Dammi un bacio - Raffaella Carrà
С переводом

Dammi un bacio - Raffaella Carrà

Альбом
'82 (en italiano)
Год
2014
Язык
`Italiaans`
Длительность
189830

Hieronder staat de songtekst van het nummer Dammi un bacio , artiest - Raffaella Carrà met vertaling

Tekst van het liedje " Dammi un bacio "

Originele tekst met vertaling

Dammi un bacio

Raffaella Carrà

Оригинальный текст

Un uomo innamorato

È sempre preoccupato

Ti vedo un po' scoppiato

E sì, amore mio!

Ma cosa ci vuoi fare

Se ogni cinque ore

Mi piace far l’amore

Con te, amore mio!

Va là, non ci pensare

Che non è mica niente

Un ricostituente

E canterai così:

Dammi un bacio, dammi un bacio

Dammi un bacio qui!

Io ti amo, io ti amo

Anche quando è lunedì

Com'è bello andare a far l’amore

Quando stai con uno innamorato

Io l’amore non so chi l’ha inventato

Ma io so che lo fan tutti così

Dammi un bacio, dammi un bacio

Dammi un bacio qui!

Io ti amo, io ti amo

Anche quando è martedì

La donna nella vita

È fatta di poesia

Però quando si spoglia

Ti mette un’allegria

Dovresti esser felice

Non so far da mangiare

Ma sono quasi bella

Ti puoi accontentare

Ho un piccolo difetto

Che ogni cinque ore

Mi piace far l’amore

Lo sai che son così!

Dammi un bacio, dammi un bacio

Dammi un bacio qui!

Io ti amo, io ti amo

Anche quando è giovedì

Com'è bello andare a far l’amore

Quando stai con uno innamorato

Io l’amore non so chi l’ha inventato

Ma io so che lo fan tutti così

Dammi un bacio, dammi un bacio

Dammi un bacio qui!

Io ti amo, io ti amo

Anche quando è venerdì

Dammi un bacio, dammi un bacio

Dammi un bacio qui!

Io ti amo, io ti amo

Anche quando è lunedì

Com'è bello andare a far l’amore

Quando stai con uno innamorato

Io l’amore non so chi l’ha inventato

Ma io so che lo fan tutti così

Dammi un bacio, dammi un bacio

Dammi un bacio qui!

Dammi un bacio, dammi un bacio

Dammi un bacio… qui!

Перевод песни

Een verliefde man

Hij is altijd bezorgd

Ik zie je een beetje barsten

En ja, mijn liefste!

Maar wat ga je ermee doen?

Als om de vijf uur

Ik hou van vrijen

Met jou, mijn liefste!

Ga daarheen, denk er niet over na

wat niets is?

een tonic

En je zingt zo:

Geef me een kus, geef me een kus

Geef me een kus hier!

Ik hou van jou Ik hou van jou

Ook als het maandag is

Hoe fijn is het om te gaan vrijen

Wanneer je met iemand verliefd bent

Ik weet niet wie de liefde heeft uitgevonden

Maar ik weet dat ze het allemaal zo doen

Geef me een kus, geef me een kus

Geef me een kus hier!

Ik hou van jou Ik hou van jou

Ook als het dinsdag is

De vrouw in het leven

Het is gemaakt van poëzie

Maar als ze zich uitkleedt

Het maakt je blij

Je zou blij moeten zijn

Ik weet niet hoe ik moet koken

Maar ik ben bijna mooi

Je kunt tevreden zijn

Ik heb een kleine fout

Dat is elke vijf uur

Ik hou van vrijen

Je weet dat ik zo ben!

Geef me een kus, geef me een kus

Geef me een kus hier!

Ik hou van jou Ik hou van jou

Ook als het donderdag is

Hoe fijn is het om te gaan vrijen

Wanneer je met iemand verliefd bent

Ik weet niet wie de liefde heeft uitgevonden

Maar ik weet dat ze het allemaal zo doen

Geef me een kus, geef me een kus

Geef me een kus hier!

Ik hou van jou Ik hou van jou

Ook als het vrijdag is

Geef me een kus, geef me een kus

Geef me een kus hier!

Ik hou van jou Ik hou van jou

Ook als het maandag is

Hoe fijn is het om te gaan vrijen

Wanneer je met iemand verliefd bent

Ik weet niet wie de liefde heeft uitgevonden

Maar ik weet dat ze het allemaal zo doen

Geef me een kus, geef me een kus

Geef me een kus hier!

Geef me een kus, geef me een kus

Geef me een kus... hier!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt