Выдыхай - Ramil'
С переводом

Выдыхай - Ramil'

Альбом
Всё, что есть у меня — это голод
Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
167270

Hieronder staat de songtekst van het nummer Выдыхай , artiest - Ramil' met vertaling

Tekst van het liedje " Выдыхай "

Originele tekst met vertaling

Выдыхай

Ramil'

Оригинальный текст

Выдыхай пульс из меня

Не очень хотел, все равно изменял

Касание тел, опять-опять употреблял

Ведь дым приятнее твоих слов

Запомни, это не любовь

Запомни, это не любовь

Один где-то залип, но ты — моя душа

Я часто про себя кричу, что, сука, ты мне не нужна,

Но пусть сменяет день на ночь

Мне жалко твоего отца, испорченная дочь

Испорченная дочь

Снова ломаешь посуду, бьешь по ебалу, паскуда,

А я в голове кручу отрывки песен нудных

Как жаль, что эти треки все мои, треки все мои

О моей к тебе любви.

Выдыхай пульс из меня

Не очень хотел, все равно изменял

Касание тел, опять-опять употреблял

Ведь дым приятнее твоих слов

Запомни, это не любовь

Запомни, это не любовь

Ночь, ты зажгла во мне огни

Мириады звезд, но горят глаза твои

Сколько спросишь ты, но сколько скроешь ты

Все расскажут фонари, вместо понятых

Я выдыхал ночь и вновь вдыхал день

Я тебе про одно, ты мне про постель,

Но ты за руку меня так нежно, прекрати

Я смотрю тебе в глаза, а в них строчки о любви

Но, а ты ведь не такая, как все

Даришь поцелуй, но не мне,

А я в песнях о тебе говорил всей стране

Жаль, не знаешь, что я всегда был за спиной,

А ты так нежно целовала другого на моих глазах

Выдыхай пульс из меня

Не очень хотел, все равно изменял

Касание тел, опять-опять употреблял

Ведь дым приятнее твоих слов

Запомни, это не любовь

Запомни, это не любовь

Выдыхай пульс из меня

Не очень хотел, все равно изменял

Касание тел, опять-опять употреблял

Ведь дым приятнее твоих слов

Запомни, это не любовь

Запомни, это не любовь

Перевод песни

Adem de pols uit mij

Wilde niet echt, toch bedrogen

Lichamen aanraken, keer op keer gebruikt

De rook is immers aangenamer dan uw woorden

Onthoud dat dit geen liefde is

Onthoud dat dit geen liefde is

Eentje zit ergens vast, maar jij bent mijn ziel

Ik roep vaak tegen mezelf dat, teef, ik je niet nodig heb,

Maar laat het van dag tot nacht veranderen

Ik heb medelijden met je vader, verwende dochter

verwende dochter

Je breekt de afwas weer, je slaat de klootzak, klootzak,

En ik draai fragmenten van saaie liedjes in mijn hoofd

Wat jammer dat deze tracks allemaal van mij zijn, de tracks zijn allemaal van mij

Over mijn liefde voor jou.

Adem de pols uit mij

Wilde niet echt, toch bedrogen

Lichamen aanraken, keer op keer gebruikt

De rook is immers aangenamer dan uw woorden

Onthoud dat dit geen liefde is

Onthoud dat dit geen liefde is

Nacht, je hebt de vuren in mij aangestoken

Ontelbare sterren, maar je ogen branden

Hoeveel wil je vragen, maar hoeveel wil je verbergen?

Alle lantaarns zullen het vertellen, in plaats van getuigen

Ik ademde de nacht uit en ademde de dag weer in

Ik vertel je over één ding, jij vertelt me ​​over het bed,

Maar je houdt mijn hand zo zacht vast, stop

Ik kijk in je ogen, en er zijn lijnen over liefde in hen

Maar, en je bent niet zoals iedereen

Je geeft een kus, maar niet aan mij,

En ik sprak over jou in liedjes voor het hele land

Het is jammer dat je niet weet dat ik altijd achter mijn rug stond,

En je kuste zo zacht een ander voor mijn ogen

Adem de pols uit mij

Wilde niet echt, toch bedrogen

Lichamen aanraken, keer op keer gebruikt

De rook is immers aangenamer dan uw woorden

Onthoud dat dit geen liefde is

Onthoud dat dit geen liefde is

Adem de pols uit mij

Wilde niet echt, toch bedrogen

Lichamen aanraken, keer op keer gebruikt

De rook is immers aangenamer dan uw woorden

Onthoud dat dit geen liefde is

Onthoud dat dit geen liefde is

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt