Rudacīte - Раймонд Паулс, Viktors Lapčenoks, Nora Bumbiere
С переводом

Rudacīte - Раймонд Паулс, Viktors Lapčenoks, Nora Bumbiere

Альбом
Jūras Balss
Год
1972
Язык
`Lets`
Длительность
140060

Hieronder staat de songtekst van het nummer Rudacīte , artiest - Раймонд Паулс, Viktors Lapčenoks, Nora Bumbiere met vertaling

Tekst van het liedje " Rudacīte "

Originele tekst met vertaling

Rudacīte

Раймонд Паулс, Viktors Lapčenoks, Nora Bumbiere

Оригинальный текст

Vai tu dzirdi, Rudacīte, kā pēc tevis mana dziesma raud?

Raudi, raudi, rudens runci, pārāk vēlu pamodies

Vai tu jūti, Rudacīte, kā aiz spundes kāzu alus rūgst?

Rūgsti, rūgsti, alutiņi — vecu vīru strebjamais

Nāc pie manis, Rudacīte, tur, kur sēnes dziļi mežā dīgst!

Velti, velti, sēņu veci, baraviku sirmais kungs

Nāc pie manis, Rudacīte

Es tev trīs lazdas liekšu

Es tev trīs lazdas liekšu, jā

Nāc pie manis, rudens runci

Es tev trīs dēlus došu

Es tev trīs dēlus došu, jā

Jā, jā, jā, jā, jā- trīs dēlus došu

Jā, jā, jā, jā, jā- auklēsi tu

Jā, jā, jā, jā, jā- trīs dēlus došu

Nē, nē, nē, nē, nē- auklēsi tu

Vai tu zini, Rudacīte, kā to mūsu pirmo dēlu sauks?

Pirmo sauks par smuko Jāni — agri rudzu rītā dzimis

Vai tu zini, Rudacīte, kā to mūsu otro dēlu sauks?

Otro sauks par stipro Ansi — dzirnakmeņu stundā dzimis

Vai tu zini, Rudacīte, kā to mūsu trešo dēlu sauks?

Trešā vārds būs gudrais Mārtiņš - pasaku un teiksmu dēls

Jā, jā, jā, jā, jā - trīs dēlus došu

Jā, jā, jā, jā, jā - auklēsi tu

Jā, jā, jā, jā, jā - trīs dēlus došu

Nē, nē, nē, nē, nē - auklēsi tu

Перевод песни

Hoor je, Rudacīte, hoe mijn lied om jou huilt?

Huil, huil, herfst kater, werd te laat wakker

Voel je, Rudacīte, hoe het bier brouwen na een spin?

Bitter, zuur, bier - de trek van een oude man

Kom naar mij, Rudacite, waar de paddenstoelen diep in het bos ontkiemen!

Tevergeefs, tevergeefs, oude paddenstoelen, de oude heer van paddenstoelen

Kom naar mij, Rudacite

Ik geef je drie hazelnoten

Ik geef je drie hazelnoten, ja

Kom naar mij, herfstkater

Ik zal je drie zonen geven

Ik geef je drie zonen, ja

Ja, ja, ja, ja, ja - ik zal drie zonen geven

Ja, ja, ja, ja, je zult je verzorgen

Ja, ja, ja, ja, ja - ik zal drie zonen geven

Nee, nee, nee, nee, nee - je zult je verzorgen

Weet je, Rudacite, hoe onze eerste zoon zal heten?

De eerste zal de mooie Jānis worden genoemd - vroeg in de ochtend geboren

Weet je, Rudacite, hoe onze tweede zoon zal heten?

De tweede zal de sterke Ansi worden genoemd - geboren in het uur van de molen

Weet je, Rudacite, hoe onze derde zoon zal heten?

De derde naam is de wijze Mārtiņš - de zoon van sprookjes en legendes

Ja, ja, ja, ja, ja - ik zal drie zonen geven

Ja, ja, ja, ja, ja - u zult verzorgen

Ja, ja, ja, ja, ja - ik zal drie zonen geven

Nee, nee, nee, nee, nee - je zult verzorgen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt