Hieronder staat de songtekst van het nummer Подари мне поцелуй , artiest - Ramil' met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ramil'
Ты подари мне поцелуй,
Подари мне всю себя,
Чтобы ночь ото дня нас накрыла Луна,
Чтобы сон, и песок,
И весь мир под моими ногами.
Ты подари мне поцелуй,
Подари мне всю себя,
Чтобы ночь ото дня нас накрыла Луна,
Чтобы сон, и песок,
И весь мир под моими ногами.
Ибо рассвет как одеялом накроет.
Мне так хотелось услышать твой голос.
Я потихоньку в тебе растворяюсь, и от волнения
Я словно подросток утопаю как судно,будто наткнулся на рифы.
Для тебя эти песни, для тебя эти рифмы.
Только жаль я не знаю, что с нами дальше случится
Для меня ты как птица.
Ты подари мне поцелуй,
Подари мне всю себя,
Чтобы ночь ото дня нас накрыла Луна,
Чтобы сон, и песок,
И весь мир под моими ногами.
Ты подари мне поцелуй,
Подари мне всю себя,
Чтобы ночь ото дня нас накрыла Луна,
Чтобы сон, и песок,
И весь мир под моими ногами.
На пару секунд ты закроешь глаза.
При виде тебя давлю я на тормоза.
И сколько бы не вспоминал тебя, я уже не скучаю,
Так что всё, малыш, мой парусник уже отчалил.
Гавань день от печали, может там найду ту,
Которая будет любить и не потянет ко дну,
Которая скажет как есть и не будет врать.
Ну, а тебя я буду только вспоминать.
Ты подари мне поцелуй,
Подари мне всю себя,
Чтобы ночь ото дня нас накрыла Луна,
Чтобы сон, и песок,
И весь мир под моими ногами.
Ты подари мне поцелуй,
Подари мне всю себя,
Чтобы ночь ото дня нас накрыла Луна,
Чтобы сон, и песок,
И весь мир под моими ногами.
Je geeft me een kus
Geef me jullie allemaal
Zodat de maan ons nacht aan dag bedekt,
Om te slapen en te zand
En de hele wereld ligt onder mijn voeten.
Je geeft me een kus
Geef me jullie allemaal
Zodat de maan ons nacht aan dag bedekt,
Om te slapen en te zand
En de hele wereld ligt onder mijn voeten.
Want de dageraad zal als een deken bedekken.
Ik wilde zo graag je stem horen.
Ik los langzaam op in jou, en van opwinding
Ik ben als een tiener die verdrinkt als een schip, alsof ik op riffen stuit.
Deze liedjes zijn voor jou, deze rijmpjes zijn voor jou.
Het spijt me gewoon, ik weet niet wat er nu met ons zal gebeuren.
Je bent als een vogel voor mij.
Je geeft me een kus
Geef me jullie allemaal
Zodat de maan ons nacht aan dag bedekt,
Om te slapen en te zand
En de hele wereld ligt onder mijn voeten.
Je geeft me een kus
Geef me jullie allemaal
Zodat de maan ons nacht aan dag bedekt,
Om te slapen en te zand
En de hele wereld ligt onder mijn voeten.
Voor een paar seconden sluit je je ogen.
Als ik je zie, trap ik op de rem.
En hoeveel ik je ook herinner, ik mis je niet meer
Dus dat is het, schat, mijn zeilboot is al uitgevaren.
Havendag van verdriet, misschien vind ik die daar,
Wie zal liefhebben en niet naar de bodem trekken,
Die zal vertellen zoals het is en niet zal liegen.
Nou, ik zal me alleen jou herinneren.
Je geeft me een kus
Geef me jullie allemaal
Zodat de maan ons nacht aan dag bedekt,
Om te slapen en te zand
En de hele wereld ligt onder mijn voeten.
Je geeft me een kus
Geef me jullie allemaal
Zodat de maan ons nacht aan dag bedekt,
Om te slapen en te zand
En de hele wereld ligt onder mijn voeten.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt