Hieronder staat de songtekst van het nummer Улетай , artiest - Ramil' met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ramil'
Улетай-ай-ай-ай от меня.
Куда зовёт меня сон?
К забытым душам февраль.
Я не держась земли, сам к твоим рукам, исчезай,
Но не меня обнимай, обнимай-май-май-май-май.
Я видел много, пойми, но отпустил, потерял,
Я ясно видел в ночи, как он целует тебя.
Так улетай-ай от меня, от меня,
Ведь, что ушло, не вернуть, я отпустил навсегда,
Но почему в голове — как он целует тебя?
Я проклинал не тебя, не тебя
И пусть уйдёт навсегда в мир разбитых дней.
Боль от набитых змей,
Кто-то говорил, говорил, как с ней.
Я просто промолчал ведь.
Улетай навсегда от меня
И пусть боли мотив спит, боль в бит.
Да, поле гвоздик, но ты лишь подойди.
Улетай от меня, от меня, от меня.
Куда зовёт меня сон, к забытым душам февраль.
Я не держась земли, сам к твоим рукам, исчезай,
Но не сейчас улетай, улетай, улетай.
етай-ай-ай-ай от еня.
а овёт еня сон?
абытым ам евраль.
е ержась емли, сам к твоим рукам, исчезай,
о не меня обнимай, обнимай-май-май-май-май.
видел много, пойми, но отпустил, потерял,
сно видел в ночи, ак он целует ебя.
ак улетай-ай от еня, от еня,
едь, что ушло, не ернуть, отпустил авсегда,
о почему в олове — ак он целует ебя?
оклинал е ебя, е ебя
пусть уйдёт навсегда в ир разбитых ей.
оль абитых ей,
о-то говорил, говорил, ак с ей.
осто промолчал едь.
етай авсегда от еня
пусть боли мотив спит, оль в бит.
а, оле оздик, о ты лишь одойди.
етай от еня, от еня, от е.
а овёт меня сон, к забытым душам евраль.
е ержась емли, сам к твоим рукам, исчезай,
о не сейчас улетай, етай, етай.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt