Hieronder staat de songtekst van het nummer Pērļu Krelles , artiest - Раймонд Паулс, bet bet met vertaling
Originele tekst met vertaling
Раймонд Паулс, bet bet
Tur, tajā spogulī es nepazīstu sevi
Tās acu līnijas nav šodien manējās
Bet es jau zinu, ka nav izvēles un smaidu
Tāpat jau tie, kam nebūs dots, to nezinās
Tā pielaikojot savas dzīves skaistās rotas
Šodienu ritēšu, kā laika upe rit
Līdz kāda feja mani pārvērtīs par tevi
Kad tornī pusnakts sitīs tieši divpadsmit
Es neesmu tā bilde uz tā vākā
Es neesmu tā zvaigzne krītošā
Es tikai garām ejot tajā ballē biju
Ar sirdi aizpogātā krūšu kabatā
Tur lejā sētā gaudo bruņinieku svīta
Un galdiem rībot ārā viļņojas viss gaiss
Bet nezina neviens, kas notiksies no rīta
Vai blakus apgūlies būs Dievs vai nelabais
Kad tornī pusnakts sitīs, zelta plīvurs kritīs
Un karaliene kaila prom uz mājām ies
Uz trepēm lēni izbirs baltās pērļu krelles
Un laiks uz vienu bezgalību apstāsies
Daar, in die spiegel, ik weet het zelf niet
Die ooglijnen zijn niet van mij vandaag
Maar ik weet al dat er geen keuze is en geen glimlach
Evenzo zullen degenen die niet gegeven zijn het niet weten
Dus probeer de mooie sieraden van je leven
Ik zal vandaag rollen terwijl de rivier des tijds stroomt
Totdat een fee mij in jou verandert
Als de toren precies twaalf uur 's nachts slaat
Ik ben niet de foto op de omslag
Ik ben niet de ster van het vallen
Ik was net die bal aan het passeren
In een hartverzegelde borstzak
Beneden in de tuin is een suite van ridders
En alle lucht kabbelt buiten aan de tafels
Maar niemand weet wat er morgen zal gebeuren
Zal God of de goddelozen naast hem liggen?
Wanneer de toren middernacht slaat, zal de gouden sluier vallen
En de koningin naakt zal naar huis gaan
Witte parelkralen vallen langzaam op de trap
En de tijd voor één oneindig zal stoppen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt