Hieronder staat de songtekst van het nummer The Alone, Together , artiest - Quiet Company met vertaling
Originele tekst met vertaling
Quiet Company
«So tell me if you still believe in love like you used to»
Well, I don’t know if I want to
It just doesn’t make much sense in light of current events
«So you’re just moving your allegiances to bitterness?!»
No, I didn’t say that
You’re putting words in my mouth
And I’ve got enough of my own that I need to get out
What I mean is that I’m done singing songs about love
Like I know the first thing about getting along
It’s in my head
And I can’t seem to shake it!
Oh-oh-oh-oh
It’s in my head
«So tell me, don’t you worry you’ll end up dying alone?»
Of course, well are you saying that you think that you won’t?
Well, I’ve got some bad news: Death is coming for you!
And you will be alone when you shake his hand
I think I know what you mean
I think I know what you mean
It’s really living alone that’s the nightmare
I wanna fuck every woman, wanna kill every man
But I’m finding the whole thing too exhausting to care
«Get it through your head!»
x4
«Your love is dead!»
x3
And maybe I could admit
That I am so full of shit
What I really want is that white picket fence
What my body was built for
What I thought that I had
And maybe I’ve seen too many movies
But I just can’t forget
How the idea used to move me
How it would fill up my chest
And I’ve got to take it apart for myself
I know I’ll never be happy
If I am waiting for somebody else
To come along and complete me
She was a song in my memory
I forgot how to sing when I wrote it down
Now its every lyric escapes me
I don’t think it’ll ever come back to me now x3
I don’t think that she’ll ever come back to me
«Dus vertel me of je nog steeds in liefde gelooft zoals vroeger»
Nou, ik weet niet of ik dat wel wil
Het heeft gewoon weinig zin in het licht van de huidige gebeurtenissen
«Dus je verplaatst je loyaliteit naar bitterheid?!»
Nee, dat heb ik niet gezegd
Je legt me woorden in de mond
En ik heb genoeg van mezelf die ik nodig heb om eruit te komen
Wat ik bedoel is dat ik klaar ben met het zingen van liedjes over liefde
Alsof ik het eerste weet over hoe je met elkaar om kunt gaan
Het zit in mijn hoofd
En ik kan het niet van me afschudden!
Oh Oh oh oh
Het zit in mijn hoofd
«Dus vertel me, maak je je geen zorgen dat je uiteindelijk alleen sterft?»
Natuurlijk, nou zeg je dat je denkt van niet?
Nou, ik heb slecht nieuws: de dood komt je halen!
En je zult alleen zijn als je zijn hand schudt
Ik denk dat ik weet wat je bedoelt
Ik denk dat ik weet wat je bedoelt
Het is echt alleen wonen, dat is de nachtmerrie
Ik wil elke vrouw neuken, elke man vermoorden
Maar ik vind het allemaal te vermoeiend om me er druk over te maken
«Haal het door je hoofd!»
x4
«Je liefde is dood!»
x3
En misschien zou ik kunnen toegeven
Dat ik zo vol stront zit
Wat ik echt wil, is dat witte houten hek
Waar mijn lichaam voor is gebouwd
Wat ik dacht dat ik had
En misschien heb ik te veel films gezien
Maar ik kan het gewoon niet vergeten
Hoe het idee me ontroerde
Hoe het mijn borst zou vullen
En ik moet het voor mezelf uit elkaar halen
Ik weet dat ik nooit gelukkig zal zijn
Als ik op iemand anders wacht
Om mee te gaan en mij compleet te maken
Ze was een nummer in mijn geheugen
Ik ben vergeten hoe ik moet zingen toen ik het opschreef
Nu ontgaat me elke songtekst
Ik denk niet dat het ooit nog bij me terug zal komen x3
Ik denk niet dat ze ooit bij me terug zal komen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt