Confessions - RK
С переводом

Confessions - RK

Год
2021
Язык
`Frans`
Длительность
146700

Hieronder staat de songtekst van het nummer Confessions , artiest - RK met vertaling

Tekst van het liedje " Confessions "

Originele tekst met vertaling

Confessions

RK

Оригинальный текст

Ma bella veut un fils, mais j’dois m'écarter du business, han, han

En c’moment, j’suis en plein dedans, et oui, c’est fatiguant

Mais j’crois qu’avec le temps, on va s’dire «au revoir»

Elle m’a dit: «J'suis pas conne, tu m’la fais pas à moi

Plein d’gens du milieu vivent avec deux choses à la fois»

Elle m’a aussi dit: «Chéri, j’suis tellement bien dans tes bras

Mais au fond d’moi aussi, j’aimerai bien voyager à trois»

Et tu sais qu’j’préfère être discret (discret), ça va vite les couteaux dans

l’dos

Beaucoup m’ont déçu, je te parle français, j’laisse un pied, j’suis toujours

dans l’ghetto, -to

T’entends mes battements d’cœur, cœur

Tu marches sur des pétales de fleurs, fleurs, fleurs (tu marches sur des

pétales de fleurs)

Pardon pour le temps que je gaspille, on passe du rire aux larmes,

je le vois dans tes yeux (tes yeux)

T’entends mes battements d’cœur, cœur

Tu marches sur des pétales de fleurs, fleurs, fleurs (tu marches sur des

pétales de fleurs)

C’est seulement pour toi qu’j’m’investis, un avenir dans le sale,

c’est beaucoup trop dangereux (dangereux)

As-tu déjà été attirée par un autre?

J’me pose des questions quand tu dors sur

mon épaule, oh

À mon avis, c’est pour la vie qu’on s’est dit «oui», j’demande au bon Dieu d’me

donner une jolie fille

Et j’espère un fils (papa), un mini-complice (papa), oui, papa fait des

(photos), papa est artiste

Voilà c’que j’leur dirais quand j’aurais mes petits bébés

Pour l’instant, j’suis dans la street à bord d’un GTD

Et tu sais qu’j’préfère être discret (discret), ça va vite les couteaux dans

l’dos

Beaucoup m’ont déçu, je te parle français, j’laisse un pied, j’suis toujours

dans l’ghetto, -to

T’entends mes battements d’cœur, cœur

Tu marches sur des pétales de fleurs, fleurs, fleurs (tu marches sur des

pétales de fleurs)

Pardon pour le temps que je gaspille, on passe du rire aux larmes,

je le vois dans tes yeux (tes yeux)

T’entends mes battements d’cœur, cœur

Tu marches sur des pétales de fleurs, fleurs, fleurs (tu marches sur des

pétales de fleurs)

C’est seulement pour toi qu’j’m’investis, un avenir dans le sale,

c’est beaucoup trop dangereux (dangereux)

Перевод песни

Mijn bella wil een zoon, maar ik moet failliet gaan, han, han

Op dit moment zit ik erin, en ja, het is vermoeiend

Maar ik geloof dat we met de tijd "vaarwel" zullen zeggen

Ze zei tegen mij: "Ik ben niet dom, je doet het mij niet aan

Veel mensen in het midden leven met twee dingen tegelijk"

Ze zei ook tegen mij: “Schat, ik voel me zo goed in je armen

Maar diep van binnen zou ik ook wel als trio willen reizen"

En je weet dat ik liever discreet ben (discreet), het gaat snel de messen in

de rug

Velen hebben me teleurgesteld, ik spreek Frans tegen je, ik laat een voet achter, ik ben stil

in het getto, -to

Kun je mijn hartslag horen, hart?

Je loopt op bloemblaadjes, bloemen, bloemen (je loopt door

bloemblaadjes)

Sorry voor de tijd die ik verspil, we gaan van lachen naar tranen,

Ik zie het in je ogen (je ogen)

Kun je mijn hartslag horen, hart?

Je loopt op bloemblaadjes, bloemen, bloemen (je loopt door

bloemblaadjes)

Het is alleen voor jou dat ik mezelf investeer, een toekomst in het vuile,

het is veel te gevaarlijk (gevaarlijk)

Heb je je ooit aangetrokken gevoeld tot iemand anders?

Ik vraag me af wanneer je doorslaapt

mijn schouder, oh

Naar mijn mening is het voor het leven dat we "ja" hebben gezegd, ik vraag de goede Heer om

geef een mooi meisje

En ik hoop op een zoon (papa), een mini-medeplichtige (papa), ja, papa wel

(foto's), vader is een artiest

Dit zou ik ze vertellen als ik mijn kleine baby's zou krijgen

Voor nu ben ik op straat aan boord van een GTD

En je weet dat ik liever discreet ben (discreet), het gaat snel de messen in

de rug

Velen hebben me teleurgesteld, ik spreek Frans tegen je, ik laat een voet achter, ik ben stil

in het getto, -to

Kun je mijn hartslag horen, hart?

Je loopt op bloemblaadjes, bloemen, bloemen (je loopt door

bloemblaadjes)

Sorry voor de tijd die ik verspil, we gaan van lachen naar tranen,

Ik zie het in je ogen (je ogen)

Kun je mijn hartslag horen, hart?

Je loopt op bloemblaadjes, bloemen, bloemen (je loopt door

bloemblaadjes)

Het is alleen voor jou dat ik mezelf investeer, een toekomst in het vuile,

het is veel te gevaarlijk (gevaarlijk)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt