Il lupo - Raffaella Carrà
С переводом

Il lupo - Raffaella Carrà

Альбом
Replay (The Album)
Год
2013
Язык
`Italiaans`
Длительность
239380

Hieronder staat de songtekst van het nummer Il lupo , artiest - Raffaella Carrà met vertaling

Tekst van het liedje " Il lupo "

Originele tekst met vertaling

Il lupo

Raffaella Carrà

Оригинальный текст

Il lupo è arrivato stanotte,

Aveva fame aveva sete

E mi ha chiuso nella sua rete

Il lupo gioca con la sua zampa,

mi fa male, mi fa saltare,

ma… è un buon animale

Per lui ho una bella faccia, ho belle mani ah

Mi morde sul collo e scappa via

Ho un po' di malinconia

Sarò la sua signora, la sua signora mi ha giurato sulla sua parola

Io non so stare da sola, perché ho lui che mi rincuora

Sarò il suo sentimento, quando lo faccio contento

E non so perché mi arrendo se niente da lui poi pretendo

Il lupo è sdraiato sul letto, aveva freddo, adesso ha caldo

Questo amore lo tengo saldo

Il lupo mi accarezza le ciglia, mi sa trattare, sa come fare

Ma nel mio cuore non può entrare

Per lui ho soltanto affetto, rispetto… oh

Lo lego, ma poi, scappa via ho un po' di malinconia

Sarò la sua signora, la sua signora mi ha giurato sulla sua parola

Io non so stare da sola, perché ho lui che mi rincuora

Sarò il suo sentimento, quando lo faccio contento

E non so perché mi arrendo, se niente da lui poi pretendo

Sarò il suo sentimento, quando lo faccio contento

E non so perché mi arrendo

Se niente da lui poi…

Il lupo lo faccio contento, contento, contento

(Grazie a Francesco per questo testo)

Перевод песни

De wolf kwam vanavond,

Hij had honger, hij had dorst

En hij sloot me op in zijn net

De wolf speelt met zijn poot,

het doet me pijn, het laat me springen,

maar... het is een goed dier

Voor hem heb ik een mooi gezicht, ik heb mooie handen ah

Hij bijt me in de nek en rent weg

Ik heb een beetje melancholie

Ik zal zijn minnares zijn, zijn minnares zwoer me op haar woord

Ik weet niet hoe ik alleen moet zijn, want ik heb hem die me een hart onder de riem steekt

Ik zal zijn gevoel zijn, als ik hem gelukkig maak

En ik weet niet waarom ik het opgeef als ik niets van hem eis

De wolf ligt op het bed, hij had het koud, nu is hij heet

Ik houd deze liefde stabiel

De wolf streelt mijn wimpers, hij weet hoe hij me moet behandelen, hij weet hoe

Maar hij kan mijn hart niet binnenkomen

Voor hem heb ik alleen genegenheid, respect ... oh

Ik knoop het, maar dan loopt het weg Ik heb een beetje melancholie

Ik zal zijn minnares zijn, zijn minnares zwoer me op haar woord

Ik weet niet hoe ik alleen moet zijn, want ik heb hem die me een hart onder de riem steekt

Ik zal zijn gevoel zijn, als ik hem gelukkig maak

En ik weet niet waarom ik het opgeef, als er niets van hem is, dan verwacht ik

Ik zal zijn gevoel zijn, als ik hem gelukkig maak

En ik weet niet waarom ik het opgeef

Als er niets van hem is, dan...

Ik maak de wolf blij, blij, blij

(Met dank aan Francesco voor deze tekst)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt