Hieronder staat de songtekst van het nummer Mutluymuşum Gibi , artiest - Rapozof met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rapozof
Mutluymuşum gibi;
herkese gülüyorum
Bazen beni sanıyorlar deli, neden bilmiyorum
Her şeye rağmen diyorum: «İyiyim.»
Yalan söyledim!
Ben oynuyorum mutluymuşum gibi
Alkolü sünger gibi çekmedikçe çekilmiyor geçmişe sünger
Ama ayılınca yine yeni güne ekle aynı dertlere yeni dertler
Beni bekler, geri bas, sıranı bekle
Kafama taktığım çok şey var
Uçsuz bucaksız Dünya;
Bana sanki uçsuz bucaksız bi' davar!
Ulan diyorum: «Hayatım yine ner’de?»
Bakıyorum;
yok.
Ama niye her şey yine bok?
Çok kaybettik, çok
Zaman geçiyor, belki yarın ölüm var, belki biraz sonra
Kimse bilmez ne kadar vakit var, ne kadar şansın var?
Kimin ahını aldık lan?
Çok çektik yine gık çıkmadı
«Seni vururum!»
diyen, hâlâ gelip de bana sıkmadı
Bu;
aynı anda hem yaşamak hem de ölmek gibi bir şey
Bu;
hem yazıp hem öldürmek
Hep yazıp hem de öldürmek gibi bir şey
Bazen susmak biraz zordur
Anlatmak;
daha da zor!
Yaralanıyor evet ama yalnızlıktan ölünmüyor
İnsan bir yerlere yazıyor, diyor: «Belki de o bunu okuyor…»
İçimizde boktan bir umut
Bazen diyoruz: «Boş ver, unut!»
Mutluluktan korkanlar var, nasıl olsun mutlu?
Kurulan bazı hayaller vardır, insana unutturur uykuyu
Kimi insanın kaşarlığı kurduğu cümlelerinden bellidir
Acımasız bir insan olmamak için sevmeyeni sevmeyin!
Üç biram kaldı dolapta, cüzdanımda da bir 10'luk
Onları aldım, çıktım sokaklara, biraz da yağıyor yağmur
Bir bankta oturdum, sessiz gece ile başbaşayım
Sen de or’dan bak gökyüzüne!
Bu gece birlikte yıldızları sayalım!
Alsof ik gelukkig was;
Ik lach om iedereen
Soms denken ze dat ik gek ben, ik weet niet waarom
Ondanks alles zeg ik: "Het gaat goed."
Ik loog!
Ik speel alsof ik blij ben
Tenzij je de alcohol als een spons opneemt, wordt hij niet naar het verleden getrokken.
Maar als je nuchter wordt, voeg dan een nieuwe dag toe aan dezelfde problemen, nieuwe problemen
Wacht op mij, druk op terug, wacht op je beurt
Ik heb zoveel dingen aan mijn hoofd
Eindeloze wereld;
Het is als een eindeloze rechtszaak tegen mij!
Ik zeg: "Waar is mijn leven ook alweer?"
Ik ben aan het kijken;
geen.
Maar waarom is alles ook weer shit?
We hebben veel, veel verloren
De tijd verstrijkt, misschien is er morgen de dood, misschien iets later
Niemand weet hoeveel tijd er is, hoeveel kansen heb je?
Wiens ah hebben we genomen?
We hebben veel geleden, het is er niet meer uitgekomen
"Ik schiet je neer!"
wie zei, is nog steeds niet gekomen en heeft me lastig gevallen
Deze;
Het is als leven en sterven tegelijk
Deze;
schrijven en doden
Het is alsof je de hele tijd schrijft en doodt.
Soms is het moeilijk om stil te blijven
Uitleggen;
nog moeilijker!
Het doet pijn ja, maar het sterft niet van eenzaamheid
Men schrijft ergens, hij zegt: «Misschien leest hij dit...»
Er is een slechte hoop in ons
Soms zeggen we: "Vergeet het, vergeet het!"
Er zijn mensen die bang zijn voor geluk, hoe kunnen ze gelukkig zijn?
Sommige dromen worden gemaakt, ze doen mensen de slaap vergeten.
Uit de zinnen blijkt duidelijk dat sommige mensen vloeken.
Houd niet van het onbeminnelijke, om geen wreed persoon te zijn!
Ik heb nog drie biertjes in de koelkast en een 10 in mijn portemonnee.
Ik heb ze gekocht, ik ging de straat op, het regent een beetje
Ik zat op een bankje, alleen met de stille nacht
Jij ook, kijk naar de lucht!
Laten we vanavond samen de sterren tellen!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt