Hieronder staat de songtekst van het nummer Todos Fuimos Niños , artiest - Revil met vertaling
Originele tekst met vertaling
Revil
¡Todos!
Fuimos niños una vez
Y algunos todavía no lo dejamos de ser, ¡no!
Yo no quiero hacerme grande
Quiero disfrutar de la vida sin tener que preocuparme
Porque, en el fondo sigo siendo
El niño que flipaba si tenía blandiblup
El mismo que escondía la etiqueta de las pelis
Para que no las cogieran cuando yo volvía luego al videoclub
Y es que en una pared blanca yo veía una pizarra
Una caja de cartón: un escondite;
un palo era una espada
Y aquella vieja raqueta se volvía una guitarra
¡Claro!
que navegaba en barco
Que jugaba en el barro y en la casa del árbol
Sin embargo hiciera lo que hiciera
El día nunca era suficientemente largo
Hay tantas.
cosas que quise saber
Y otras que ni tan siquiera pude llegar a entender
Que de todas las preguntas que yo hacía
Alguna siempre fué más difícil de explicar que responder
No quiero madurar ni quiero madrugar
Yo quiero ser el niño que no deja de jugar, de reír y preguntar
Si nos queda mucho rato y cuánto falta pa' llegar
¡Yo, yo!
¡No me queda tiempo!
¡No, no, no!
¡Hoy quiero regresar!
¡Ay!
La vida pasa muy deprisa y hoy vuelvo a comenzar
¡Yo, yo!
¡No me queda tiempo!
¡No, no, no!
¡Hoy quiero regresar!
¡Yeah, yeah!
Donde la vida es más sencilla y no hay tanto que pensar
Recuerdo cuando todas las palabras eran nuevas
Y yo siempre las buscaba delante de un diccionario
Y recuerdo el miedo que me daba
El monstruo que habitaba en el fondo del armario
Tengo la certeza de saber
Que siempre quise ganar y en la vida todo llega
Que madre sólo hay una
Y una de las cosas que a mí me decía
Era que con la comida no se juega
¡Y claro!
Había que ser obediente pues
Tenía una regalo asegurado cuando caía el primer diente
Si llegaba Santa Claus o los reyes magos que venían de oriente
¡Vente!
Donde todo es inocente, donde nada es importante
Donde todo es diferente y quizá demasiado grande
Allí donde al adulto lo verás como un gigante
Y antes de que el tiempo pase
Antes de que las cosas cambien y nada sea igual…
Viviré a mi manera sabiendo
Que cada minuto que queda es diferente y especial
Ya que… si algo he aprendido con el tiempo
Las canas, los años y la edad.
es saber
Que todavía sigo siendo ese niño
Que estará siempre conmigo y nunca me abandonará
Ya sabes lo que digo
Si te pasa lo mismo o sigues en el nido
Si te suena de algo esto que acabo de contar
Es que también fuiste niño y eso nunca va a cambiar
¡Yo, yo!
¡No me queda tiempo!
¡No, no, no!
¡Hoy quiero regresar!
¡Ay!
La vida pasa muy deprisa y hoy vuelvo a comenzar
¡Yo, yo!
¡No me queda tiempo!
¡No, no, no!
¡Hoy quiero regresar!
¡Yeah, yeah!
Donde la vida es más sencilla y todo está por llegar
Oh oh oh oh
Porque nosotros fuimos ellos
Porque ellos serán nosotros, ¡a que sí!
¿A qué vamos a jugar ahora?
Iedereen!
we waren ooit kinderen
En sommigen van ons zijn nog steeds niet gestopt, nee!
Ik wil niet groot worden
Ik wil genieten van het leven zonder me zorgen te hoeven maken
Want diep van binnen ben ik stil
De jongen die in paniek raakte als hij blandiblup had
Dezelfde die het label van de films verborg
Zodat ze ze niet zouden meenemen als ik later terugging naar de videotheek
En het is dat ik op een witte muur een schoolbord zag
Een kartonnen doos - een schuilplaats;
een stok was een zwaard
En dat oude racket werd een gitaar
Duidelijk!
die op een boot voer
Die in de modder en in de boomhut speelde
Maar wat hij ook deed
De dag was nooit lang genoeg
Er zijn er zo veel.
dingen die ik wilde weten
En anderen die ik niet eens kon verstaan
Hoe zit het met alle vragen die ik stelde
Sommige waren altijd moeilijker uit te leggen dan te beantwoorden
Ik wil niet volwassen worden en ook niet vroeg opstaan
Ik wil het kind zijn dat niet stopt met spelen, lachen en vragen stellen
Als we nog veel tijd over hebben en hoeveel er nog moet aankomen
ik, ik!
Ik heb geen tijd meer!
Nee nee nee!
Vandaag wil ik terug!
Oh!
Het leven gaat heel snel voorbij en vandaag begin ik opnieuw
ik, ik!
Ik heb geen tijd meer!
Nee nee nee!
Vandaag wil ik terug!
Jaaa Jaaa!
Waar het leven eenvoudiger is en er niet zo veel is om over na te denken
Ik herinner me dat alle woorden nieuw waren
En ik zocht ze altijd op voor een woordenboek
En ik herinner me de angst die me gaf
Het monster dat op de bodem van de kast woonde
Ik heb de zekerheid dat ik het weet
Dat ik altijd al wilde winnen en in het leven komt alles
die moeder is er maar één
En een van de dingen die hij tegen me zei
Het was dat je niet met eten speelt
En natuurlijk!
Je moest gehoorzaam zijn
Ik had een gegarandeerd geschenk toen de eerste tand viel
Of de kerstman of de wijzen uit het oosten kwamen
Komen!
Waar alles onschuldig is, waar niets belangrijk is
Waar alles anders is en misschien te groot
Daar zie je de volwassene als een reus
En voordat de tijd verstrijkt
Voordat dingen veranderen en niets meer hetzelfde is...
Ik zal leven op mijn manier, wetend
Dat elke minuut die overblijft anders en bijzonder is
Sinds... als ik in de loop van de tijd iets heb geleerd
Het grijze haar, de jaren en de leeftijd.
is weten
Dat ik nog steeds dat kind ben
Dat zal altijd bij me zijn en zal me nooit verlaten
Je weet wat ik zeg
Als jou hetzelfde overkomt of als je nog steeds in het nest zit
Als wat ik net heb verteld je iets lijkt
Het is dat jij ook een kind was en dat zal nooit veranderen
ik, ik!
Ik heb geen tijd meer!
Nee nee nee!
Vandaag wil ik terug!
Oh!
Het leven gaat heel snel voorbij en vandaag begin ik opnieuw
ik, ik!
Ik heb geen tijd meer!
Nee nee nee!
Vandaag wil ik terug!
Jaaa Jaaa!
Waar het leven gemakkelijker is en alles nog moet komen
Oh Oh oh oh
omdat wij hen waren
Omdat zij ons zullen zijn, ja!
Wat gaan we nu spelen?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt