Hieronder staat de songtekst van het nummer Ангелом , artiest - Ramil' met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ramil'
Я бы стать хотел твоим ангелом
Чтобы уберечь от людей тебя
Я бы танцевал в твоих волосах
Ветром обречённым и на провал
Лишь бы только ты мне поверила
Я помню, будто бурю во сне
Ты вроде есть, вроде и нет
Так просто променяла меня
На шёлк, шёлковую постель
Менялась, как ночь на рассвет
Руки его на твой силуэт
Звёзды падали, я был слеп
Не разглядел явь в своём сне
Но, как в дали, тонули все корабли
Шторм, что уж не усмирить
Пусть я тону вместе с ним, так и быть
Не для нас играет последний вальс
С мажора вмиг на минор
И жизнь уж не как кино-о-о
Я бы стать хотел твоим ангелом
(Я бы стать хотел, я бы стать хотел, е-е)
Чтобы уберечь от людей тебя
(Чтобы уберечь, чтобы уберечь, е-е)
Я бы танцевал в твоих волосах (Волосах)
Ветром обречённым и на провал
Лишь бы только ты мне поверила
(Лишь бы только ты, лишь бы только ты, е-е)
Без СМС и звонков (Звонков)
Находил время для тупых слов (Для тупых слов)
Прости, прости, пора отпустить
Ты предпочла просто уйти
Но ты же для меня, не для меня вновь (Окей)
Просто говори, говори про любовь (Окей)
Чтобы не писать и не звонить вновь (Окей)
Хочет, чтобы от меня просто уйти вновь (Вновь)
Я часто люблю просто мысли
Ведь мои мысли о тебе все
Раненное сердце харизмы
«Прости» — ты сказала, и выстрел
Дабы не оспаривать всё вновь
Просто уйду, и похуй на боль
Знаешь, ты оставила кровь
Дверь, что открыла, сука, закрой
Я бы стать хотел твоим ангелом
(Я бы стать хотел, я бы стать хотел, е-е)
Чтобы уберечь от людей тебя
(Чтобы уберечь, чтобы уберечь, е)
Я бы танцевал в твоих волосах (Волосах)
Ветром обречённым и на провал
Лишь бы только ты мне поверила
(Лишь бы только ты, лишь бы только ты, е-е)
Я бы стать хотел твоим ангелом
Я бы подарил тебе небеса
Я бы разорвал цепи прошлого
Дабы совершить невозможное
Лишь бы только ты мне поверила
Ik zou graag jouw engel willen zijn
Om je te beschermen tegen mensen
Ik zou in je haar dansen
Wind gedoemd te mislukken
Als je me maar geloofde
Ik herinner me als een storm in een droom
Je lijkt te zijn, het lijkt niet
Dus heb me net veranderd
Op zijde, zijden bed
Veranderd als de nacht in de dageraad
Zijn handen op je silhouet
De sterren vielen, ik was blind
Ik zag de werkelijkheid niet in mijn droom
Maar net als in de verte zonken alle schepen
Een storm die niet gestild kan worden
Laat me met hem verdrinken, het zij zo
De laatste wals speelt niet voor ons
Van majeur naar mineur
En het leven is niet langer als een film-oh-oh
Ik zou graag jouw engel willen zijn
(Ik zou graag willen worden, ik zou graag willen worden, yeah)
Om je te beschermen tegen mensen
(Om te redden, om te redden, ja)
Ik zou in je haar dansen (Haar)
Wind gedoemd te mislukken
Als je me maar geloofde
(Als jij maar, als jij maar, ja)
Zonder SMS en bellen (Oproepen)
Tijd gemaakt voor domme woorden (Voor domme woorden)
Het spijt me, het spijt me, het is tijd om los te laten
Je koos ervoor om gewoon te vertrekken
Maar je bent voor mij, niet weer voor mij (Oké)
Gewoon praten, praten over liefde (Oké)
Niet schrijven en niet meer bellen (Oké)
Wil me gewoon weer verlaten (opnieuw)
Ik hou vaak van alleen maar gedachten
Want mijn gedachten gaan allemaal over jou
Gewond hart van charisma
"Het spijt me" - zei je, en het schot
Om niet alles opnieuw te betwisten
Ga gewoon weg en neuk de pijn
Je weet dat je bloed achterliet
De deur die openging, bitch, close
Ik zou graag jouw engel willen zijn
(Ik zou graag willen worden, ik zou graag willen worden, yeah)
Om je te beschermen tegen mensen
(Om op te slaan, om op te slaan, e)
Ik zou in je haar dansen (Haar)
Wind gedoemd te mislukken
Als je me maar geloofde
(Als jij maar, als jij maar, ja)
Ik zou graag jouw engel willen zijn
Ik zou je de hemel geven
Ik zou de ketenen van het verleden breken
Het onmogelijke doen
Als je me maar geloofde
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt