La Bohème - Raphael, Charles Aznavour
С переводом

La Bohème - Raphael, Charles Aznavour

Альбом
50 Años Después, Raphael En Directo Y Al Completo
Год
2009
Язык
`Spaans`
Длительность
263710

Hieronder staat de songtekst van het nummer La Bohème , artiest - Raphael, Charles Aznavour met vertaling

Tekst van het liedje " La Bohème "

Originele tekst met vertaling

La Bohème

Raphael, Charles Aznavour

Оригинальный текст

Bohemia de París

Alegre, loca y gris

De un tiempo ya pasado…

En donde en un desván

Con traje de Can-Can…

Posabas para mí

Y yo con devoción…

Pintaba con pasión

Tu cuerpo fatigado…

Hasta el amanecer

A veces sin comer

Y siempre sin dormir

La Bohemia, la Bohemia

Era el amor, felicidad…

La Bohemia, la Bohemia

Era una flor de nuestra edad…

Debajo de un quinqué

La mesa de café…

Feliz nos reunía

Hablando sin cesar…

Soñando con llegar

La Gloria conseguir…

Y cuando algún pintor

Hallaba un comprador

Y un lienzo le vendía…

Solíamos gritar, comer

Y pasear alegres por París

La Bohemia, la Bohemia

Era jurar te vi y te amé…

La Bohemia, la Bohemia

Yo junto a ti triunfar podré…

Teníamos salud

Sonrisa, juventud

Y nada en los bolsillos…

Con frío o con calor

El mismo buen humor

Bailaba en nuestro ser…

Luchando siempre igual

Con hambre hasta el final

Hacíamos castillos…

Y el ansia de vivir

Nos hizo resistir

Y no desfallecer…

La Bohemia, la Bohemia

Era mirar amanecer…

La Bohemia, la Bohemia

Era soñar con un querer…

Hoy regresé a París

Crucé su niebla gris

Y lo encantré cambiado

Las lilas ya no están

Ni suben al desván

Moradas de pasión…

Soñando como ayer

Ronder por mi taller

Mas ya lo han derrumbado…

Y ocupa su lugar

Un frío y gran hotel

Que nos oculta el sol…

La Bohemia, la Bohemia

Que yo viví su luz perdió…

La Bohemia, la Bohemia

Era una flor y al fin murió

Перевод песни

Bohemen van Parijs

Vrolijk, gek en grijs

Uit lang vervlogen tijden...

Waar in een loft

Met een Can-Can pak…

jij poseerde voor mij

En ik met toewijding...

met passie geschilderd

Je vermoeide lichaam...

Tot zonsopgang

soms zonder te eten

En altijd zonder slaap

Bohemen, Bohemen

Het was liefde, geluk...

Bohemen, Bohemen

Ze was een bloem van onze tijd...

onder een olielamp

De koffietafel…

Blij dat we elkaar hebben ontmoet

Eindeloos praten...

dromen van aankomen

De glorie om te krijgen...

En wanneer een schilder

een koper gevonden

En een canvas verkocht hem...

We schreeuwden, aten

En loop vrolijk door Parijs

Bohemen, Bohemen

Het was om te zweren dat ik je zag en van je hield...

Bohemen, Bohemen

Samen met jou ga ik slagen...

we hadden gezondheid

glimlach, jeugd

En niets in de zakken...

Met koude of met warmte

hetzelfde goede humeur

Het danste in ons wezen...

altijd hetzelfde vechten

Honger tot het einde

We hebben kastelen gemaakt...

En het verlangen om te leven

deed ons weerstand bieden

En niet flauwvallen...

Bohemen, Bohemen

Het was zonsopgang kijken...

Bohemen, Bohemen

Hij droomde van een liefde...

Vandaag keerde ik terug naar Parijs

Ik stak je grijze mist over

En ik vond het veranderd

De seringen zijn weg

Ze gaan niet eens naar zolder

Woonplaatsen van passie…

dromen als gisteren

Ronder door mijn werkplaats

Maar ze hebben het al gesloopt...

en neemt zijn plaats in

Een koud en geweldig hotel

Wat verbergt de zon voor ons...

Bohemen, Bohemen

Dat ik leefde zijn licht verloren...

Bohemen, Bohemen

Het was een bloem en uiteindelijk stierf het

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt