SAD SAD - Rat Boy, Mallory Merk
С переводом

SAD SAD - Rat Boy, Mallory Merk

Альбом
SCUM
Год
2017
Язык
`Engels`
Длительность
233020

Hieronder staat de songtekst van het nummer SAD SAD , artiest - Rat Boy, Mallory Merk met vertaling

Tekst van het liedje " SAD SAD "

Originele tekst met vertaling

SAD SAD

Rat Boy, Mallory Merk

Оригинальный текст

When the lights go out

I think I’m dreaming

When nature’s wide awake

The world is sleeping

Our problems seem so small

I could take you by the hand

And make you mine…

Make you mine

Well my skin’s getting worse

Late nights, no sleep

What a curse

Verses still flow through my pen

As I sit down in my den

Under my bunk bed

Half dead

The family tread

The floor beside me

I need, to get paid… for studio time

But girl I find…

Oh lord it’s not my fault

When the lights go out

You’ll think you’re dreaming

When nature’s wide awake

You’re probably sleeping

Your problems seem small

At least we have the chance

To live and die…

Live and die

My teenage sweetheart

Is already fading away from me girl (away from me)

My teenage sweetheart

Is already fading away from me girl (away from me girl)

My teenage sweetheart

Is already fading away from me girl (from me girl)

(From me girl, from me girl, from me girl)

Do you understand

How I’m feeling?

These four walls

All closed by the ceiling

Screens don’t shine like that

Baby, with me you’ll stay

My teenage sweetheart

Is already fading away from me girl (away from me)

My teenage sweetheart

Is already fading away from me girl (away from me girl)

It’s too late

The bass wakes the face

Of mum and dad

Sister getting ready

For the next day’s work race

I need my own place

I’ll leave with no trace

Apart from the pen and paint

Left on the walls

From my foolish years

Still got a ringing in my ears

In this place

I thought a thousand fears

Gave into peers

Had my first heartbreak, tears

And hid my first cans of beers

Перевод песни

Wanneer de lichten uitgaan

Ik denk dat ik droom

Als de natuur klaar wakker is

De wereld slaapt

Onze problemen lijken zo klein

Ik zou je bij de hand kunnen nemen

En maak je de mijne...

Je de mijne maken

Nou, mijn huid wordt erger

Late nachten, niet slapen

Wat een vloek

Verzen stromen nog steeds door mijn pen

Terwijl ik in mijn studeerkamer ga zitten

Onder mijn stapelbed

Half dood

Het familieprofiel

De vloer naast mij

Ik moet, om betaald te worden... voor studiotijd

Maar meisje, ik vind...

Oh heer, het is niet mijn schuld

Wanneer de lichten uitgaan

Je zult denken dat je droomt

Als de natuur klaar wakker is

Je slaapt waarschijnlijk

Je problemen lijken klein

We hebben tenminste de kans

Om te leven en te sterven...

Leef en sterf

Mijn tienerliefde

Is al aan het vervagen van mij meisje (weg van mij)

Mijn tienerliefde

Is al aan het vervagen van mij meisje (weg van mij meisje)

Mijn tienerliefde

Is al aan het vervagen van mij meisje (van mij meisje)

(Van mij meisje, van mij meisje, van mij meisje)

Begrijp je

Hoe ik me voel?

Deze vier muren

Allemaal gesloten door het plafond

Schermen schijnen niet zo

Schat, bij mij blijf je

Mijn tienerliefde

Is al aan het vervagen van mij meisje (weg van mij)

Mijn tienerliefde

Is al aan het vervagen van mij meisje (weg van mij meisje)

Het is te laat

De bas wekt het gezicht

Van mama en papa

Zus maakt zich klaar

Voor de werkrace van de volgende dag

Ik heb mijn eigen plek nodig

Ik vertrek zonder sporen

Afgezien van de pen en verf

Links op de muren

Uit mijn dwaze jaren

Hoort nog steeds in mijn oren

In deze plek

Ik dacht duizend angsten

Gegeven aan leeftijdsgenoten

Had mijn eerste liefdesverdriet, tranen

En verborg mijn eerste blikjes bier

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt