij hebben flashbacks
Leg je armen neer en kijk naar mij, ik als ik naar buiten ga, ik weet niet zeker of ik binnen zal komen
bij mij thuis
Ik wil de tranen van mijn moeder niet meer zien, noch haar teleurstellen
Ik weet niet hoe je het doet om naar jezelf in een spiegel te kijken
Jij hebt flashballs, wij hebben flashbacks
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt