Hieronder staat de songtekst van het nummer Vientulība , artiest - Nora Bumbiere met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nora Bumbiere
Vientulība nav tur, kur esmu viena ar sevi
Tur tikai klusums glaužas klāt kā viltīgs lūsis
Paslēpis nagus mīkstajās ķepās
Ja nekaitina, lūsis neskrāpē
Ja nekaitina, lūsis neskrāpē
Vientulība iznāk pa kādām durvīm
Aiz kurām nozuda cilvēks, kurš mani nepamanīja
Aiz savas ēnas toties mani pamanīja vientulība
Pienāca blakus, cieši blakus — vientulība
Apkārt murd iela kā zivju pilns tīkls okeāna bangās
Cilvēku desmiti, simti un tūkstoši
Nāk pretī, iet garām
Nāk pretī, iet garām
Atskan kāds sveiciens, pazib kāds smaids
Bet no manis ne soli neatiet
Vientulība, vientulība
Kura iznāca pa durvīm
Aiz kurām nozuda cilvēks
Vientulība
Tur mani ciet ar aukstu roku
Skatās manī ar aukstām acīm
Elpo man virsū aukstu dvašu
Smej savus smieklus
Raud aukstas asaras
Vientulība nav tur, kur esmu viena ar sevi
Tur tikai klusums glaužas klāt kā viltīgs lūsis
Paslēpis nagus mīkstajās ķepās
Ja nekaitina, lūsis neskrāpē
Ja nekaitina, lūsis neskrāpē
Vientulība iznāk pa kādām durvīm
Aiz kurām nozuda cilvēks, kurš mani nepamanīja
Aiz savas ēnas toties mani pamanīja vientulība
Pienāca blakus, cieši blakus — vientulība
Ja tu zinātu, cik vientulība auksta
Tu atvērtu man savas durvis
Un uzvārītu man karstu aveņu tēju
Eenzaamheid is niet waar ik alleen ben
Daar stalkt alleen stilte als een sluwe lynx
Hij verstopt zijn nagels in zijn zachte pootjes
Als hij niet geïrriteerd is, krabt de lynx niet
Als hij niet geïrriteerd is, krabt de lynx niet
Eenzaamheid komt door een of andere deur naar buiten
Waarachter een persoon die mij niet opmerkte verdween
Maar eenzaamheid merkte me op achter mijn schaduw
Het kwam dichtbij, dichtbij - eenzaamheid
De straat spartelt als een net vol vis in de golven van de oceaan
Tientallen, honderden en duizenden mensen
Naar toe komen, voorbijgaan
Naar toe komen, voorbijgaan
Een begroeting wordt gehoord, een glimlach flitst
Maar ga geen stap van me weg
Eenzaamheid, eenzaamheid
Wie kwam de deur uit
Waarachter een persoon verdween
Eenzaamheid
Daar werd ik met een koude hand geslagen
Kijkt me met koude ogen aan
Adem een koude adem op mij
Lach je lach
Huil koude tranen
Eenzaamheid is niet waar ik alleen ben
Daar stalkt alleen stilte als een sluwe lynx
Hij verstopt zijn nagels in zijn zachte pootjes
Als hij niet geïrriteerd is, krabt de lynx niet
Als hij niet geïrriteerd is, krabt de lynx niet
Eenzaamheid komt door een of andere deur naar buiten
Waarachter een persoon die mij niet opmerkte verdween
Maar eenzaamheid merkte me op achter mijn schaduw
Het kwam dichtbij, dichtbij - eenzaamheid
Als je wist hoe koud eenzaamheid is
Je zou je deur voor me opendoen
En maak warme frambozenthee voor me
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt