Atnāk Jauka Vasariņa - Nora Bumbiere, Viktors Lapčenoks, Раймонд Паулс
С переводом

Atnāk Jauka Vasariņa - Nora Bumbiere, Viktors Lapčenoks, Раймонд Паулс

Альбом
Joku Dziesmas
Год
2004
Язык
`Lets`
Длительность
157560

Hieronder staat de songtekst van het nummer Atnāk Jauka Vasariņa , artiest - Nora Bumbiere, Viktors Lapčenoks, Раймонд Паулс met vertaling

Tekst van het liedje " Atnāk Jauka Vasariņa "

Originele tekst met vertaling

Atnāk Jauka Vasariņa

Nora Bumbiere, Viktors Lapčenoks, Раймонд Паулс

Оригинальный текст

Atnāks jauka vasariņa

Bites ziedos dūks

Atkal cita līgaviņa

Glaužas man pie krūts

Ram-tai-rīdi-rā

Ram-tai-rīdi-rā

Atkal cita līgaviņa

Glaužas man pie krūts

Mīlēt sola, precēt sola

Lai tur nāk vai kas

Es ar tevi, tu ar mani

Cik tas jauki pas

Ram-tai-rīdi-rā

Ram-tai-rīdi-rā

Es ar tevi, tu ar mani

Cik tas jauki pas

Kur tas Jānis ir palicis

Ka vairs neredz to?

Laikam kādā krogā ticis

Jautri uzdzīvo

Ram-tai-rīdi-rā

Ram-tai-rīdi-rā

Laikam kādā krogā ticis

Jautri uzdzīvo

Aizvakar tas krogā bijis

Tā viņš teicās pats

Jampadraci iztaisījis

Nu tam zila acs

Ram-tai-rīdi-rā

Ram-tai-rīdi-rā

Jampadraci iztaisījis

Nu tam zila acs

Pēc tās lielās trakošanas

Daža laba vaid

Un uz jaunu gadu ciemos

Stārķus nākam gaid'

Ram-tai-rīdi-rā

Ram-tai-rīdi-rā

Un uz jaunu gadu ciemos

Stārķus nākam gaid'

Iemet, vecais, granapipku

Naudu nežēlo

Tik un tā tu kapā līdzi

Nepaņemsi to

Ram-tai-rīdi-rā

Ram-tai-rīdi-rā

Tik un tā tu kapā līdzi

Nepaņemsi to

Ram-tai-rīdi-rā

Ram-tai-rīdi-rā

Tik un tā tu kapā līdzi

Nepaņemsi to

Перевод песни

Er komt een mooie zomer aan

De bijen bloeien

Weer een bruid

Mij ​​aan de borst strelen

Ram-tai-ridi-ra

Ram-tai-ridi-ra

Weer een bruid

Mij ​​aan de borst strelen

Liefdesbelofte, trouwbelofte

Laat er maar komen of wat?

Ik ben bij jou, jij bent bij mij

Hoe aardig van je

Ram-tai-ridi-ra

Ram-tai-ridi-ra

Ik ben bij jou, jij bent bij mij

Hoe aardig van je

Waar is John gebleven?

Die ziet het niet meer?

Waarschijnlijk in een kroeg

Plezier hebben

Ram-tai-ridi-ra

Ram-tai-ridi-ra

Waarschijnlijk in een kroeg

Plezier hebben

Het was eergisteren in de kroeg

Dat zei hij zelf

Gemaakt door Jampadraci

Nou, blauwe ogen

Ram-tai-ridi-ra

Ram-tai-ridi-ra

Gemaakt door Jampadraci

Nou, blauwe ogen

Na zijn grote rage

Sommige goede maar

En voor het nieuwe jaar zal ik bezoeken

De ooievaars komen'

Ram-tai-ridi-ra

Ram-tai-ridi-ra

En voor het nieuwe jaar zal ik bezoeken

De ooievaars komen'

Gooi in de oude, granapipku

Geld heeft geen spijt

Hoe dan ook, je begraaft het met jou

Neem het niet

Ram-tai-ridi-ra

Ram-tai-ridi-ra

Hoe dan ook, je begraaft het met jou

Neem het niet

Ram-tai-ridi-ra

Ram-tai-ridi-ra

Hoe dan ook, je begraaft het met jou

Neem het niet

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt